A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
6 results for Betrauungszeitraums
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Der
Aufschlag
von
100
Basispunkten
dient
unter
anderem
als
Ausgleich
für
Liquiditätsrisiken
im
Zusammenhang
mit
der
Bindung
von
Kapital
für
die
Erbringung
der
Dienstleistung
während
des
Betrauungszeitraums
. [EU]
The
premium
of
100
basis
points
serves
,
inter
alia
,
to
compensate
for
liquidity
risk
related
to
the
provision
of
capital
which
is
committed
for
the
operation
of
the
service
during
the
period
of
entrustment
.
Der
Begriff
"Kapitalrendite"
bezeichnet
den
internen
Ertragssatz
(
Internal
Rate
of
Return
-
IRR
),
den
das
Unternehmen
während
des
Betrauungszeitraums
mit
seinem
investierten
Kapital
erzielt
. [EU]
The
'rate
of
return
on
capital'
means
the
internal
rate
of
return
that
the
undertaking
makes
on
its
invested
capital
over
the
duration
of
the
period
of
entrustment
.
Der
Begriff
"Kapitalrendite"
sollte
den
internen
Ertragssatz
(
Internal
Rate
of
Return
-
IRR
)
bezeichnen
,
den
das
Unternehmen
während
des
Betrauungszeitraums
mit
seinem
investierten
Kapital
erzielt
. [EU]
The
rate
of
return
on
capital
should
be
defined
as
the
internal
rate
of
return
that
the
undertaking
obtains
on
its
invested
capital
over
the
duration
of
the
period
of
entrustment
.
Die
Mitgliedstaaten
halten
während
des
Betrauungszeitraums
und
für
einen
Zeitraum
von
mindestens
zehn
Jahren
ab
Ende
des
Betrauungszeitraums
alle
Informationen
verfügbar
,
die
notwendig
sind
,
um
zu
bestimmen
,
ob
die
gewährten
Ausgleichsleistungen
mit
diesem
Beschluss
vereinbar
sind
. [EU]
The
Member
States
shall
keep
available
,
during
the
period
of
entrustment
and
for
at
least
10
years
from
the
end
of
the
period
of
entrustment
,
all
the
information
necessary
to
determine
whether
the
compensation
granted
is
compatible
with
this
Decision
.
schwankt
die
Höhe
der
Ausgleichsleistungen
während
des
Betrauungszeitraums
,
so
ist
der
jährliche
Betrag
als
Durchschnitt
der
Jahresbeträge
der
für
den
Betrauungszeitraum
vorgesehenen
Ausgleichsleistungen
zu
berechnen
[EU]
where
the
amount
of
compensation
varies
over
the
duration
of
the
entrustment
,
the
annual
amount
shall
be
calculated
as
average
of
the
annual
amounts
of
compensation
expected
to
be
made
over
the
entrustment
period
Sie
führen
regelmäßig
Kontrollen
durch
oder
tragen
dafür
Sorge
,
dass
diese
während
des
Betrauungszeitraums
zumindest
alle
drei
Jahre
sowie
am
Ende
des
Betrauungszeitraums
durchgeführt
werden
. [EU]
They
shall
carry
out
regular
checks
,
or
ensure
that
such
checks
are
carried
out
,
at
least
every
3
years
during
the
period
of
entrustment
and
at
the
end
of
that
period
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Betrauungszeitraums":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners