DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

6 results for nennenden
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

Dank der fast selbstlos zu nennenden Aktivität etlicher kleiner und einiger weniger größerer Verlage sind fast alle Varianten der raffinierten, politisch oft sehr brisanten und intellektuell spielerischen Krimiliteratur dieser Länder in Deutschland erhältlich. [G] Thanks to the activity of several smaller and a few larger publishers, whose work in this respect can be called almost selfless, nearly all variants of the sophis-ticated, politically often highly explosive, and intellectually playful mystery literature of these countries is available in Germany.

Das Sicherheitsprogramm des ACC3 muss entweder für jeden Drittstaaten-Flughafen separat oder als allgemeines Dokument mit etwaigen Besonderheiten für die namentlich zu nennenden Drittstaaten-Flughäfen folgende Angaben enthalten: [EU] The ACC3 security programme shall set out, as applicable and either for each third country airport individually or as a generic document specifying any variations at named third county airports:

Die gemäß Absatz 1 zu nennenden Sorten müssen [EU] The varieties to which reference is to be made pursuant to paragraph 1 shall be:

Nationale Delegationen, die weniger als 6 Mitglieder besitzen, können Änderungsanträge einreichen, wenn die Zahl der namentlich zu nennenden Mitglieder oder ordnungsgemäß bestellten Stellvertreter mit der Größe der Delegation übereinstimmt. [EU] National delegations with fewer than six members may submit amendments, provided that these amendments are submitted by and bear the names of all the members of the delegation or their duly appointed alternates.

Nationale Delegationen, die weniger als sechs Mitglieder besitzen, können Änderungsanträge einreichen, wenn die Zahl der namentlich zu nennenden Mitglieder oder ordnungsgemäß bestellten Stellvertreter mit der Größe der Delegation übereinstimmt. [EU] National delegations with fewer than six members may submit amendments, provided that these amendments are submitted by and bear the names of all the members of the delegation or their duly appointed alternates.

Neuseeland sollte zu den Drittländern hinzugefügt werden, die Vermehrungsgut der zu nennenden Kategorie für die Art Pinus radiata in Verkehr bringen können; im Eintrag für die Vereinigten Staaten von Amerika ist diese Art hinzuzufügen. [EU] It is appropriate to add New Zealand as authorised third country as regards the forest reproductive material of the Category Source identified of the species Pinus radiata and to add that species in the case of the United States of America.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners