A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Rostnachtschwalbe
Rostnacken-Staffelschwanz
Rostnackenammer
Rostnackenvireo
Rostock
Rostohr-Honigfresser
Rostow am Don
Rostpfahl
Rostpickel
Search for:
ä
ö
ü
ß
12 results for rostock
Word division: Ros·tock
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Britta
Kamrau
aus
Rostock
,
Angela
Maurer
aus
Wiesbaden
und
Christof
Wandratsch
aus
Burghausen
sind
nicht
zimperlich
. [G]
Britta
Kamrau
from
Rostock
,
Angela
Maurer
from
Wiesbaden
and
Christof
Wandratsch
from
Burghausen
are
not
squeamish
.
Denn:
Erstaunlicherweise
verweisen
sie
noch
heute
auf
eine
uralte
Geschichte
,
die
der
Hansestädte
Rostock
,
Stralsund
und
Lübeck
. [G]
The
casual
observer
may
be
astonished
to
learn
that
they
are
a
modern-day
reminder
of
Germany's
medieval
history:
the
"H"
stands
for
Hansa
-
the
Hanseatic
League
-
of
which
Rostock
(RO),
Stralsund
(ST)
and
Lübeck
(L)
were
proud
members
.
Die
Hansestadt
Rostock
,
übrigens
die
älteste
Universitätsstadt
Nordeuropas
,
entstand
um
das
Jahr
1200
. [G]
The
Hanseatic
City
of
Rostock
-
the
oldest
university
town
in
Northern
Europe
,
by
the
way
-
dates
back
to
about
the
year
1200
.
Die
rassistischen
Anschläge
von
Rostock
,
Hoyerswerda
und
Mölln
verstärkten
diesen
inhaltlichen
Diskurs
,
der
zudem
zu
einem
Schulterschluss
mit
den
Strukturen
des
Punk-Undergrounds
führte
,
wie
gemeinsame
Auftritte
oder
etwa
die
1993er-Compilation
"Kill
The
Nation
with
a
Groove"
zeigte
. [G]
The
racist
attacks
in
Rostock
,
Hoyerswerda
and
Mölln
intensified
the
discussion
of
this
subject
,
and
also
led
to
close
co-operation
with
the
structures
of
the
punk
underground
,
as
shown
,
for
example
,
in
various
joint
performances
or
the
1993
compilation
"Kill
the
Nation
with
a
Groove"
.
Die
rassistischen
Anschläge
von
Rostock
,
Hoyerswerda
und
Mölln
verstärkten
diesen
inhaltlichen
Diskurs
,
der
zudem
zu
einem
Schulterschluss
mit
den
Strukturen
des
Punk-Undergrounds
führte
,
wie
gemeinsame
Auftritte
oder
etwa
die
1993er-Compilation
Kill
The
Nation
with
a
Groove
zeigte
. [G]
The
racist
attacks
in
Rostock
,
Hoyerswerda
and
Mölln
intensified
the
discussion
of
this
subject
,
and
also
led
to
close
co-operation
with
the
structures
of
the
punk
underground
,
as
shown
,
for
example
,
in
various
joint
performances
or
the
1993
compilation
Kill
the
Nation
with
a
Groove
.
Multikulturell
sind
auch
die
norddeutschen
Städte
Lübeck
,
Hamburg
und
Wismar
und
Rostock
geprägt
. [G]
There
has
been
always
been
a
strong
multicultural
influence
in
the
North
German
cities
of
Lübeck
,
Hamburg
,
Wismar
and
Rostock
too
.
Und
die
Zoologische
Sammlung
der
Uni
Rostock
stellt
einen
europäischen
Storch
aus
,
der
von
einem
afrikanischen
Pfeil
durchbohrt
ist
-
den
Beweis
dafür
,
dass
diese
Vögel
in
Afrika
überwintern
? [G]
And
the
Zoological
Collection
at
the
University
of
Rostock
presents
a
European
stork
pierced
through
by
an
African
arrow
-
proof
that
these
birds
spend
the
winter
in
Africa
?
Der
Eintrag
für
die
örtliche
Einheit
"DE17413
ROSTOCK
"
erhält
folgende
Fassung:
[EU]
The
entry
for
the
local
unit
'DE17413
ROSTOCK
'
is
replaced
by
the
following:
Deutschland
hat
mitgeteilt
,
dass
die
Grenzkontrollstelle
Rostock
Hafen
am
31
.
März
2011
geschlossen
wurde
. [EU]
Germany
has
communicated
that
the
border
inspection
post
at
the
port
of
Rostock
has
been
closed
on
31
March
2011
.
Im
Deutschland
betreffenden
Teil
wird
der
Eintrag
für
Rostock
Hafen
gestrichen
[EU]
In
the
part
concerning
Germany
,
the
entry
for
the
port
of
Rostock
is
deleted
Mecklenburg-Vorpommern
,
Rostock
,
Eintrittsstellen
8.2 & 8.3 [EU]
Mecklenburg-Vorpommern
,
Rostock
,
entry
points
8.2
and
8.3
ROSTOCK
,
LANDKREIS"
[EU]
ROSTOCK
,
LANDKREIS'
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "rostock":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners