DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
revelation
Search for:
Mini search box
 

5 results for revelation
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  English

Dieser Ratgeber hat mich positiv überrascht. This guidebook was a real revelation to me.

Die anwesenden Sammler photographischer Bilder wurden mit der Ankündigung geschockt, dass sie entweder ihre Bilder in dunklen Kühlräumen zu lagern oder auf eine längere Lebensdauer zu verzichten hätten. [G] The photograph collectors there were shocked by the revelation that they'd have to put their pictures in cold, dark storage or considerably curtail their shelf lives.

Doch eben zu dieser Selbstgerechtigkeit des nahezu unheilbar guten Gewissens passt nun diese späte Offenbarung gar nicht. [G] Yet it is exactly this self-righteousness of the virtually incurable good conscience with which this late revelation does not fit at all.

Neco Celics Debütfilm Alltag wurde von der New York Times als die Entdeckung eines der aufregendsten deutschen Regietalente gefeiert, Achim von Borries und Hendrik Handloegten arbeiteten u.a. am Drehbuch von Good Bye Lenin! mit. Der Hauptdarsteller des Films, Daniel Brühl, wurde durch den im Jahr 2000 prämierten Spielfilm von Hans Weingartner, Das weiße Rauschen, entdeckt. [G] The New York Times acclaimed Neco Celic's debut, Alltag, as a revelation of one of the most exciting German directorial talents. Achim von Borries and Hendrik Handloegten collaborated on the screenplay of Good Bye Lenin!, among other things, and the lead, Daniel Brühl, had been discovered in Hans Weingartner's Das weisse Rauschen, which won a First Steps Award in the year 2000.

Weil Grass viele Gelegenheiten zur Selbstoffenbarung versäumt hatte, mutmaßt mancher Kritiker, der Autor des Erinnerungsbuchs "Beim Häuten der Zwiebel" sei ein Trickser. [G] Because Grass failed to take advantage of many previous opportunities for this self-revelation, many critics have conjectured that the author of the memoir Beim Häuten der Zwiebel (i.e., Skinning the Onion) is a trickster.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners