DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

57 results for ihn.
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

Er verspürte eine innere Beklemmung.; Eine ängstliche Beklemmung befiel / ergriff ihn. [geh.] He sensed an oppressive feeling.; A sense of oppression came over him.

In liebevoller Sorge begleitet sie ihn. With tender and loving care she follows him.

Die Müdigkeit überkam ihn. Tiredness crept over him.

Das ist ein arger Absturz für ihn. That's quite a comedown for him.

Seine Botschaft ist einfach: Eine Stimme für die Partei und eine Vorzugsstimme für ihn. His pitch is straightforward: one vote for the party and a preference vote for him.

Den Test zu bestehen, war keine große Sache für ihn. Passing the test was hardly a challenge for him.

Das spricht immerhin für ihn. At least he has this to his credit.

Ich habe nichts gegen ihn persönlich.; Ich habe kein persönliches Ressentiment gegen ihn. [geh.] I have no personal grievance against him.

Sie verstehen ihn. They sympathize with him.

Es ist kein Verlass auf ihn. There is no relying on him.

Was die Partei sagt, ist das Evangelium für ihn. Anything the party says is gospel for him.

Die Zeit arbeitet für ihn. Time is on his side.

Eine Frage beschäftigte ihn. One question nagged /niggled at him.

Zweifel nagten an ihm.; Zweifel plagten ihn. Doubts gnawed at him.; He had nagging doubts in the back of his mind.

Als sie ihm auf die Schliche kam, verließ sie ihn. When she got wise to his scheme, she left him.

Kümmere dich nicht um ihn. Never mind him.

Bei den ersten beiden Nummern reagierte das Publikum nicht auf ihn. The audience blanked him for his first two acts.

Wenden Sie sich ruhig an ihn. Don't hesitate to contact him.

Das spricht für ihn. That says something for him.; That's a point in his favour.

Vier Schläger stürzten sich auf ihn. Four thugs descended on him.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners