DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

6 results for Schwimmkran
Word division: Schwimm·kran
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

Der über die Länge des Schiffslifts hinausgehende Teil des Schiffskörpers müsste dann z. B. durch einen Schwimmkran unterstützt werden. [EU] The part of the vessel exceeding the length of the ship lift would need to be supported, for example, by a floating crane.

Deutschland erklärt ferner, dass die Ausrüstung eines Schiffes am zweiten Liegeplatz ein erhöhtes Risiko bedeute, weil der erforderliche Schwimmkran mitten auf der Weser platziert werden müsse. [EU] Germany also explains that the fitting-out of a ship in the second berth involved an increased risk as the swimming crane needed would have to be located in the middle of the river Weser.

Die Tragkraft beider Krane zusammen beläuft sich auf insgesamt 85 Tonnen, verglichen mit der früheren maximalen Tragkraft von 50 Tonnen. Damit können von den Kaikranen auch Lasten gehoben werden, für die früher ein Schwimmkran benötigt wurde. [EU] The combined lifting capacity of both cranes now amounts to 85 tonnes, compared with the previous figure of 50 tonnes, and permits the lifting of heavy loads for which a rented swimming crane was needed previously.

Für jedes Schiff, das am parallelen Schiffsliegeplatz ausgerüstet wurde, musste die Rolandwerft jeweils etwa Mal für die Dauer von [...] einen zusätzlichen Autokran und [...] für jeweils [...] einen kleineren Schwimmkran anmieten. [EU] For each ship fitted out on the parallel berth, Rolandwerft had to rent an additional auto crane on some [...] occasions for [...] each and a smaller swimming crane on [...] occasions for [...] each.

Nach den Investitionen wird nur noch zum Einsetzen des Schiffsmotors ein Schwimmkran erforderlich sein. [EU] After the investment, a swimming crane will be needed only for lifting the ship's engine.

Um diese Schiffe zu heben, müsste auf einen Schwimmkran zurückgegriffen werden, der den über die Länge des Schiffslifts hinausgehenden Teil des Schiffskörpers stützt. [EU] In order to lift these vessels with the existing ship lift, a floating crane would be needed to support the part of the vessel exceeding the current length of the ship lift.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners