DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Kataster
Search for:
Mini search box
 

10 results for kataster
Word division: Ka·tas·ter
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

Agentia Nationala de Cadastru si Publicitate Imobiliara (Staatliche Agentur für Kataster und Grundbücher) [EU] Agentia Nationala de Cadastru si Publicitate Imobiliara (National Agency for the Land Register and Real Estate Advertising)

Außerdem würde die Parzellierung des Grundstücks erhebliche Verwaltungskosten beispielsweise für die Vermessung und Eintragung ins Kataster nach sich ziehen. [EU] Also, the parcelling of the land would generate substantial administrative costs, e.g. expenses for cadastral measurement and land registration.

Bei einer Namensänderung im Kataster ist die Entrichtung einer Verbrauchsteuer nicht vorgesehen. [EU] Payment of excise duty is not required for a change of name in the register.

Eine rechtliche Verpflichtung zur Eintragung ("tinglyse") der Eigentumsrechte an einer Immobilie im Kataster besteht nicht. [EU] There is no legal obligation to register ('tinglyse') rights related to real estate (ownership etc.) in the registry.

Erzeugungsaspekte: Unterstützung für die Umsetzung, Kontrolle und Überwachung der GAP (einheitliche Betriebsprämie, Auflagenbindung und Betriebsberatungssysteme), einschließlich integrierter Verwaltungs- und Kontrollsysteme für Ackerland und Register für Dauerkulturen, sowie Anwendung ländlicher/städtischer Kataster zur Unterstützung von Markt und Investitionen (Einsatz von Positionierungs-/Navigationstechniken). [EU] Production aspects: support to implementation, control and monitoring of the CAP (Single Payment Schemes, Cross compliance and Farm Advisory Systems), including Integrated Administration and Control Systems for arable lands and permanent crop registers, and implementation of rural/urban cadastre to support market and investment (using positioning/navigation techniques).

Planungsunterlagen/Kataster (planningCadastre) [EU] Planning / Cadastre (planningCadastre)

Sicherstellung, dass die Katasterbehörde des Kosovo und die kommunalen Katasterämter transparenten, diskriminierungsfreien und uneingeschränkten Zugang zu Grundbuchinformationen gewähren und über funktionierende Mechanismen der Rechenschaftspflicht verfügen. [EU] Ensure that the Cadastral Agency and the municipal cadastral offices offer transparent and non-discriminatory access to full property records and have functioning accountability mechanisms.

Sicherstellung, dass die Katasterbehörde des Kosovo und die kommunalen Katasterämter transparenten, diskriminierungsfreien und uneingeschränkten Zugang zu Grundbuchinformationen gewähren und über funktionierende Mechanismen der Rechenschaftspflicht verfügen. [EU] Ensure that the Kosovo Cadastral Agency and the municipal cadastral offices offer transparent and non-discriminatory access to full property records and have functioning accountability mechanisms.

Wenn das Eigentumsrecht nicht auf ein anderes Rechtssubjekt übertragen wurde und nur der Name eines Rechtssubjekts im Kataster ("grunnboken") geändert wurde, fällt keine Verbrauchsteuer an. [EU] Consequently, if there is no transfer of title to another legal entity, but only a change of name of the same legal entity in the registry ('grunnboken'), no excise duty will be payable.

Zu klären ist somit nicht Frage der Übertragung von Eigentum, sondern nur die Änderung eines Namens im Kataster. [EU] It is not a question of transfer of title, but merely a change of name in the register.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners