A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
legendary
legendary heroes
legendary mountaineer
legendary mountaineers
legends
legerdemain
legged
legged machine
legged machines
Search for:
ä
ö
ü
ß
7 results for
Legends
Tip:
Conversion of units
German
English
40
Jahre
Theaterlegenden
von
Peter
Stein
,
Klaus
Michael
Grüber
,
Luc
Bondy
oder
Botho
Strauß
,
von
Bruno
Ganz
,
Otto
Sander
,
Edith
Clever
oder
Jutta
Lampe
hatten
das
Haus
zuletzt
mit
musealem
Gift
durchsetzt
und
gönnten
ihm
nur
noch
eine
Existenz
als
Weihetempel
. [G]
40
years
of
theatre
legends
like
Peter
Stein
,
Klaus
Michael
Grüber
,
and
Luc
Bondy
or
Botho
Strauß
,
Bruno
Ganz
,
Otto
Sander
,
Edith
Clever
and
Jutta
Lampe
had
ended
up
permeating
the
Schaubühne
with
a
museum-like
poison
and
begrudged
it
a
further
existence
only
as
an
consecrated
temple
.
Allerdings
entbehrt
die
Geschichte
von
den
Drei
Königen
nicht
ganz
der
legendenhaften
Züge
,
die
allen
mit
der
Kindheitsgeschichte
Jesu
zusammenhängenden
Erzählstoffen
anhaften
. [G]
But
the
tale
of
the
Three
Kings
is
not
entirely
devoid
of
the
folkloric
legends
that
have
grown
up
around
all
the
Nativity
narratives
.
Die
Mauer-Kulisse
wurde
auch
von
Volker
Schlöndorf
für
seinen
Berlinale-Film
"Die
Stille
nach
dem
Schuss"
und
von
Roland
Suso
Richter
für
das
Fluchthelfer-Drama
"Der
Tunnel"
genutzt
. [G]
The
reproduction
wall
was
also
used
by
Volker
Schlöndorf
for
his
Berlinale
film
The
Legends
of
Rita
and
by
Roland
Suso
Richter
in
his
escape
drama
The
Tunnel
.
Die
Phantastische
Bibliothek
in
Wetzlar
,
die
im
September
1989
eröffnet
wurde
,
sammelt
alles
,
was
in
den
phantastischen
Literaturgenres
in
deutscher
Sprache
erschienen
ist:
Science
Fiction
,
Fantasy
,
klassische
Phantastik
,
Horror
und
utopische
Romane
,
phantastische
Reise-
und
Abenteuerliteratur
,
Märchen
,
Sagen
und
Mythen
,
einschließlich
der
entsprechenden
Sekundärliteratur
. [G]
The
Fantasy
Library
in
Wetzlar
,
which
opened
in
September
1989
,
collects
everything
that
has
been
published
in
German
in
any
of
the
fantastical
literary
genres:
science
fiction
,
traditional
and
modern
fantasy
,
horror
and
utopian
novels
,
fantastical
tales
of
travel
and
adventure
,
fairy
tales
,
mythology
and
legends
,
along
with
related
secondary
literature
.
Geblieben
sind
Legenden
von
diesem
und
jenem
Reich
. [G]
Legends
of
this
and
that
kingdom
have
remained
.
Newcomer
trafen
auf
Designlegende
[G]
Newcomers
versus
design
legends
Die
nachfolgenden
Ziffern
beziehen
sich
auf
die
Abbildung
in
Abschnitt
1.2.
Kraftstoffeffizienz
[EU]
The
numbers
listed
below
refer
to
the
legends
indicated
in
point
1.2:
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Legends":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners