A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
22 results for FNI
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Die
Einnahmen
der
FNI
stammen
zu
einem
großen
Teil
aus
Steuern
,
die
auf
die
Goldproduktion
erhoben
werden
. [EU]
The
FNI
derive
substantial
income
from
taxes
imposed
on
this
production
.
Die
FNI
erzielte
hohe
Einnahmen
aus
Steuern
,
die
auf
die
Goldproduktion
erhoben
werden
. [EU]
The
FNI
derived
substantial
income
from
taxes
imposed
on
this
production
.
Führer
der
FNI
,
einer
der
unter
Nummer
20
der
Resolution
1493
(
2003
)
genannten
bewaffneten
Gruppen
und
Milizen
,
die
am
illegalen
Waffenhandel
beteiligt
sind
und
somit
gegen
das
Waffenembargo
verstoßen
. [EU]
President
of
FNI
,
one
of
the
armed
groups
and
militias
referred
to
in
paragraph
20
of
Res
.
1493
(2003),
involved
in
the
trafficking
of
arms
,
in
violation
of
the
arms
embargo
.
Führer
der
FNI
,
einer
der
unter
Nummer
20
der
Resolution
1493(
2003
)
genannten
bewaffneten
Gruppen
und
Milizen
,
die
am
illegalen
Waffenhandel
beteiligt
sind
und
somit
gegen
das
Waffenembargo
verstoßen
. [EU]
President
of
FNI
,
one
of
the
armed
groups
and
militias
referred
to
in
paragraph
20
of
Resolution
1493
(2003),
involved
in
the
trafficking
of
arms
,
in
violation
of
the
arms
embargo
.
Führer
der
FNI
,
einer
der
unter
Nummer
20
der
Resolution
1493
(
2003
)
genannten
bewaffneten
Gruppen
und
Milizen
,
die
unter
Verstoß
gegen
das
Waffenembargo
am
illegalen
Waffenhandel
beteiligt
sind
. [EU]
President
of
FNI
,
one
of
the
armed
groups
and
militias
referred
to
in
paragraph
20
of
Res
.
1493
(2003),
involved
in
the
trafficking
of
arms
,
in
violation
of
the
arms
embargo
.
Kambale
kaufte
nahezu
die
gesamte
Goldproduktion
in
dem
von
der
FNI
kontrollierten
Distrikt
Mongbwalu
auf
. [EU]
Kambale
acquired
almost
all
the
gold
production
in
the
Mongbwalu
district
,
which
is
controlled
by
the
FNI
.
Kambale
Kisoni
nutzte
seine
Fluggesellschaft
für
den
Transport
von
Gold
der
FNI
sowie
von
Verpflegung
und
Waffen
zwischen
Mongbwalu
und
Butembo
. [EU]
Kambale
Kisoni
used
his
airline
to
transport
FNI
gold
,
rations
and
weapons
between
Mongbwalu
and
Butembo
.
Kisoni
Kambale
(
am
5.
Juli
2007
verstorben
und
daraufhin
am
24
.
April
2008
von
der
Liste
gestrichen
)
nutzte
seine
Fluggesellschaft
für
den
Transport
von
Gold
,
Verpflegung
und
Waffen
der
FNI
zwischen
Mongbwalu
und
Butembo
. [EU]
Kisoni
Kambale
(deceased
on
5
July
2007
and
subsequently
de-listed
on
24
April
2008
)
used
his
airline
to
transport
FNI
gold
,
rations
and
weapons
between
Mongbwalu
and
Butembo
.
Kisoni
Kambale
(
am
5.
Juli
2007
verstorben
und
daraufhin
am
24
.
April
2008
von
der
Liste
gestrichen
)
nutzte
seine
Fluggesellschaft
für
den
Transport
von
Gold
,
von
Verpflegung
und
Waffen
der
FNI
zwischen
Mongbwalu
und
Butembo
. [EU]
Kisoni
Kambale
(deceased
on
5
July
2007
and
subsequently
de-listed
on
24
April
2008
)
used
his
airline
to
transport
FNI
gold
,
rations
and
weapons
between
Mongbwalu
and
Butembo
.
Kisoni
kauft
die
gesamte
Goldproduktion
in
dem
von
der
FNI
kontrollierten
Distrikt
Mongbwalu
auf
. [EU]
Kisoni
acquires
almost
all
the
gold
production
in
the
Mongbwalu
district
,
which
is
controlled
by
the
FNI
.
Kisonis
Unterstützung
einer
illegalen
bewaffneten
Gruppe
(
FNI
)
über
seine
persönlichen
Geschäftsbeziehungen
zu
Njabu
,
gegen
den
bereits
Sanktionen
im
Rahmen
der
Resolution
1596
(
2005
)
verhängt
wurden
,
verstößt
gegen
das
Waffenembargo
gemäß
den
Resolutionen
1493
(
2003
)
und
1596
(
2005
). [EU]
Kisoni's
support
of
an
illegal
armed
group
(FNI)
through
a
personal
commercial
relationship
with
NJABU
(an
individual
already
subject
to
sanctions
under
Resolution
1596
(2005))
is
in
breach
of
the
arms
embargo
of
Resolutions
1493
(2003)
an
d
596
(2005).
Seit
März
2005
in
Kinshasa
wegen
Beteiligung
der
FNI
an
Menschenrechtsverletzungen
unter
Hausarrest
gestellt
. [EU]
Under
house
arrest
in
Kinshasa
from
March
2005
for
FNI
involvement
in
human
rights
abuses
.
Sonstige
Angaben:
Wegen
Beteiligung
der
FNI
an
Menschenrechtsverletzungen
verhaftet
und
seit
März
2005
in
Kinshasa
unter
Hausarrest
gestellt
. [EU]
Other
information:
Arrested
and
placed
under
house
arrest
in
Kinshasa
from
March
2005
for
FNI
involvement
in
human
rights
abuses
.
Stabschef
der
FNI
und
ehemaliger
Stabschef
der
FRPI
,
besitzt
politischen
Einfluss
;
beherrscht
und
kontrolliert
die
Aktivitäten
der
FRPI-Truppen
,
die
zu
den
unter
Nummer
20
der
Resolution
1493
(
2003
)
genannten
bewaffneten
Gruppen
und
Milizen
zählen
,
die
für
illegalen
Waffenhandel
unter
Verletzung
des
Waffenembargos
verantwortlich
sind
. [EU]
FNI
Chief
of
Staff
and
former
Chief
of
Staff
of
the
FRPI
,
exercising
influence
over
policies
and
maintaining
command
and
control
the
activities
of
FRPI
forces
,
one
of
the
armed
groups
and
militias
referred
to
in
paragraph
20
of
Res
.
1493
(2003),
responsible
for
trafficking
of
arms
,
in
violation
of
the
arms
embargo
.
Stabschef
der
FNI
und
ehemaliger
Stabschef
der
FRPI
,
besitzt
politischen
Einfluss
;
beherrscht
und
kontrolliert
die
Aktivitäten
der
FRPI-Truppen
,
die
zu
den
unter
Nummer
20
der
Resolution
1493(
2003
)
genannten
bewaffneten
Gruppen
und
Milizen
zählen
,
die
für
illegalen
Waffenhandel
unter
Verletzung
des
Waffenembargos
verantwortlich
sind
. [EU]
FNI
Chief
of
Staff
and
former
Chief
of
Staff
of
the
FRPI
,
exercising
influence
over
policies
and
maintaining
command
and
control
the
activities
of
FRPI
forces
,
one
of
the
armed
groups
and
militias
referred
to
in
paragraph
20
of
Resolution
1493
(2003),
responsible
for
trafficking
of
arms
,
in
violation
of
the
arms
embargo
.
Stabschef
der
FNI
und
ehemaliger
Stabschef
der
FRPI
,
besitzt
politischen
Einfluss
;
kontrolliert
die
Aktivitäten
der
FRPI-Truppen
,
die
zu
den
unter
Nummer
20
der
Resolution
1493
(
2003
)
genannten
bewaffneten
Gruppen
und
Milizen
zählen
,
die
für
illegalen
Waffenhandel
unter
Verletzung
des
Waffenembargos
verantwortlich
sind
. [EU]
FNI
Chief
of
Staff
and
former
Chief
of
Staff
of
the
FRPI
,
exercising
influence
over
policies
and
maintaining
command
and
control
the
activities
of
FRPI
forces
,
one
of
the
armed
groups
and
militias
referred
to
in
paragraph
20
of
Res
.
1493
(2003),
responsible
for
trafficking
of
arms
,
in
violation
of
the
arms
embargo
.
Stabschef
der
FNI
und
ehemaliger
Stabschef
der
FRPI
;
besitzt
politischen
Einfluss
und
beherrscht
und
kontrolliert
die
Aktivitäten
der
FRPI-Truppen
,
die
zu
den
unter
Nummer
20
der
Resolution
1493
(
2003
)
genannten
bewaffneten
Gruppen
und
Milizen
zählen
,
die
für
illegalen
Waffenhandel
unter
Verletzung
des
Waffenembargos
verantwortlich
sind
. [EU]
FNI
Chief
of
Staff
and
former
Chief
of
Staff
of
the
FRPI
,
exercising
influence
over
policies
and
maintaining
command
and
control
the
activities
of
FRPI
forces
,
one
of
the
armed
groups
and
militias
referred
to
in
paragraph
20
of
Res
.
1493
(2003),
responsible
for
trafficking
of
arms
,
in
violation
of
the
arms
embargo
.
Stabschef
der
FNI
und
ehemaliger
Stabschef
der
FRPI
. [EU]
FNI
Chief
of
Staff
and
former
Chief
of
Staff
of
the
FRPI
.
War
beteiligt
an
der
Finanzierung
von
Milizen
durch
Handel
mit
Gold
(
Ankauf
von
der
FNI
und
Verkauf
an
Uganda
Commercial
Impex
(
UCI
Ltd
))
und
Schmuggel
über
die
Grenze
DRK/Uganda
. [EU]
Kisoni
participated
in
militia
financing
through
gold
trading
(buying
from
the
FNI
and
selling
to
Uganda
Commercial
Impex
(UCI
Ltd
)
and
smuggling
across
the
DRC/Uganda
border
.
Wegen
Beteiligung
der
FNI
an
Menschenrechtsverletzungen
verhaftet
und
seit
März
2005
in
Kinshasa
unter
Hausarrest
gestellt
. [EU]
Arrested
and
placed
under
house
arrest
in
Kinshasa
from
March
2005
for
FNI
involvement
in
human
rights
abuses
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "FNI":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners