DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

6 results for Betrauungszeitraums
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

Der Aufschlag von 100 Basispunkten dient unter anderem als Ausgleich für Liquiditätsrisiken im Zusammenhang mit der Bindung von Kapital für die Erbringung der Dienstleistung während des Betrauungszeitraums. [EU] The premium of 100 basis points serves, inter alia, to compensate for liquidity risk related to the provision of capital which is committed for the operation of the service during the period of entrustment.

Der Begriff "Kapitalrendite" bezeichnet den internen Ertragssatz (Internal Rate of Return - IRR), den das Unternehmen während des Betrauungszeitraums mit seinem investierten Kapital erzielt. [EU] The 'rate of return on capital' means the internal rate of return that the undertaking makes on its invested capital over the duration of the period of entrustment.

Der Begriff "Kapitalrendite" sollte den internen Ertragssatz (Internal Rate of Return - IRR) bezeichnen, den das Unternehmen während des Betrauungszeitraums mit seinem investierten Kapital erzielt. [EU] The rate of return on capital should be defined as the internal rate of return that the undertaking obtains on its invested capital over the duration of the period of entrustment.

Die Mitgliedstaaten halten während des Betrauungszeitraums und für einen Zeitraum von mindestens zehn Jahren ab Ende des Betrauungszeitraums alle Informationen verfügbar, die notwendig sind, um zu bestimmen, ob die gewährten Ausgleichsleistungen mit diesem Beschluss vereinbar sind. [EU] The Member States shall keep available, during the period of entrustment and for at least 10 years from the end of the period of entrustment, all the information necessary to determine whether the compensation granted is compatible with this Decision.

schwankt die Höhe der Ausgleichsleistungen während des Betrauungszeitraums, so ist der jährliche Betrag als Durchschnitt der Jahresbeträge der für den Betrauungszeitraum vorgesehenen Ausgleichsleistungen zu berechnen [EU] where the amount of compensation varies over the duration of the entrustment, the annual amount shall be calculated as average of the annual amounts of compensation expected to be made over the entrustment period

Sie führen regelmäßig Kontrollen durch oder tragen dafür Sorge, dass diese während des Betrauungszeitraums zumindest alle drei Jahre sowie am Ende des Betrauungszeitraums durchgeführt werden. [EU] They shall carry out regular checks, or ensure that such checks are carried out, at least every 3 years during the period of entrustment and at the end of that period.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners