A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Fischschwanz
Fischschwarm
Fischsemmel
Fischseuche
Fischspeise
Fischstecher
Fischsterben
Fischstäbchen
Fischsuppe
Search for:
ä
ö
ü
ß
7 results for
Fischspezies
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Andere
Kriterien
zur
Auswahl
der
Fischspezies
sind
u. a.
ihr
Freizeitwert
,
ihre
kommerzielle
und
ökologische
Bedeutung
sowie
eine
vergleichbare
Empfindlichkeit
,
ein
erfolgreicher
Einsatz
in
früheren
Tests
usw
. [EU]
Other
criteria
for
selecting
fish
species
include
recreational
,
commercial
,
ecological
importance
as
well
as
comparable
sensitivity
,
past
successful
use
etc
.
Beispielsweise
erfordern
in
der
benthischen
Zone
lebende
Fische
bei
gleicher
Wassermenge
u. U.
eine
größere
Bodenfläche
im
Aquarium
als
pelagische
Fischspezies
. [EU]
For
example
,
bottom-living
fish
may
demand
a
larger
bottom
area
of
the
aquarium
for
the
same
volume
of
water
than
pelagic
fish
species
.
Das
Verdünnungswasser
muss
von
einer
Qualität
sein
,
die
ein
Überleben
der
gewählten
Fischspezies
für
die
Dauer
der
Akklimatisations-
und
Testperiode
ermöglicht
,
ohne
dass
sie
ein
abnormes
Erscheinungsbild
oder
Verhalten
zeigen
. [EU]
The
dilution
water
must
be
of
a
quality
that
will
allow
the
survival
of
the
chosen
fish
species
for
the
duration
of
the
acclimation
and
test
periods
without
them
showing
any
abnormal
appearance
or
behaviour
.
Die
Fische
werden
während
der
gesamten
Dauer
der
Akklimatisations-
und
Testphase
täglich
mit
einer
Futtermenge
von
ca
. 1
bis
2 %
ihres
Körpergewichts
pro
Tag
gefüttert
;
auf
diese
Weise
wird
bei
den
meisten
Fischspezies
die
Lipidkonzentration
während
des
Tests
auf
einem
relativ
konstanten
Niveau
gehalten
. [EU]
Fish
are
fed
daily
throughout
the
acclimation
and
test
periods
at
a
level
of
approximately
1
to
2 %
of
body
weight
per
day
;
this
keeps
the
lipid
concentration
in
most
species
of
fish
at
a
relatively
constant
level
during
the
test
.
Durch
die
Wahl
der
geeigneten
Besatzrate
wird
dem
normalen
Habitat
der
Fischspezies
Rechnung
getragen
. [EU]
In
choosing
appropriate
loading
regimes
,
account
of
the
normal
habitat
of
the
fish
species
is
taken
.
Ferner
müssen
Informationen
hinsichtlich
der
toxischen
Wirkung
auf
die
Fischspezies
,
die
im
Test
verwendet
werden
,
vorliegen
-
vorzugsweise
der
asymptotische
LC50-Wert
(d. h.
zeitunabhängig
). [EU]
Other
information
required
is
the
toxicity
to
the
fish
species
to
be
used
in
the
test
,
preferably
the
asymptotic
LC50
(i.e.
time-independent
).
FÜR
DIE
PRÜFUNG
EMPFOHLENE
FISCHSPEZIES
UND
GEEIGNETE
PRÜFBEDINGUNGEN
[EU]
FISH
SPECIES
RECOMMENDED
FOR
TESTING
AND
SUITABLE
TEST
CONDITIONS
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Fischspezies":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners