A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
6
similar
results for Analyselabor
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Die
Kommission
ist
erstaunt
,
dass
diese
Analyseergebnisse
sich
auf
Fische
beziehen
,
deren
Entnahme
bzw
.
Eingang
im
Analyselabor
in
drei
Fällen
am
22
.
Februar
2000
bzw
.
23
.
Februar
2000
,
in
zwei
Fällen
am
7.
März
2000
bzw
.
10
.
März
und
in
den
neun
übrigen
Fällen
im
September
und
Oktober
2000
erfolgten
. [EU]
The
Commission
was
surprised
to
find
that
the
test
results
were
obtained
from
fish
samples
taken
,
in
the
case
of
three
tests
,
on
22
February
2000
and
received
by
the
laboratory
on
23
February
2000
,
in
the
case
of
another
two
tests
,
taken
on
7
March
2000
and
received
by
the
laboratory
on
10
March
,
and
in
the
nine
remaining
cases
taken
and
tested
in
September
and
October
2000
.
Die
zuständige
Behörde
sieht
ein
Verfahren
vor
,
nach
dem
sie
durch
das
Analyselabor
unverzüglich
benachrichtigt
wird
,
wenn
bei
der
Beprobung
auf
Betreiben
des
Unternehmers
Salmonella-Serotypen
gemäß
Artikel
1
Absatz
1 (
'relevante
Salmonellen'
)
nachgewiesen
wurden
. [EU]
It
shall
set
up
a
procedure
so
that
the
detection
of
Salmonella
serotypes
referred
to
in
Article
1(1) (relevant
Salmonella
)
during
the
sampling
at
the
initiative
of
the
operator
is
notified
without
delay
to
the
competent
authority
by
the
laboratory
performing
the
analyses
.
Die
zuständige
Behörde
soll
eine
der
oben
angeführten
Optionen
auf
das
ganze
Untersuchungsverfahren
anwenden
und
ein
Verfahren
vorsehen
,
damit
eine
eventuelle
Feststellung
der
in
Artikel
1
Absatz
1
genannten
Salmonella-Serotypen
(
"relevante
Salmonellen"
)
als
Ergebnis
der
Beprobung
der
zuständigen
Behörde
entweder
durch
den
Unternehmer
,
den
Probennehmer
oder
das
Analyselabor
unverzüglich
mitgeteilt
wird
. [EU]
The
competent
authority
shall
implement
one
of
the
above
options
to
the
whole
testing
scheme
,
and
shall
set
up
a
procedure
so
that
the
detection
of
salmonella
serotypes
referred
to
in
Article
1(1) ('relevant
salmonella'
)
during
the
sampling
at
the
initiative
of
the
operator
is
notified
without
delay
to
the
competent
authority
by
the
operator
,
the
sampler
or
the
laboratory
performing
the
analyses
.
Es
wird
ein
Verfahren
eingeführt
,
das
gewährleistet
,
dass
das
Analyselabor
die
zuständige
Behörde
unverzüglich
benachrichtigt
,
wenn
bei
der
Beprobung
auf
Betreiben
des
Lebensmittelunternehmers
die
relevanten
Salmonella-Serotypen
nachgewiesen
wurden
. [EU]
A
procedure
shall
be
set
up
to
guarantee
that
the
detection
of
the
presence
of
the
relevant
Salmonella
serotypes
during
sampling
at
the
initiative
of
the
food
business
operator
is
notified
without
delay
to
the
competent
authority
by
the
laboratory
performing
the
analyses
.
Für
die
rechtzeitige
Benachrichtigung
über
den
Nachweis
eines
der
relevanten
Salmonella-Serotypen
sind
der
Lebensmittelunternehmer
und
das
Analyselabor
verantwortlich
. [EU]
Timely
notification
of
the
detection
of
the
presence
of
any
of
the
relevant
Salmonella
serotypes
shall
remain
the
responsibility
of
the
food
business
operator
and
the
laboratory
performing
the
analyses
.
Für
die
rechtzeitige
Benachrichtigung
über
den
Nachweis
von
Salmonellen
(
einschließlich
des
Serotyps
)
sind
der
Unternehmer
und
das
Analyselabor
verantwortlich
. [EU]
Timely
notification
of
the
detection
of
Salmonella
,
including
the
serotype
,
shall
remain
the
responsibility
of
the
operator
and
the
laboratory
performing
the
analyses
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Analyselabor":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners