A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
33 results for explosiones
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
Spanish
Geräte
und
Einrichtungen
,
die
speziell
zur
Auslösung
von
Explosionen
durch
elektrische
oder
sonstige
Mittel
ausgelegt
sind
,
einschließlich
Zündvorrichtungen
,
Sprengkapseln
,
Zünder
,
Zündverstärker
und
Sprengschnüre
,
sowie
speziell
hierfür
ausgelegte
Bauteile
,
ausgenommen
[EU]
Equipos
y
dispositivos
especialmente
diseñados
para
iniciar
explosiones
por
medios
eléctricos
o
de
otro
tipo
,
tales
como
equipos
disparadores
,
detonadores
,
equipos
de
encendido
,
aceleradores
y
cables
de
detonación
,
así
como
los
componentes
especialmente
diseñados
para
ello
,
excepto:
Halon
2402
wird
in
Bulgarien
weiterhin
eingesetzt
,
vor
allem
zur
Brand-
und
Explosionsbekämpfung
bei
militärischen
Land-
,
Wasser-
und
Luftfahrzeugen
. [EU]
El
halón
2402
sigue
utilizándose
en
algunas
aplicaciones
en
Bulgaria
,
en
relación
con
la
supresión
de
incendios
y
explosiones
en
vehículos
militares
terrestres
,
buques
de
guerra
y
aeronaves
.
in
Erwartung
des
Inkrafttretens
des
CTBT
Appell
an
alle
Staaten
,
ein
Moratorium
für
Atomversuche
einzuhalten
,
sich
aller
Maßnahmen
zu
enthalten
,
die
den
Verpflichtungen
im
Sinne
des
CTBT
und
dessen
Bestimmungen
zuwiderlaufen
,
und
alle
nuklearen
Testanlagen
in
einer
für
die
internationale
Gemeinschaft
transparenten
und
offenen
Weise
baldmöglichst
rückzubauen
;
Betonung
der
Bedeutung
und
Würdigung
der
bisherigen
Arbeit
der
Vorbereitungskommission
der
Organisation
des
CTBT
,
insbesondere
im
Hinblick
auf
das
Internationale
Überwachungssystem
[EU]
hacer
un
llamamiento
a
todos
los
Estados
para
que
respeten
,
hasta
que
entre
en
vigor
el
TPCE
,
una
moratoria
sobre
las
explosiones
nucleares
experimentales
y
se
abstengan
de
toda
acción
que
sea
contraria
a
las
obligaciones
y
disposiciones
del
TPCE
; y
desmantelen
lo
antes
posible
todas
las
instalaciones
para
la
realización
de
pruebas
nucleares
con
transparencia
y
apertura
ante
la
comunidad
internacional
;
destacar
y
acoger
favorablemente
la
importancia
del
trabajo
realizado
por
la
Comisión
Preparatoria
de
la
Organización
del
TPCE
,
particularmente
sobre
el
Sistema
Internacional
de
Vigilancia
Minderung
des
Risikos
von
Katastrophen
,
Explosionen
,
Bränden
usw
.
und
Beseitigung
der
Ursachen
für
schwere
und
häufige
Unfälle
[EU]
Reducción
del
riesgo
de
accidentes
catastróficos
,
explosiones
,
incendios
,
etc
. y
eliminación
de
las
causas
de
accidentes
graves
y
con
alta
frecuencia
ORTSFESTE
LÖSCHANLAGEN
(
FEUERALARM-
,
FEUERERKENNUNGSPRODUKTE
,
ORTSFESTE
LÖSCHANLAGEN
,
FEUER-
UND
RAUCHSCHUTZSYSTEME
UND
EXPLOSIONSSCHUTZPRODUKTE
) [EU]
EQUIPOS
FIJOS
DE
LUCHA
CONTRA
INCENDIOS
(ALARMA Y
DETECCIÓN
DE
INCENDIOS
,
INSTALACIONES
FIJAS
DE
EXTINCIÓN
DE
INCENDIOS
,
PRODUCTOS
DE
CONTROL
DE
FUEGO
Y
HUMO
Y
DE
SUPRESIÓN
DE
EXPLOSIONES
)
Prävention
,
Vorsorge
und
Risikomanagement
in
Bezug
auf
Szenarien
,
die
durch
vorsätzliche
Eingriffe
an
Infrastrukturen
entstehen
können
(
Sabotage
an
Industrieanlagen
,
Sprengstoffanschläge
,
Kollisionen
,
Anschläge
mit
biologischen
und
chemischen
Stoffen
,
Anschläge
auf
Lebensmittelsysteme
) [EU]
La
prevención
,
preparación
y
gestión
del
riesgo
en
relación
con
situaciones
provocadas
por
actos
intencionados
(sabotaje
de
instalaciones
industriales
,
explosiones
,
impactos
,
agentes
químicos
y
biológicos
,
ataques
a
sistemas
alimentarios
)
contra
las
infraestructuras
speziell
für
einen
bestimmten
gewerblichen
Einsatz
ausgelegte
Geräte
und
Einrichtungen
,
wobei
der
Einsatz
in
der
durch
Explosivstoffe
bewirkten
Betätigung
oder
Auslösung
von
anderen
Geräten
oder
Einrichtungen
besteht
,
deren
Funktion
nicht
die
Herbeiführung
von
Explosionen
ist
(z. B.
Airbag-Füllvorrichtungen
,
Überspannungsvorrichtungen
an
Schaltelementen
von
Sprinkleranlagen
) [EU]
los
especialmente
diseñados
para
un
uso
comercial
específico
consistente
en
el
accionamiento
o
la
utilización
por
medios
explosivos
de
otros
equipos
o
dispositivos
cuya
función
no
sea
la
creación
de
explosiones
(por
ejemplo
,
dispositivos
para
el
inflado
de
cojines
de
aire
para
automóviles
,
relés
eléctricos
de
protección
contra
sobretensiones
de
los
dispositivos
de
puesta
en
marcha
de
los
aspersores
contra
incendios
).
Über
das
primäre
Verifikationsziel
des
CTBT-Überwachungs-
und
Verifikationssystems
hinaus
sind
die
Techniken
und
Daten
des
IMS
auch
für
zivile
und
staatliche
Einrichtungen
bei
der
Analyse
(
beispielsweise
)
von
Erdbeben
,
von
Vulkanausbrüchen
,
von
Unterwasser-Explosionen
,
des
Klimawandels
und
von
Tsunamis
von
beträchtlichem
Nutzen
. [EU]
Aparte
de
la
finalidad
primera
de
verificación
del
sistema
de
observación
y
verificación
del
TPCE
,
las
tecnologías
y
los
datos
del
Sistema
Internacional
de
Vigilancia
(SIV)
son
de
suma
utilidad
para
organizaciones
civiles
y
administraciones
públicas
,
por
ejemplo
para
sus
análisis
de
seísmos
,
erupciones
volcánicas
,
explosiones
subacuáticas
,
cambio
climático
y
tsunamis
.
Über
die
primären
Verifikationsziele
des
CTBT-Überwachungssystems
hinaus
sind
die
Techniken
und
Daten
des
IMS
auch
für
zivile
und
staatliche
Einrichtungen
bei
der
Analyse
(
beispielsweise
)
von
Erdbeben
,
von
Vulkanausbrüchen
,
von
Unterwasser-Explosionen
,
des
Klimawandels
und
von
Tsunamis
von
beträchtlichem
Nutzen
. [EU]
Aparte
de
la
finalidad
primera
de
verificación
del
sistema
de
observación
del
TPCE
,
las
tecnologías
y
los
datos
del
SIO
son
de
suma
utilidad
para
organizaciones
civiles
y
administraciones
públicas
,
por
ejemplo
para
sus
análisis
de
seísmos
,
erupciones
volcánicas
,
explosiones
subacuáticas
,
cambio
climático
y
tsunamis
.
Unterstützung
des
Internationalen
Überwachungssystems
zur
Verbesserung
der
Aufspürung
von
etwaigen
Nuklearexplosionen
,
insbesondere
durch
die
Unterstützung
ausgewählter
seismologischer
Hilfsstationen
und
die
Messung
und
Begrenzung
des
Radioxenon-Hintergrunds
[EU]
Apoyar
al
Sistema
Internacional
de
Observación
a
fin
de
mejorar
la
detección
de
posibles
explosiones
nucleares
,
específicamente
mediante
el
apoyo
a
estaciones
sísmicas
auxiliares
y a
la
medición
y
mitigación
de
entornos
de
radioxenón
Verbesserung
der
Verifikationsfähigkeiten
der
CTBTO-Vorbereitungskommission
im
Bereich
der
Inspektionen
vor
Ort
und
im
Bereich
der
Überwachung
und
Verifikation
von
Edelgasen
zum
Aufspüren
und
zur
Feststellung
von
etwaigen
Nuklearexplosionen
[EU]
Refuerzo
de
las
capacidades
de
verificación
de
la
Comisión
Preparatoria
de
la
OTPCE
en
materia
de
inspecciones
in
situ
y
de
observación
y
verificación
de
gases
nobles
con
fines
de
detección
e
identificación
de
posibles
explosiones
nucleares
Vom
Menschen
verursachter
Lärm
kann
von
kurzer
Dauer
sein
(z. B.
Impulslärm
durch
seismische
Untersuchungen
und
Rammen
für
Windparks
und
Plattformen
sowie
Explosionen
)
oder
anhaltend
(z. B.
andauernde
Geräuschbelastung
durch
Ausbaggerungen
,
Schifffahrt
und
Energieanlagen
),
und
je
nach
Dauer
ist
die
Wirkung
auf
Organismen
eine
andere
. [EU]
Los
ruidos
de
origen
antropogénico
pueden
ser
de
corta
duración
(por
ejemplo
,
ruidos
impulsivos
procedentes
de
estudios
sísmicos
,
de
explosiones
o
de
la
instalación
de
tablestacas
para
estaciones
eólicas
y
plataformas
) o
de
larga
duración
(por
ejemplo
,
ruidos
continuos
ocasionados
por
operaciones
de
dragado
,
por
la
navegación
o
por
instalaciones
energéticas
),
afectando
a
los
organismos
de
diferentes
formas
.
Zunächst
wird
eine
erste
Reihe
mit
drei
Versuchen
unter
Verwendung
einer
Düsenplatte
mit
einem
Öffnungsdurchmesser
von
6,0
mm
durchgeführt
;
wenn
es
hier
zu
keiner
Explosion
kommt
,
folgt
eine
zweite
Reihe
,
ebenfalls
mit
drei
Versuchen
,
mit
einer
Düsenplatte
von
2,0
mm
Öffnungsdurchmesser
. [EU]
Se
hace
primero
una
serie
de
tres
ensayos
con
una
placa
de
6,0
mm
de
diámetro
de
orificio
y,
si
no
se
obtienen
explosiones
,
se
hace
una
segunda
serie
de
tres
ensayos
con
una
placa
de
2,0
mm
de
diámetro
de
orificio
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "explosiones":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners