DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

12 similar results for 2006/779/EG
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

Angesichts der KSP-Seuchenlage in Rumänien sollte die Geltungsdauer der Entscheidung 2006/779/EG bis 31. Dezember 2009 verlängert werden. [EU] In the light of the disease situation of classical swine fever in Romania, it is appropriate to extend the period of application of Decision 2006/779/EC until 31 December 2009.

Artikel 7 der Entscheidung 2006/779/EG wird wie folgt ersetzt: [EU] Article 7 of Decision 2006/779/EC is replaced by the following:

Aufgrund dieses endemischen Auftretens der klassischen Schweinepest auf rumänischem Hoheitsgebiet hat die Kommission die Entscheidung 2006/779/EG der Kommission vom 14. November 2006 mit Übergangsmaßnahmen für Tiergesundheitskontrollen in Bezug auf die klassische Schweinepest in Rumänien erlassen, die ab Inkrafttreten des Beitrittsvertrags mit Bulgarien und Rumänien gelten. [EU] Due to this endemic presence of classical swine fever in the territory of Romania, the Commission adopted Commission Decision 2006/779/EC of 14 November 2006 concerning transitional animal health control measures in relation to classical swine fever in Romania [2] to apply from the date of entry into force of Treaty of Accession of Bulgaria and Romania.

Die Entscheidung 2006/779/EG der Kommission vom 14. November 2006 mit Übergangsmaßnahmen für Tiergesundheitskontrollen in Bezug auf die klassische Schweinepest in Rumänien wurde als Reaktion auf Ausbrüche der klassischen Schweinepest (KSP) in Rumänien erlassen. [EU] Commission Decision 2006/779/EC of 14 November 2006 concerning transitional animal health control measures relating to classical swine fever in Romania [3] was adopted in response to outbreaks of classical swine fever in Romania.

Die Entscheidung 2006/779/EG der Kommission vom 14. November 2006 mit Übergangsmaßnahmen für Tiergesundheitskontrollen in Bezug auf die klassische Schweinepest in Rumänien wurde aufgrund des endemischen Auftretens der klassischen Schweinepest auf rumänischem Hoheitsgebiet erlassen. [EU] Commission Decision 2006/779/EC of 14 November 2006 concerning transitional animal health control measures relating to classical swine fever in Romania [3] was adopted due to the endemic presence of classical swine fever in the territory of Romania.

Die Entscheidung 2006/779/EG gilt ab dem Inkrafttreten des Vertrags über den Beitritt Bulgariens und Rumäniens neun Monate lang. [EU] Decision 2006/779/EC applies for a period of nine months from the date of entry into force of the Treaty of Accession of Bulgaria and Romania.

Die Maßnahmen der Entscheidung 2006/779/EG verbieten unter anderem die Versendung von Schweinefleisch, Schweinefleischerzeugnissen sowie von Erzeugnissen und Zubereitungen, die Schweinefleisch enthalten, aus Rumänien in die anderen Mitgliedstaaten. [EU] The measures laid down in Decision 2006/779/EC prohibit inter alia the dispatch of pigmeat, pigmeat products and products and preparations containing pigmeat from Romania to the other Member States.

"Erzeugnis gemäß der Entscheidung 2006/779/EG der Kommission vom 14. November 2006 mit Übergangsmaßnahmen für Tiergesundheitskontrollen in Bezug auf die klassische Schweinepest in Rumänien." [EU] 'Product in accordance with Commission Decision 2006/779/EC of 14 November 2006 concerning transitional animal health control measures relating to classical swine fever in Romania.'

gemäß den Artikeln 3 und 4 geimpft wurden, mit einem speziellen Genusstauglichkeits- oder Kennzeichen versehen und, das nicht mit dem in Artikel 4 der Entscheidung 2006/779/EG genannten Gemeinschaftsstempel verwechselt werden kann [EU] which are vaccinated in accordance with Articles 3 and 4 of this Decision is marked with a special health or identification mark which cannot be confused with the Community stamp as referred to in Article 4 of Decision 2006/779/EC

nicht mit dem in Artikel 4 der Entscheidung 2006/779/EG genannten Gemeinschaftsstempel verwechselt werden kann [EU] cannot be confused with the Community stamp, as referred to in Article 4 of Decision 2006/779/EC

Um zu verhindern, dass sich die klassische Schweinepest von Rumänien aus auf andere Mitgliedstaaten ausbreitet, wurde die Entscheidung 2006/779/EG der Kommission vom 14. November 2006 mit Übergangsmaßnahmen für Tiergesundheitskontrollen in Bezug auf die klassische Schweinepest in Rumänien erlassen. [EU] In order to prevent the spread of classical swine fever from Romania to other Member States, Commission Decision 2006/779/EC of 14 November 2006 concerning transitional animal health control measures relating to classical swine fever in Romania [4] was adopted.

zur Änderung der Entscheidung 2006/779/EG hinsichtlich der Verlängerung ihrer Geltungsdauer [EU] amending Decision 2006/779/EC as regards extending the period of application of that Decision

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners