A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Mischehe
Mischen
Mischen und Laden
Mischen von Farben
Mischer
Mischerbigkeit
Mischform
Mischgewebe
Mischhalde
Search for:
ä
ö
ü
ß
68 results for
Mischer
Word division: Mi·scher
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Gas-Luft-
Mischer
und
Gaseinblasdüsen
der
Klassen
1
und
2
müssen
bei
den
in
Anhang
5O
angegebenen
Temperaturen
funktionsfähig
sein
. [EU]
The
gas/air
mixer
or
gas
injector
of
Class
1
and
Class
2
shall
be
so
designed
to
operate
at
temperatures
as
specified
in
annex
5O
.
Gas-Luft-
Mischer
und
Gas-Einspritzdüsen
der
Klassen
1
und
2
müssen
bei
den
in
Anhang
5O
angegebenen
Temperaturen
funktionsfähig
sein
. [EU]
The
gas/air
mixer
or
gas
injector
of
Class
1
and
Class
2
shall
be
so
designed
to
operate
at
temperatures
as
specified
in
Annex
5O
.
Gasstromregler
und
Gas-Luft-
Mischer
oder
Gaseinblasdüse
[EU]
Gas
flow
adjuster
and
gas/air
mixer
or
injector
Gasstromregler
und
Gas-Luft-
Mischer
oder
Gas-Einspritzdüse
[EU]
Gas
flow
adjuster
and
gas/air
mixer
or
injector
Herr
Dirk
VAN
MECHELEN
,
Flä
mischer
Minister
für
Finanzen
,
Haushalt
und
Raumordnung
,
wird
für
die
verbleibende
Amtszeit
von
Frau
MOERMAN
, d. h.
bis
zum
25
.
Januar
2010
,
zum
Mitglied
im
Ausschuss
der
Regionen
ernannt
. [EU]
Mr
Dirk
VAN
MECHELEN
,
Flemish
Minister
for
Finance
and
the
Budget
and
Town
and
Country
Planning
,
is
hereby
appointed
to
the
Committee
of
the
Regions
as
a
member
for
the
remainder
of
Ms
MOERMAN's
current
term
of
office
,
which
runs
until
25
January
2010
.
"Kopfsalat"
,
"Bataviasalat"
,
"Eissalat"
,
"Rö
mischer
Salat"
,
"Schnittsalat"
(
oder
gegebenenfalls
beispielsweise
"Eichblattsalat"
,
"Lollo
bionda"
oder
"Lollo
rossa"
),
"krause
Endivie"
,
"Eskariol"
oder
eine
gleichwertige
Bezeichnung
,
wenn
der
Inhalt
von
außen
nicht
sichtbar
ist
; [EU]
'Lettuces'
,
'butterhead
lettuces'
,
'batavia'
,
'crisphead
lettuces
(Iceberg)',
'cos
lettuces'
,
'leaf
lettuce'
(or,
for
example
and
where
appropriate
,
'Oak
leaf'
,
'Lollo
bionda'
,
'Lollo
rossa'
),'curled-leaved
endives'
,
'broad-leaved
(Batavian)
endives'
,
or
equivalent
denomination
if
the
contents
are
not
visible
from
the
outside
.
'Kopfsalat'
,
'Bataviasalat'
,
'Eissalat'
,
'Rö
mischer
Salat'
,
'Schnittsalat'
(
oder
gegebenenfalls
beispielsweise
'Eichblattsalat'
,
'Lollo
bionda'
oder
'Lollo
rossa'
),
'krause
Endivie'
,
'Eskariol'
oder
eine
synonyme
Bezeichnung
,
wenn
der
Inhalt
von
außen
nicht
sichtbar
ist
; [EU]
"Lettuces"
,
"butterhead
lettuces"
,
"Batavia"
,
"crisphead
lettuces
(Iceberg)",
"Cos
lettuces"
,
"leaf
lettuce"
(or,
for
example
and
if
appropriate
,
"Oak
leaf"
,
"lollo
bionda"
,
"lollo
rossa"
),
"curled-leaved
endives"
or
"broad-leaved
(Batavian)
endives"
,
or
other
synonyms
if
the
contents
are
not
visible
from
the
outside
Kopfsalat
(
mit
Ausnahme
von
Eissalat
)
und
Rö
mischer
Salat
(
mit
Ausnahme
des
Typs
'Little
Gem'
) [EU]
Head
lettuces
(excluding
crisphead
and
"Iceberg"
type
lettuces
)
and
Cos
or
romaine
lettuces
(excluding
"Little
Gem"
type
lettuces
)
Kraftstoffzufuhr:
Mischer
/Gaseinblasung/Flüssigkeitseinspritzung/Direkteinspritzung
Nichtzutreffendes
streichen
. [EU]
Fuelling
system:
mixing
unit/gas
injection/liquid
injection/direct
injection
[2]
Strike
out
what
does
not
apply
.
Kraftstoffzufuhr:
Mischer
/Gaseinblasung/Flüssigkeitseinspritzung/Direkteinspritzung
Nichtzutreffendes
streichen
(
trifft
mehr
als
eine
Angabe
zu
,
ist
unter
Umständen
nichts
zu
streichen
). [EU]
Fuelling
system:
mixing
unit/gas
injection/liquid
injection/direct
injection
[6]
Delete
where
not
applicable
(there
are
cases
where
nothing
needs
to
be
deleted
when
more
than
one
entry
is
applicable
).
Maschinen/Geräte
(
Pumpe
,
Filter
,
Säule
,
Separator
,
Mischer
usw
.) [EU]
Machinery/equipment
(pump,
filter
,
column
separator
,
mixer
,
etc
.)
Mischer
,
bei
denen
bereits
zuvor
Verstöße
festgestellt
oder
vermutet
wurden
[EU]
Mixers
with
previous
history
,
or
suspicion
,
of
non-compliance
Mischer
,
die
eine
große
Anzahl
landwirtschaftlicher
Betriebe
beliefern
,
einschließlich
landwirtschaftlicher
Betriebe
,
in
denen
Wiederkäuer
gehalten
werden
[EU]
Large
number
of
farms
served
including
farms
which
keep
ruminants
Mischer
,
die
Futtermittel
für
Wiederkäuer
und
Nichtwiederkäuer
herstellen
[EU]
Mixers
producing
for
both
ruminants
and
non-ruminants
Mischer
,
die
Futtermittel
mit
hohem
Proteingehalt
verwenden
[EU]
Mixers
incorporating
feedingstuffs
with
high
protein
content
Mischer
,
Kneter
und
Rührwerke
[EU]
Mixers
,
kneaders
and
agitators
Mischer
,
Kneter
und
Rührwerke
,
für
die
Aufbereitung
von
Kautschuk
oder
Kunststoffen
[EU]
Mixers
,
kneaders
and
agitators
,
for
preparing
rubber
or
plastics
Mischer
mit
hohem
Produktionsanteil
an
Futtermitteln
[EU]
Mixers
with
high
production
of
feedingstuffs
Mischer
mit
hoher
Produktion
an
Futtermitteln
[EU]
Mixers
with
high
production
of
feedingstuffs
Mischer
und
Umsetzer
,
entwickelt
um
den
Frequenzbereich
von
Ausrüstung
gemäß
Unternummer
3A002c
,
3A002e
oder
3A002f
über
die
dort
genannten
Grenzwerte
hinaus
zu
erweitern
[EU]
Mixers
and
converters
designed
to
extend
the
frequency
range
of
equipment
described
in
3A002
.c.,
3A002
.e.
or
3A002
.f.
beyond
the
limits
stated
therein
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Mischer":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners