A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Ex-Trinken
Ex-...
Exaktheit
Exaltiertheit
Examen
Examensarbeit
Examenskolloquium
Examensnote
Examinator
Search for:
ä
ö
ü
ß
8 results for
Examen
Word division: Ex·a·men
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Als
äußerst
problematisch
werden
deshalb
die
jüngsten
Bestrebungen
gesehen
,
das
deutsche
Hochschulsystem
generell
an
das
anglo-amerikanische
anzugleichen
und
Diplome
und
Examen
durch
den
Bachelor
(
nach
4
Semestern
)
und
den
Master
(
nach
6
Semestern
)
zu
ersetzen
. [G]
Hence
the
mounting
concern
in
view
of
recent
efforts
to
align
the
German
system
of
higher
education
with
that
of
the
Anglo-American
world
and
to
supplant
German
degrees
and
exams
with
Bachelor's
(after
four
semesters
)
and
Master's
(after
six
semesters
)
degrees
.
Art
der
Untersuchung
Résultat
de
l'
examen
[EU]
Résultat
de
l'
examen
Dekret
Nr
.
83-1263
vom
30
.
Dezember
1983
über
die
Auflösung
des
Service
national
d'
examen
des
permis
de
conduire:
Die
Buchungen
erfolgen
auf
das
Sonderkonto
der
Staatskasse
"Abwicklung
öffentlicher
Unternehmen"
. [EU]
Decree
No
83-1263
of
30
December
1983
relating
to
the
winding
up
of
the
Service
national
d'
examen
des
permis
de
conduire:
'the
transactions
are
listed
in
the
special
"Winding
up
of
publicly
owned
establishments"
Treasury
account
'.
Die
für
die
allgemeinen
Kriterien
durchgeführten
Literaturrecherchen
und
gesammelten
Hintergrundinformationen
dürften
einen
großen
Teil
der
hier
geforderten
Informationen
liefern
. [EU]
Les
recherches
bibliographiques
et
les
informations
de
base
rassemblées
pour
l'
examen
des
critères
généraux
devraient
fournir
la
plupart
des
informations
requises
pour
la
présente
évaluation
.
Diese
durch
einen
Literaturüberblick
und
eine
taxonomische
Untersuchung
der
Stammvarianten
innerhalb
der
Art
zu
untermauernden
Informationen
können
eventuell
als
Nachweis
der
Unbedenklichkeit
des
betreffenden
Empfänger-
oder
Parentalstamms
dienen
. [EU]
Ces
données
,
complétées
par
un
examen
de
la
littérature
et
une
étude
taxinomique
de
la
variation
de
la
souche
au
sein
de
l'espèce
,
peuvent
permettre
de
prouver
l'innocuité
de
la
souche
réceptrice
ou
parentale
concernée
.
eine
Bescheinigung
der
zuständigen
Stellen
,
dass
die
betreffende
Person
vor
dem
5.
August
1985
an
der
technischen
Hochschule
in
Delft
oder
Eindhoven
das
Examen
als
"kandidaat
in
de
bouwkunde"
abgelegt
und
während
eines
Zeitraums
von
wenigstens
5
Jahren
unmittelbar
vor
diesem
Zeitpunkt
eine
Architektentätigkeit
von
Art
und
Umfang
ausgeübt
hat
,
die
nach
niederländischen
Maßstäben
eine
ausreichende
Befähigung
zur
Ausübung
dieser
Tätigkeiten
gewährleistet
(
architect
) [EU]
a
certificate
issued
by
the
competent
authorities
to
the
effect
that
,
before
the
date
of
5
August
1985
,
the
person
concerned
passed
the
degree
examination
of
'Kandidaat
in
de
bouwkunde'
organised
by
the
technical
colleges
of
Delft
or
Eindhoven
and
that
,
over
a
period
of
at
least
five
years
immediately
prior
to
that
date
,
he
pursued
architectural
activities
the
nature
and
importance
of
which
,
in
accordance
with
Netherlands
requirements
,
guarantee
that
he
is
competent
to
pursue
those
activities
(architect)
Folgende
Tests
zur
Bestätigung
der
Identität
des
Stammes
können
durchgeführt
werden:
Morphologie
,
Färbung
,
Elektronenmikroskopie
,
Serologie
,
Nährstoffprofile
auf
der
Grundlage
von
Verbrauch
und/oder
Abbau
,
Isoenzymanalyse
,
Protein-
und
Fettsäureprofile
,
Guanin-Cytosin-Anteil
,
DNS/RNS-Fingerprinting
,
taxonomische
Charakterisierung
durch
Amplifikation
von
DNS/RNS-Sequenzen
,
der
Einsatz
von
Gensonden
,
Hybrydisierung
mit
rRNS-spezifischen
DNS-Sonden
und
DNS/RNS-Sequenzierung
. [EU]
Les
tests
qui
permettent
de
confirmer
l'identité
de
la
souche
font
appel
aux
méthodes
suivantes:
morphologie
,
coloration
,
examen
au
microscope
électronique
,
typage
sérologique
,
profils
nutritionnels
fondés
sur
l'utilisation
et/ou
la
dégradation
,
analyse
des
isoenzymes
,
profil
protéique
et
des
acides
gras
,
pourcentage
des
bases
C + G,
empreintes
ADN/ARN
,
amplification
de
séquences
ADN/ARN
spécifiques
,
analyse
par
sondes
génétiques
,
hybridation
avec
des
sondes
à
ADN
spécifiques
de
l'ARNr
,
et
séquençage
des
acides
nucléiques
.
Hier
kann
eine
Untersuchung
des
Empfänger-
oder
Parentalstamms
wichtige
Hinweise
geben
. [EU]
L'
examen
de
la
souche
réceptrice
ou
parentale
peut
donner
d'utiles
informations
sur
ce
point
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Examen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners