DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
item
Search for:
Mini search box
 

147 results for Item
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 English  German

letter-post item Briefsendung {f}

letter-post items Briefsendungen {pl}

data element; data item; data unit Datenelement {n}; Datenfeld {n}; Dateneinheit {f} [comp.]

data elements; data items; data units Datenelemente {pl}; Datenfelder {pl}; Dateneinheiten {pl}

debit item Debitposten {m}

decorative item; decorative article Dekorationsartikel {m}; Dekoartikel {m}

decorative items; decorative articles Dekorationsartikel {pl}; Dekoartikel {pl}

transitory item Durchlaufposten {m}; durchlaufender Posten [fin.]

piece of furnishing; item of furnishing; fitment [Br.] Einrichtungsgegenstand {m}

pieces of furnishing; items of furnishing; fitments Einrichtungsgegenstände {pl}

single item Einzelposten {m}

single items Einzelposten {pl}

flat rate; price of a single piece; price of a single item [listen] Einzelpreis {m}

flat rates; prices of a single piece; prices of a single item Einzelpreise {pl}

individual item; individual piece Einzelstück {n}

individual items; individual pieces Einzelstücke {pl}

single item production system Einzelteilfertigung {f}

single-item punching converted to multiple-item punching Erweiterung {f} von Einzelkarten zu Sammelkarten [comp.] [hist.]

domestic object; item / article / object of daily use Gebrauchsgegenstand {m}

domestic objects; items / articles / objects of daily use Gebrauchsgegenstände {pl}

(perceivable) affordance; affwordance (of an item in environment perception) erkennbare Gebrauchsmöglichkeit {f}; sichtbare Verwendungsmöglichkeit {f} (eines Gegenstands bei der Umweltwahrnehmung) [psych.]

bell item counter Glockenzählwerk {n} (am Mengenzähler)

grave item; burial item; burial object Grabbeigabe {f}

grave goods; burial objects Grabbeigaben {pl}

base item Grundgröße {f}

base items Grundgrößen {pl}

household article; household item Haushaltsartikel {m}

household articles; household items; household goods; household requisites Haushaltsartikel {pl}; Haushaltbedarf {m}

household item Haushaltsgegenstand {m}

household items Haushaltsgegenstände {pl}

cash item Kassenposten {m} [fin.]

cash items Kassenposten {pl}

(major) cost item; cost pool; pool of costs Kostenblock {m} [econ.]

accounts payable item Kreditorenzeile {f}

delivery item; article of sale Liefergegenstand {m}

made-to-measure item; custom-made item [Am.]; specially made item; customization; customisation [Br.] (clothes, furniture); tailor-made item (clothes); custom-built item; custom-made item (furniture) (einzelne) Maßanfertigung {f} (Kleidung, Möbel)

The suit is made to measure. / is custom-made. [Am.] Der Anzug ist eine Maßanfertigung.

menu item; menu feature Menüpunkt {m}; Menüeintrag {m} [comp.]

menu items; menu features Menüpunkte {pl}; Menüeinträge {pl}

sample item Musterstück {n}

sample items Musterstücke {pl}

knick-knack; piece of bric-a-brac; bric-a-brac item Nippfigur {f}; Nippsache {f}

knick-knacks; pieces of bric-a-brac; bric-a-brac items Nippfiguren {pl}; Nippsachen {pl}

package item; package [listen] Packstück {n}; Gebinde {n} [econ.]

package items; packages Packstücke {pl}; Gebinde {pl}

debit item (accounting) Passivposten {m} (Buchhaltung) [econ.] [adm.]

debit items Passivposten {pl}

tender item [Br.]; bid item [Am.] Position {f} im Leistungsverzeichnis (Ausschreibung) [econ.]

tender items; bid items Positionen {pl} im Leistungsverzeichnis

mail item; postal item [Br.] Poststück {n}

mail items; postal items Poststücke {pl}

test piece; test item; test specimen; sample [listen] Probekörper {m}; Prüfling {m}

test pieces; test items; test specimens; samples [listen] Probekörper {pl}; Prüflinge {pl}

accrued item Rechnungsabrechnungsposten {m}

collectible; collector's item Sammlerstück {n}

collectibles; collector's items Sammlerstücke {pl}

beanbag chair; beanbag (item of furnishing) Sitzsack {m} (Einrichtungsgegenstand)

special article; special item Sonderartikel {m}; Sonderposten {m} [econ.]

special articles; special items Sonderartikel {pl}; Sonderposten {pl}

lead item (on the news) Spitzenmeldung {f}; Topmeldung {f} (in den Nachrichten)

lead items Spitzenmeldungen {pl}; Topmeldungen {pl}

unit cost; costs per unit/item Stückkosten {pl} [econ.]

commercial margin per item/unit Stückspanne {f} [econ.]

title of a single item of a series Stücktitel {m}

legacy of a specific item Stückvermächtnis {n} [econ.]

search term; search item Suchbegriff {m} [comp.]

search terms; search items Suchbegriffe {pl}

closing statement (item on agenda) Verabschiedung {f} (Tagesordnungspunkt)

shipped item Versandstück {n} [transp.]

shipped items Versandstücke {pl}

subject matter insured; property insured; item insured; interest insured (insurance business) Versicherungsgegenstand {m} (Versicherungswesen)

piece of laundry; item of laundry (schmutziges oder frisch gewaschenes) Wäschestück {n} [textil.]

pieces of laundry; items of laundry Wäschestücke {pl}

to enqueue; to queue a data item; to add a data item to a waiting queue ein Datenelement in eine Warteschlange einreihen {v} [comp.]

to dequeue a data item; to remove a data item from a waiting queue ein Datenelement aus einer Warteschlange entfernen {v} [comp.]

promotional product; promotional item; promotional article Werbegeschenk {n}; Werbeartikel {m}; Promotionartikel {n}

promotional products; promotional items; promotional articles Werbegeschenke {pl}; Werbeartikel {pl}; Promotionartikel {pl}

multipart item mehrbändiges Werk

to be an item [coll.] etw. miteinander haben [ugs.]; zusammen sein {vi} (eine Beziehung führen) [ugs.]

Are you two an item? Läuft da was zwischen euch beiden?

← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners