A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Lizenzvertrag
Lizenzübertragung
Ljubljana
LKW
LNG-Anlage
Lob
Lob-
Lobby
Lobbyist
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
11 results for
LNG-Anlage
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
Spanish
alle
Punkte
,
die
das
Netz
eines
Fernleitungsnetzbetreibers
mit
einer
LNG-Anlage
,
physischen
Erdgashubs
,
Speicher-
und
Produktionsanlagen
verbinden
,
es
sei
denn
,
diese
Produktionsanlagen
sind
gemäß
Buchstabe
a
ausgenommen
[EU]
todos
los
puntos
que
conecten
la
red
de
un
gestor
de
red
de
transporte
con
una
terminal
de
GNL
,
con
los
grandes
centros
físicos
de
intercambio
de
gas
y
con
instalaciones
de
almacenamiento
y
producción
, a
menos
que
esas
instalaciones
de
producción
estén
exentas
en
virtud
de
la
letra
a)
Artikel
26
Absatz
1
steht
dem
gleichzeitigen
Betrieb
eines
Fernleitungsnetzes
,
einer
LNG-Anlage
,
einer
Speicheranlage
und
eines
Verteilernetzes
durch
einen
Betreiber
nicht
entgegen
,
sofern
dieser
Betreiber
Artikel
9
Absatz
1
oder
die
Artikel
14
und
15
oder
die
Vorschriften
des
Kapitels
IV
,
einhält
oder
in
den
Anwendungsbereich
des
Artikels
49
Absatz
6
fällt
. [EU]
El
artículo
26
,
apartado
1,
no
impedirá
la
explotación
de
actividades
combinadas
de
transporte
,
GNL
,
almacenamiento
y
distribución
por
parte
de
un
gestor
de
red
,
siempre
y
cuando
dicho
gestor
cumpla
lo
dispuesto
en
el
artículo
9,
apartado
1, o
en
los
artículos
14
y
15
, o
en
el
capítulo
IV
o
pertenezca
al
ámbito
de
aplicación
del
artículo
49
,
apartado
6.
"Betreiber
einer
LNG-Anlage
"
eine
natürliche
oder
juristische
Person
,
die
die
Funktion
der
Verflüssigung
von
Erdgas
oder
der
Einfuhr
,
Entladung
und
Wiederverdampfung
von
verflüssigtem
Erdgas
wahrnimmt
und
für
den
Betrieb
einer
LNG-Anlage
verantwortlich
ist
[EU]
«gestor
de
la
red
de
GNL»:
toda
persona
física
o
jurídica
que
realice
la
actividad
de
licuado
de
gas
natural
, o
la
importación
,
la
descarga
y
regasificación
de
GNL
y
sea
responsable
de
la
explotación
de
una
instalación
de
GNL
im
Falle
von
Luxemburg:
solange
es
über
mindestens
zwei
Verbindungsleitungen
mit
anderen
Mitgliedstaaten
,
über
mindestens
zwei
unterschiedliche
Bezugsquellen
und
über
keine
Speicheranlagen
oder
LNG-Anlage
auf
seinem
Hoheitsgebiet
verfügt
[EU]
en
el
caso
de
Luxemburgo
,
disponga
al
menos
de
dos
interconectores
con
otros
Estados
miembros
,
al
menos
dos
diferentes
fuentes
de
suministro
y
no
posean
instalaciones
de
almacenamiento
de
gas
o
una
instalación
de
GNL
en
su
territorio
im
Falle
von
Slowenien:
solange
es
über
mindestens
zwei
Verbindungsleitungen
mit
anderen
Mitgliedstaaten
,
über
mindestens
zwei
unterschiedliche
Bezugsquellen
und
über
keine
Speicheranlagen
oder
LNG-Anlage
auf
seinem
Hoheitsgebiet
verfügt
[EU]
en
el
caso
de
Eslovenia
,
disponga
al
menos
de
dos
interconectores
con
otros
Estados
miembros
,
al
menos
dos
diferentes
fuentes
de
suministro
y
no
posean
instalaciones
de
almacenamiento
de
gas
o
una
instalación
de
GNL
en
su
territorio
Jeder
Betroffene
,
der
in
Bezug
auf
die
von
einem
Betreiber
im
Rahmen
dieser
Richtlinie
eingegangenen
Verpflichtungen
eine
Beschwerde
gegen
einen
Fernleitungs-
oder
Verteilernetzbetreiber
oder
den
Betreiber
einer
Speicher-
oder
LNG-Anlage
hat
,
kann
damit
die
Regulierungsbehörde
befassen
,
die
als
Streitbeilegungsstelle
innerhalb
eines
Zeitraums
von
zwei
Monaten
nach
Eingang
der
Beschwerde
eine
Entscheidung
trifft
. [EU]
Toda
parte
que
desee
reclamar
contra
un
gestor
de
la
red
de
transporte
,
almacenamientos
,
GNL
o
distribución
en
relación
con
las
obligaciones
de
dicho
gestor
con
arreglo
a
la
presente
Directiva
,
podrá
presentar
la
reclamación
ante
la
autoridad
reguladora
,
quien
,
en
su
calidad
de
organismo
competente
en
la
resolución
de
conflictos
,
emitirá
una
decisión
en
los
dos
meses
siguientes
a
la
recepción
de
la
reclamación
.
Jeder
Verteilernetzbetreiber
hat
jedem
anderen
Betreiber
eines
Verteilernetzes
,
eines
Fernleitungsnetzes
,
einer
LNG-Anlage
und/oder
einer
Speicheranlage
ausreichende
Informationen
zu
liefern
,
um
zu
gewährleisten
,
dass
der
Transport
und
die
Speicherung
von
Erdgas
in
einer
mit
dem
sicheren
und
effizienten
Betrieb
des
Verbundnetzes
zu
vereinbarenden
Weise
erfolgt
. [EU]
Cada
gestor
de
la
red
de
distribución
proporcionará
a
cualquier
otro
gestor
de
la
red
de
distribución
,
de
transporte
,
de
GNL
y/o
de
almacenamientos
suficiente
información
para
garantizar
que
el
transporte
y
almacenamiento
de
gas
natural
pueda
producirse
de
forma
compatible
con
un
funcionamiento
seguro
y
eficaz
de
la
red
interconectada
.
"Kapazität
einer
LNG-Anlage
"
die
Kapazität
einer
LNG-Kopfstation
zur
Verflüssigung
von
Erdgas
oder
zur
Einfuhr
,
Entladung
,
vorübergehenden
Speicherung
und
Wiederverdampfung
von
verflüssigtem
Erdgas
und
entsprechende
Hilfsdienste
[EU]
«capacidad
de
una
instalación
de
GNL»:
la
capacidad
,
en
una
terminal
de
GNL
,
de
licuefacción
de
gas
natural
o
de
importación
,
descarga
,
prestación
de
servicios
auxiliares
,
almacenamiento
temporal
y
regasificación
de
GNL
"
LNG-Anlage
"
eine
Kopfstation
zur
Verflüssigung
von
Erdgas
oder
zur
Einfuhr
,
Entladung
und
Wiederverdampfung
von
verflüssigtem
Erdgas
;
darin
eingeschlossen
sind
Hilfsdienste
und
die
vorübergehende
Speicherung
,
die
für
die
Wiederverdampfung
und
die
anschließende
Einspeisung
in
das
Fernleitungsnetz
erforderlich
sind
,
jedoch
nicht
die
zu
Speicherzwecken
genutzten
Teile
von
LNG-Kopfstationen
[EU]
«instalación
de
GNL»:
una
terminal
que
se
utilice
para
licuar
el
gas
natural
o
para
importar
,
descargar
y
regasificar
GNL
;
deberá
incluir
los
servicios
auxiliares
y
de
almacenamiento
temporal
necesarios
para
el
proceso
de
regasificación
y
el
subsiguiente
abastecimiento
de
la
red
de
transporte
,
pero
sin
incluir
ninguna
parte
de
las
terminales
de
GNL
destinadas
al
almacenamiento
Unbeschadet
des
Artikels
30
und
sonstiger
rechtlicher
Verpflichtungen
zur
Offenlegung
von
Informationen
wahrt
jeder
Betreiber
eines
Fernleitungsnetzes
,
einer
Speicheranlage
und/oder
einer
LNG-Anlage
und
jeder
Eigentümer
eines
Fernleitungsnetzes
die
Vertraulichkeit
wirtschaftlich
sensibler
Informationen
,
von
denen
er
bei
der
Ausübung
seiner
Geschäftstätigkeit
Kenntnis
erlangt
,
und
verhindert
,
dass
Informationen
über
seine
eigenen
Tätigkeiten
,
die
wirtschaftliche
Vorteile
bringen
können
,
in
diskriminierender
Weise
offen
gelegt
werden
. [EU]
Sin
perjuicio
de
lo
dispuesto
en
el
artículo
30
o
de
cualquier
otra
obligación
legal
de
revelar
información
,
los
gestores
de
red
de
transporte
,
almacenamientos
y/o
GNL
y
los
propietarios
de
red
de
transporte
deberán
preservar
el
carácter
confidencial
de
la
información
sensible
a
efectos
comerciales
de
que
tengan
conocimiento
en
el
desempeño
de
su
actividad
y
evitarán
que
se
revele
de
forma
discriminatoria
información
sobre
sus
propias
actividades
que
pueda
suponer
alguna
ventaja
comercial
.
Verbindung
zwischen
der
LNG-Anlage
Vasilikos
(
CY
)
und
dem
Kraftwerk
Moni
(
CY
) [EU]
Conexión
entre
la
central
de
gas
licuado
de
Vasilikos
(CY) y
la
central
eléctrica
de
Moni
(CY).
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "LNG-Anlage":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners