DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

24 results for Giuseppe
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

Dazu zählen neben Emmanuelle Haim, der überaus temperamentvollen Cembalistin und Dirigentin des Ensembles Le Concert d´Astree, unter anderem Giuseppe Carmignola, Attilio Cremonesi, Jos van Immerseel, Alan Curtis und Christophe Rousset. [G] Alongside Emmanuelle Haim, the spirited harpsichordist and conductor of the ensemble Le Concert d´Astree, we find Giuseppe Carmignola, Attilio Cremonesi, Jos van Immerseel, Alan Curtis and Christophe Rousset.

Giuseppe Genna inszeniert herrliche Thriller und internationale Verschwörungen. [G] Giuseppe Genna produces splendid thrillers and international con-spiracies.

als Nachfolger von Herrn Giuseppe CHIARAVALLOTI [EU] (President of the Region of Calabria)

Da die Mandate von Herrn Francesco STORACE, Herrn Vito d'AMBROSIO und Herrn Raffaele FITTO abgelaufen sind, sind drei Sitze von Mitgliedern des Ausschusses der Regionen frei geworden; infolge des Ausscheidens von Herrn Giuseppe CHIARAVALLOTI ist der Sitz eines Stellvertreters im Ausschuss der Regionen frei geworden; da die Mandate von Herrn Giovanni PACE, Herrn Filippo BUBBICO, Herrn Giandomenico BARCI und Herrn Enzo GHIGO abgelaufen sind, sind vier Sitze von Stellvertretern im Ausschuss der Regionen frei geworden - [EU] Three members' seats on the Committee of the Regions have become vacant following expiry of the mandates of Mr Francesco STORACE, Mr Vito d'AMBROSIO and Mr Raffaele FITTO; one alternate member's seat on the Committee of the Regions has become vacant following the resignation of Mr Giuseppe CHIARAVALLOTI and four alternate members' seats following expiry of the mandates of Mr Giovanni PACE, Mr Filippo BUBBICO, Mr Giandomenico BARCI and Mr Enzo GHIGO,

Dellai Giuseppe - Trot. [EU] Dellai Giuseppe ; Trot.

Der Eintrag "ABBES Youcef (alias Giuseppe). [EU] The entry 'Abbes Youcef (alias Giuseppe).

Der Eintrag "Youcef Abbes (alias Giuseppe). [EU] The entry 'Youcef Abbes (alias Giuseppe).

Der Eintrag "Youcef Abbes (auch: Giuseppe). [EU] The entry 'Youcef Abbes (alias Giuseppe).

Der Eintrag "Youcef Abbes (auch: Giuseppe). Geburtsdatum: 5.1.1965. Geburtsort: Bab el Oued, Algier, Algerien. Staatsangehörigkeit: algerisch. Weitere Angaben: a) wird von den italienischen Behörden seit 5. Juli 2008 als Jusitzflüchtling betrachtet; b) angeblich 2000 verstorben; c) Name des Vaters: Mokhtar; b) Name der Mutter: Abbou Aicha; e) Bruder von Moustafa Abbes. Tag der Benennung nach Artikel 2a Absatz 4 Buchstabe b: 17.3.2004." unter "Natürliche Personen" erhält folgende Fassung: [EU] The entry 'Youcef Abbes (alias Giuseppe). Date of birth: 5.1.1965. Place of birth: Bab el Oued, Algiers, Algeria. Nationality: Algerian. Other information: (a) Considered a fugitive from justice by the Italian authorities as of 5 July 2008; (b) Reportedly deceased in 2000; (c) Father's name is Mokhtar; (d) Mother's name is Abbou Aicha; (e) Brother of Moustafa Abbes. Date of designation referred to in Article 2a (4) (b): 17.3.2004.' under the heading 'Natural persons' shall be replaced by the following:

Der EU-Militärausschuss hat die Empfehlung des Operation Commander der EU unterstützt, den Stabschef des JFC-Hauptquartiers Neapel, Generalleutnant (designiert) Giuseppe MARANI, zum Leiter des EU-Führungselements in Neapel für die militärische Operation der Europäischen Union in Bosnien und Herzegowina zu ernennen. [EU] The EU Military Committee has supported the recommendation by the EU Operation Commander to appoint the Chief of Staff of the Joint Force Command Headquarters Naples, Lieutenant General (select) Giuseppe MARANI, as Head of the EU Command Element at Naples for the European Union military operation in Bosnia and Herzegovina.

EuGH, 11. November 2004, Spanien gegen Kommission, Rechtssache C-73/03, Randnr. 37; EuGH, 23. Februar 2006, Rechtssachen C-346/03 und C-529/03, Giuseppe Atzeni e.a., Randnr. 79. [EU] European Court of Justice, 11 November 2004, Spain v Commission, Case C-73/03, paragraph 37; CJEC, 23 February 2006, Cases C-346/03 and C-529/03, Giuseppe Atzeni and others, paragraph 79.

Generalleutnant (designiert) Giuseppe MARANI wird zum Leiter des EU-Führungselements in Neapel für die militärische Operation der Europäischen Union in Bosnien und Herzegowina ernannt. [EU] Lieutenant General (select) Giuseppe MARANI is hereby appointed Head of the EU Command Element at Naples for the European Union military operation in Bosnia and Herzegovina.

Herr Giuseppe MICARELLI, Sindaco del Comune di Capodimonte, wird für die verbleibende Amtszeit, d. h. bis zum 25. Januar 2010, zum Mitglied des Ausschusses der Regionen ernannt. [EU] Mr Giuseppe MICARELLI, Sindaco del Comune di Capodimonte, is hereby appointed a member of the Committee of the Regions for the remainder of the term of office, which ends on 25 January 2010.

Herr Giuseppe SCOPELLITI, Presidente Regione Calabria [EU] Mr Giuseppe SCOPELLITI, Presidente Regione Calabria

Herr Giuseppe TESAURO [EU] Mr Giuseppe TESAURO

Herr Giuseppe VARACALLI, Consigliere comunale del Comune di Gerace. [EU] Mr Giuseppe VARACALLI, Consigliere comunale del Comune di Gerace.

Herr Giuseppe VARACALLI, Sindaco del Comune di Gerace (RC) (Mandatsänderung). [EU] Mr Giuseppe VARACALLI, Sindaco del Comune di Gerace (RC) (change of mandate).

Infolge des Ablaufs der Amtszeiten von Herrn Luigi MONTANARO und Herrn Giuseppe VARACALLI sind zwei Sitze von Stellvertretern im Ausschuss der Regionen frei geworden. [EU] Two alternate members' seats have become vacant following the end of the terms of office of Mr Luigi MONTANARO and Mr Giuseppe VARACALLI,

jeweils für die verbleibende Amtszeit, d. h. bis zum 25. Januar 2006. [EU] to replace Mr Giuseppe CHIARAVALLOTI

Rs. T-69/89, Radio Telefis Eireann/Kommission, Slg. 1991, S. II-485, Rdnr. 82; Rs. 155/73 Giuseppe Sacchi, Slg. 1974, S. 409, Rdnr. 15. [EU] Case T-69/89 Radio Telefis Eireann v Commission [1991] ECR II 485, paragraph 82; Case 155/73 Giuseppe Sacchi [1974] ECR 409, paragraph 15.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners