DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

31 results for Kernmaterialmenge
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  English

"Absender/Empfänger-Differenz" die Differenz zwischen der in der empfangenden Materialbilanzzone gemessenen Kernmaterialmenge einer Charge und der Menge nach der Angabe der absendenden Materialbilanzzone [EU] 'shipper/receiver difference' means the difference between the quantity of nuclear material in a batch as measured at the receiving material balance area and the quantity as stated by the shipping material balance area

Aus ursprünglich nicht der Sicherheitsüberwachung unterliegenden Stoffen gewonnene Kernmaterialmenge, die überwachungspflichtig geworden ist, weil ihre Konzentration nunmehr die Mindestwerte übersteigt. [EU] Quantity of nuclear material, obtained from substances originally not subject to safeguards, which has become subject to safeguards because its concentration now exceeds the minimum levels.

Buchmäßige Übertragung einer Kernmaterialmenge von einer besonderen Kontrollverpflichtung zu einer anderen (Artikel 17 Absatz 1), etwa wenn Kernmaterial in einen Buchführungspool eingeht oder diesen verlässt (je Verpflichtungsänderung ist nur eine Buchungszeile zu melden). [EU] Accountancy transfer of a quantity of nuclear material from one particular safeguards obligation to another (Article 17(1)), used when nuclear material enters or leaves an accountancy pool (only one line to be reported per change of obligation).

Buchmäßige Übertragung einer Kernmaterialmenge von einer besonderen Kontrollverpflichtung zu einer anderen (Artikel 17 Absatz 1) für alle nicht durch die Codes BR, PR oder SR erfassten Fälle. [EU] Accountancy transfer of a quantity of nuclear material from one particular safeguards obligation to another (Article 17(1)), for all cases not covered by codes BR, PR or SR.

Buchmäßige Übertragung einer Kernmaterialmenge von einer besonderen Kontrollverpflichtung zu einer anderen (Artikel 17 Absatz 1) für alle nicht durch die Codes BR, PR oder SR erfassten Fälle (je Verpflichtungsänderung ist nur eine Buchungszeile zu melden). [EU] Accountancy transfer of a quantity of nuclear material from one particular safeguards obligation to another (Article 17(1)), for all cases not covered by codes BR, PR or SR (only one line to be reported per change of obligation).

Buchmäßige Übertragung einer Kernmaterialmenge von einer besonderen Kontrollverpflichtung zu einer anderen (Artikel 17 Absatz 1) nach Austausch einer Verpflichtung oder Substitution. [EU] Accountancy transfer of a quantity of nuclear material from one particular safeguards obligation to another (Article 17(1)), following an obligation exchange or a substitution.

Buchmäßige Übertragung einer Kernmaterialmenge von einer besonderen Kontrollverpflichtung zu einer anderen (Artikel 17 Absatz 1) nach einem Verpflichtungsaustausch oder einer Substitution (je Verpflichtungsänderung ist nur eine Buchungszeile zu melden). [EU] Accountancy transfer of a quantity of nuclear material from one particular safeguards obligation to another (Article 17(1)), following an obligation exchange or a substitution (only one line to be reported per change of obligation).

Buchmäßige Übertragung einer Kernmaterialmenge von einer besonderen Kontrollverpflichtung zu einer anderen (Artikel 17 Absatz 1), wenn Kernmaterial in einen Buchführungspool eingeht oder diesen verlässt. [EU] Accountancy transfer of a quantity of nuclear material from one particular safeguards obligation to another (Article 17(1)), used when nuclear material enters or leaves an accountancy pool.

Buchmäßige Übertragung einer Kernmaterialmenge von einer besonderen Kontrollverpflichtung zu einer anderen (Artikel 17 Absatz 1) zum Ausgleich des Uranbestands nach einem Vermengungsvorgang. [EU] Accountancy transfer of a quantity of nuclear material from one particular safeguards obligation to another (Article 17(1)), to balance the total uranium stock following a blending operation.

Buchmäßige Übertragung einer Kernmaterialmenge von einer besonderen Kontrollverpflichtung zu einer anderen (Artikel 17 Absatz 1) zum Ausgleich des Urangesamtbestands nach einem Vermengungsvorgang (je Verpflichtungsänderung ist nur eine Buchungszeile zu melden). [EU] Accountancy transfer of a quantity of nuclear material from one particular safeguards obligation to another (Article 17(1)), to balance the total uranium stock following a blending operation (only one line to be reported per change of obligation).

Buchmäßige Übertragung einer Kernmaterialmenge von einer Charge zu einer anderen (je Chargenänderung ist nur eine Buchungszeile zu melden). [EU] Accountancy transfer of a quantity of nuclear material from one batch to another (only one line to be reported per rebatching).

Buchmäßige Übertragung einer Kernmaterialmenge von einer Kategorie (Artikel 18) zu einer anderen aufgrund eines Mischvorgangs. [EU] Accountancy transfer of a quantity of nuclear material from one category (Article 18) to another as a result of a blending operation.

Buchmäßige Übertragung einer Kernmaterialmenge von einer Kategorie (Artikel 18) zu einer anderen aufgrund eines Mischvorgangs (je Kategorieänderung ist nur eine Buchungszeile zu melden). [EU] Accountancy transfer of a quantity of nuclear material from one category (Article 18) to another as a result of a blending operation (only one line to be reported per category change).

Buchmäßige Übertragung einer Kernmaterialmenge von einer Kategorie (Artikel 18) zu einer anderen für alle Arten von Kategorieänderungen, die nicht durch die Codes CE und CB erfasst werden. [EU] Accountancy transfer of a quantity of nuclear material from one category (Article 18) to another for all types of category change not covered by codes CE and CB.

Buchmäßige Übertragung einer Kernmaterialmenge von einer Kategorie (Artikel 18) zu einer anderen für alle Arten von Kategorieänderungen, die nicht durch die Codes CE und CB erfasst werden (je Kategorieänderung ist nur eine Buchungszeile zu melden). [EU] Accountancy transfer of a quantity of nuclear material from one category (Article 18) to another for all types of category change not covered by codes CE and CB (only one line to be reported per category change).

Buchmäßige Übertragung einer Kernmaterialmenge von einer Kategorie (Artikel 18) zu einer anderen infolge eines Anreicherungsprozesses. [EU] Accountancy transfer of a quantity of nuclear material from one category (Article 18) to another as a result of an enrichment process.

Buchmäßige Übertragung einer Kernmaterialmenge von einer Kategorie (Artikel 18) zu einer anderen infolge eines Anreicherungsprozesses (je Kategorieänderung ist nur eine Buchungszeile zu melden). [EU] Accountancy transfer of a quantity of nuclear material from one category (Article 18) to another as a result of an enrichment process (only one line to be reported per category change).

Den Angaben in der Spalte "Menge" können die in den Bestandsänderungsberichten benutzten Mengendaten zugrunde gelegt werden, d. h. die mittlere Kernmaterialmenge je Posten; eine Messung jedes Postens ist nicht notwendig. [EU] The 'Quantity' column may be based on the quantity data used in the inventory change reports, e.g. the average quantity of nuclear material per item, and does not require a measurement of each item.

Die betreffende Kernmaterialmenge ist vom Bestand der MBZ abzuziehen. [EU] The quantity of nuclear material involved is to be subtracted from the inventory of the material balance area.

die Kernmaterialmenge bei jeder Weitergabe in jede oder aus jeder Materialbilanzzone bestimmt werden kann [EU] the quantity of nuclear material in each transfer into or out of each material balance area can be determined;

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners