A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Eigennutzung
eigennützig
Eigenorderwechsel
Eigenpersönlichkeit
Eigenproduktion
Eigenregie
Eigenresonanz
eigens
Eigenschaft
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
19 results for
Eigenproduktion
Word division: Ei·gen·pro·duk·ti·on
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
Spanish
Ausgehend
von
einem
Schwundabschlag
von
3 %
auf
eine
Eigenproduktion
von
1,1
Mio
.
Liter
,
einem
Verkaufspreis
für
die
300000
Liter
Zukaufswein
von
5
EUR
und
einem
Materialaufwand
je
Liter
Wein
von
1,80
EUR
würde
das
Ergebnis
der
gewöhnlichen
Geschäftstätigkeit
der
GmbH
im
Jahr
2014
auf
einen
Fehlbetrag
von
900000
EUR
statt
auf
den
prognostizierten
Gewinn
von
164000
EUR
hinauslaufen
. [EU]
Partiendo
del
supuesto
de
una
merma
del
3 %
para
una
producción
propia
de
1,1
millón
de
litros
,
un
precio
de
venta
de
5
EUR
para
los
300000
litros
de
vino
comprado
y
unos
gastos
de
material
de
1,80
EUR
por
litro
de
vino
,
el
resultado
de
la
actividad
ordinaria
de
la
SL
comportaría
en
2014
un
déficit
de
900000
EUR
en
lugar
de
los
164000
EUR
de
superávit
pronosticado
.
Darin
machte
der
chinesische
Hersteller
geltend
,
dass
der
Normalwert
um
einen
Betrag
in
Höhe
der
Kostendifferenz
zwischen
in
Eigenproduktion
hergestellten
und
extern
erworbenen
Beschleunigern
nach
unten
korrigiert
werden
sollte
,
da
das
chinesische
Unternehmen
Beschleuniger
selbst
herstelle
,
während
der
US-Hersteller
und
der
Wirtschaftszweig
der
Union
die
Beschleuniger
extern
erwerben
würden
. [EU]
El
productor
chino
alegó
que
el
valor
normal
debía
ajustarse
a
la
baja
en
una
cuantía
que
represente
la
diferencia
de
coste
entre
los
aceleradores
de
producción
propia
y
los
adquiridos
al
exterior
,
ya
que
la
empresa
china
está
fabricando
aceleradores
,
mientras
que
el
productor
estadounidense
y
la
industria
de
la
Unión
los
compra
.
Das
Angebot
beruhte
dem
Unternehmen
zufolge
auf
dem
Ausfuhrvolumen
im
UZÜ
,
beschränkte
sich
aber
auf
die
Eigenproduktion
des
Unternehmens
und
die
von
einem
Unterauftragnehmer
in
Taiwan
gelieferte
Produktion
,
die
bis
zu
einer
bestimmten
Höchstmenge
keinem
Antidumpingzoll
unterliegen
würden
. [EU]
La
oferta
se
basaba
supuestamente
en
el
volumen
de
exportaciones
durante
el
PIR
limitado
a
la
producción
propia
de
la
empresa
y a
los
productos
suministrados
por
un
subcontratista
en
Taiwán
,
que
no
estarían
sujetos
a
ningún
derecho
antidumping
hasta
un
tope
cuantitativo
.
Das
Qualitäts-
und
Mengenrisiko
entspricht
genau
dem
Risiko
der
Eigenproduktion
. [EU]
El
riesgo
de
calidad
y
cantidad
se
corresponde
exactamente
con
el
riesgo
de
la
producción
propia
.
Der
durchschnittliche
Verkaufspreis
der
Eigenproduktion
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
im
jeweiligen
Zeitraum
hängt
in
hohem
Maße
von
der
Konfiguration
der
verkauften
Frachtkontrollsysteme
sowie
von
der
Zahl
der
verkauften
Einheiten
pro
Auftrag
ab
. [EU]
Los
precios
medios
de
venta
de
la
producción
propia
de
la
industria
de
la
Comunidad
dependen
en
gran
medida
de
la
configuración
del
escáner
vendido
y
del
número
de
unidades
vendidas
por
contrato
en
cada
período
.
Der
Gemeinschaftsverbrauch
wurde
anhand
des
Verkaufsvolumens
des
Unternehmens
C
und
der
Eigenproduktion
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
auf
dem
Gemeinschaftsmarkt
,
der
von
Eurostat
mitgeteilten
Daten
über
die
Einfuhren
in
die
Gemeinschaft
sowie
,
hinsichtlich
der
Verkäufe
der
anderen
Gemeinschaftshersteller
,
anhand
vorliegender
Informationen
im
Antrag
,
ermittelt
. [EU]
El
consumo
comunitario
se
estableció
sobre
la
base
de
los
volúmenes
de
venta
de
la
empresa
C y
de
la
producción
propia
de
la
industria
de
la
Comunidad
destinada
al
mercado
comunitario
,
los
datos
de
los
volúmenes
de
importación
en
el
mercado
comunitario
facilitados
por
Eurostat
y,
por
lo
que
se
refiere
a
los
otros
productores
comunitarios
,
de
la
información
disponible
en
la
denuncia
.
Der
Gemeinschaftsverbrauch
wurde
auf
der
Grundlage
der
Verkaufsmengen
aus
der
Eigenproduktion
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
auf
dem
Gemeinschaftsmarkt
zuzüglich
der
von
Eurostat
ausgewiesenen
Einfuhren
ermittelt
. [EU]
El
consumo
comunitario
se
estableció
con
arreglo
al
volumen
de
ventas
de
la
producción
propia
de
la
industria
de
la
Comunidad
en
el
mercado
comunitario
y
los
datos
de
los
volúmenes
de
importación
facilitados
por
Eurostat
.
Die
Festsetzung
von
Höchstgrenzen
für
die
Mengen
,
die
jeder
Erzeuger
während
eines
Antragszeitraums
beantragen
kann
,
und
die
Beschränkung
der
Bescheinigungen
auf
aus
der
Eigenproduktion
des
Antragstellers
verfügbare
Erzeugnisse
dürften
spekulative
Maßnahmen
im
Rahmen
der
mit
dieser
Verordnung
geschaffenen
Regelung
verhüten
. [EU]
El
hecho
de
limitar
las
cantidades
con
respecto
a
las
cuales
cada
productor
puede
presentar
una
solicitud
durante
un
mismo
período
y
de
restringir
los
certificados
a
la
producción
propia
del
solicitante
,
debería
de
evitar
las
operaciones
especulativas
en
el
ámbito
del
régimen
creado
por
el
presente
Reglamento
.
Die
Festsetzung
von
Höchstmengen
,
die
jeder
Erzeuger
innerhalb
eines
bestimmten
Zeitraums
beantragen
kann
,
und
die
Beschränkung
der
Bescheinigungen
auf
aus
der
Eigenproduktion
des
Antragstellers
stammende
Erzeugnisse
dürften
spekulative
Maßnahmen
im
Rahmen
der
mit
dieser
Verordnung
eingeführten
Regelung
verhindern
. [EU]
Conviene
limitar
las
cantidades
con
respecto
a
las
cuales
cada
productor
puede
presentar
una
solicitud
durante
un
mismo
período
y
restringir
los
certificados
a
la
producción
propia
del
solicitante
para
evitar
las
operaciones
especulativas
en
el
ámbito
del
régimen
creado
por
el
presente
Reglamento
.
Es
sei
daran
erinnert
,
dass
dieser
Hersteller
aufgrund
seiner
bedeutenden
Einfuhrtätigkeiten
im
Vergleich
zur
Eigenproduktion
aus
der
Definition
des
Wirtschaftszweigs
der
Union
ausgeschlossen
wurde
. [EU]
Se
recuerda
que
este
productor
quedó
excluido
de
la
definición
de
industria
de
la
Unión
por
lo
elevado
del
volumen
de
sus
actividades
de
importación
en
comparación
con
su
propia
producción
.
Es
wird
zwar
eingeräumt
,
dass
bei
Einführung
von
Maßnahmen
in
gewissem
Umfang
Einfuhren
aus
Norwegen
an
die
Stelle
der
derzeit
aus
der
VR
China
eingeführten
Mengen
treten
könnten
,
die
Maßnahmen
würden
aber
dem
Wirtschaftzweig
der
Gemeinschaft
die
Möglichkeit
geben
,
Eigenproduktion
und
-verkäufe
von
SiMn
mit
niedrigem
Kohlenstoffgehalt
zur
Deckung
der
Nachfrage
zu
steigern
. [EU]
Aunque
se
considera
que
,
si
se
establecen
medidas
,
las
cantidades
que
proceden
actualmente
de
de
la
República
Popular
China
podrían
sustituirse
en
cierta
medida
por
importaciones
de
Noruega
,
dichas
medidas
darían
a
la
industria
de
la
Comunidad
la
oportunidad
de
incrementar
su
propia
producción
y
las
ventas
de
producto
con
un
contenido
bajo
de
carbono
a
fin
de
satisfacer
la
demanda
.
Im
Bezugszeitraum
sank
die
Rentabilität
(
Bruttoumsatzrentabilität
)
der
Verkäufe
der
Eigenproduktion
an
unabhängige
Abnehmer
in
der
Gemeinschaft
im
Jahr
2000
um
50
%,
2001
um
weitere
3
Prozentpunkte
,
2002
um
18
Prozentpunkte
,
bevor
sie
im
UZ
wieder
um
4
Prozentpunkte
stieg
. [EU]
Durante
el
período
considerado
,
la
rentabilidad
de
las
ventas
en
la
Comunidad
de
la
producción
propia
a
clientes
independientes
,
expresada
en
rendimiento
de
las
ventas
netas
antes
de
impuestos
,
disminuyó
un
50
%
en
2000
,
otros
3
puntos
porcentuales
en
2001
,
18
puntos
porcentuales
más
en
2002
, y
finalmente
recuperó
4
puntos
porcentuales
durante
el
período
de
investigación
.
Im
Bezugszeitraum
sank
die
Rentabilität
(
Bruttoumsatzrentabilität
)
der
Verkäufe
der
Eigenproduktion
an
unabhängige
Abnehmer
in
der
Gemeinschaft
im
Jahr
2000
um
50
%,
im
folgenden
Jahr
um
weitere
3
Prozentpunkte
,
2001
um
18
Prozentpunkte
,
bevor
sie
im
UZ
wieder
um
4
Prozentpunkte
stieg
. [EU]
Durante
el
período
considerado
,
la
rentabilidad
de
las
ventas
en
la
Comunidad
de
la
producción
propia
a
clientes
independientes
,
expresada
en
rendimiento
de
las
ventas
netas
antes
de
impuestos
,
disminuyó
un
50
%
en
2000
,
otros
3
puntos
porcentuales
en
2001
,
18
puntos
porcentuales
más
en
2002
, y
finalmente
recuperó
4
puntos
porcentuales
durante
el
período
de
investigación
.
Im
Businessplan
wird
nicht
zwischen
den
Verkaufspreisen
für
Weine
aus
Eigenproduktion
und
denen
für
Weine
aus
Zukäufen
differenziert
(
dem
Beteiligten
zufolge
müsste
im
Businessplan
für
Weine
aus
Zukäufen
ein
durchschnittlicher
Verkaufspreis
von
höchstens
5
EUR
angesetzt
werden
). [EU]
El
plan
de
negocio
no
diferencia
entre
el
precio
de
venta
del
vino
de
producción
propia
y
el
vino
comprado
(según
la
parte
interesada
,
el
vino
comprado
debería
incluirse
en
el
plan
de
negocio
con
un
precio
de
venta
medio
de
5
EUR
como
máximo
).
In
Bezug
auf
die
Einfuhrmenge
der
kooperierenden
Hersteller
in
der
Gemeinschaft
ergab
die
Untersuchung
,
dass
zwei
dieser
Unternehmen(
sgruppen
) (
Unternehmen
A
und
B)
steigende
aber
vergleichsweise
niedrige
Mengen
der
betroffenen
Ware
einführten
(
während
des
gesamten
Bezugszeitraums
war
das
Volumen
der
Weiterverkäufe
der
betroffenen
Ware
mit
Ursprung
in
der
VR
China
niedriger
als
die
entsprechenden
Nettoumsätze
aus
der
Eigenproduktion
). [EU]
Por
lo
que
respecta
al
volumen
de
las
importaciones
de
los
fabricantes
de
la
Comunidad
que
cooperaron
,
se
comprobó
que
dos
de
esas
empresas
o
grupos
de
empresas
(las
empresas
A y B)
importaban
cantidades
cada
vez
mayores
pero
relativamente
modestas
del
producto
en
cuestión
(en
el
período
considerado
los
volúmenes
de
reventa
del
producto
en
cuestión
originario
de
China
seguía
siendo
inferior
a
las
ventas
netas
respectivas
de
los
productos
de
producción
propia
de
las
citadas
empresas
).
Unter
diesen
Posten
fallen
auch
Dienstleistungen
,
die
von
der
Einheit
umgewandelt
und
als
Eigenproduktion
aktiviert
werden
. [EU]
Se
incluyen
los
servicios
que
la
unidad
transforma
y
capitaliza
en
concepto
de
producción
capitalizada
.
Während
fünf
Verbände
in
Ländern
mit
einer
bedeutenden
Produktion
die
Aufrechterhaltung
der
Maßnahmen
unterstützten
und
die
Vorteile
für
ihre
einheimischen
Schuhhersteller
betonten
,
erklärten
vier
andere
Verbände
aus
Ländern
,
in
denen
die
Schuhherstellung
weitgehend
oder
vollständig
in
Drittländer
ausgelagert
wurde
oder
in
denen
es
zwar
noch
eine
umfangreiche
Eigenproduktion
,
aber
auch
erhebliche
Einfuhren
gibt
,
dass
die
Aufrechterhaltung
der
Maßnahmen
insgesamt
betrachtet
dem
Unionsinteresse
zuwiderliefe
. [EU]
Mientras
que
cinco
asociaciones
nacionales
con
un
importante
volumen
de
fabricación
de
calzado
apoyaron
la
continuación
de
las
medidas
y
resaltaron
sus
beneficios
para
los
productores
de
calzado
de
sus
países
,
otras
cuatro
asociaciones
,
que
representaban
a
países
donde
la
producción
de
calzado
se
ha
externalizado
en
gran
parte
o
por
completo
a
terceros
países
o
con
importante
capacidad
de
producción
pero
también
importaciones
significativas
,
afirmaron
que
la
continuación
de
las
medidas
sería
negativa
en
general
para
los
intereses
de
la
Unión
.
Zudem
beträgt
die
gesamte
von
Petrogal
innerbetrieblich
verwendete
Eigenproduktion
von
schwerem
Naphta
,
die
in
den
Marktanteilen
in
Tabelle
8
nicht
enthalten
ist
,
weniger
als
[< 5] %
des
Einzelhandelsmarktes
im
EWR
. [EU]
Además
,
la
producción
total
interna
de
nafta
pesada
utilizada
por
Petrogal
en
la
producción
cautiva
,
que
no
se
refleja
en
los
datos
sobre
cuota
de
mercado
del
cuadro
8,
asciende
a
menos
del
[< 5] %
de
la
dimensión
del
mercado
minorista
del
EEE
.
Zur
Errechnung
des
tarifbedingten
Vorteils
für
die
Zeit
von
1963-1999
wird
in
der
Studie
ein
Vergleich
zwischen
dem
von
Terni
gezahlten
Preis
(
Alternative
1 -
die
Kosten
des
in
Eigenproduktion
erzeugten
Stroms
)
und
dem
gewöhnlichen
Preis
vorgenommen
,
den
ein
Verbraucher
mit
ähnlichem
Profil
bzw
.
ein
von
bestimmten
Tarifkomponenten
ausgenommener
Selbsterzeuger
(
Alternative
2)
bezahlt
. [EU]
Para
calcular
la
ventaja
tarifaria
correspondiente
al
período
1963-1999
,
el
estudio
compara
el
precio
pagado
por
Terni
(alternativa 1,
coste
de
la
electricidad
autogenerada
) y
el
precio
ordinario
pagado
por
un
usuario
análogo
,
es
decir
,
un
autoproductor
exento
de
determinados
elementos
de
la
tarifa
(alternativa 2).
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Eigenproduktion":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners