DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Lücke
Suchwort:
Mini-Fenster
 

17 Ergebnisse für lücke
Worttrennung: Lü·cke
Tipp: Geschlecht deutscher Substantive:
{m} = männl., {f} = weibl., {n} = sächl., {pl} = Plural

 Deutsch  Englisch

Lücke {f} [übtr.] (fehlendes Element) [anhören] gap [fig.] (missing element) [anhören]

Lücken {pl} gaps [anhören]

Lücken in seiner Lebensgeschichte gaps in his life story

Forschungslücken {pl} research gaps

Steuerlücke {f} [fin.] tax gap

Bresche {f}; Lücke {f} (in etw.) [mil.] [anhören] breach (in sth.) [anhören]

Dammbresche {f} (nach einem Dammbruch) dike breach (as a result of a dike failure)

eine Lücke im Zaun a breach in the fence

in die Bresche springen to step into the breach; to throw oneself into the breach

eine Bresche in etw. schlagen to make a breach in sth.; to breach sth.

Leerstelle {f}; Lücke {f} (Halbleiter) [electr.] [anhören] vacancy (semiconductors) [anhören]

Leerstellen {pl}; Lücken {pl} vacancies [anhören]

Lücke {f} (in etw.) [anhören] lacuna (in sth.) (deficiency or missing part)

Lücken {pl} lacunae

Wissenslücken {pl} lacunae in your knowledge

die Lücken in Bibeltexten the lacunae in biblical texts

eine Lücke in den Nahoststudien schließen filled a lacuna in Middle Eastern studies

Lücke {f} in der Gesamtnachfrage aggregate deficiency in demand

Haushaltsdefizit {n}; Budgetdefizit {n}; Haushaltsloch {n}; Budget-Lücke {f} [fin.] budget deficit; budget gap

Haushaltsdefizite {pl}; Budgetdefizite {pl}; Haushaltslöcher {pl}; Budget-Lücken {pl} budget deficits; budget gaps

Haushaltsdefizit des Staates; Staatsdefizit {n} national deficit

strukturelles Defizit (EU) structural deficit (EU)

ein Loch/ein Lücke ausbessern; etw. flicken {vt} to patch sth.; to patch upsth. (hole/breach)

ein Loch/ein Lücke ausbessernd; flickend patching; patching up

ein Loch/ein Lücke ausgebessert; geflickt patched; patched up

(kleine) Lücke {f}; Spalt {m}; kleiner Zwischenraum {m} [anhören] [anhören] interstice

Lücken {pl}; Spalten {pl}; kleine Zwischenräume {pl} interstices

die Lücke füllen {v} to take up the slack [fig.]

Stoßlücke {f}; Dehnungsfuge {f} (Bahn) expansion gap; scarfed joint; joint clearance (railway)

Verbretterung {f}; Holzsichtschutzwand {f} mit geschlossener Lattung / mit auf Lücke montierter Lattung visual screen with horizontal boards

diagnostisches Fenster {n}; diagnostische Lücke {f} [med.] diagnostic window period; window period

lückenlos; ohne Lücke without a break

Minensperre {f}; Minenfeld {n}; Minenteppich {m}; Minengürtel {m} [mil.] minefield

Minensperren {pl}; Minenfelder {pl}; Minenteppiche {pl}; Minengürtel {pl} minefields

Wurfminensperre {f} scatterable minefield

Minenfeld gegen Luftlandeangriffe anti-airborne minefield

Scheinminensperre {f}; Scheinminenfeld {n} phony minefield

Lücke in einem Minenfeld minefield gap

Unterbrechung {f}; Hiatus {m} [geol.] [anhören] break; hiatus [anhören] [anhören]

stratigraphische Unterbrechung; stratigraphischer Hiatus; Schichtlücke {f} (Lücke im Alter von Sedimentsschichten) stratigraphical break; stratigraphic hiatus; stratigraphic gap; gap in the geologic record; range of lost strata (discontinuity in the age of strata)

tektonische Unterbrechung tectonic termination

einmalig {adv} [anhören] irreplaceably

unnachahmlich lustig sein to be irreplaceably funny

so wertvoll, dass es durch nichts zu ersetzen ist to be irreplaceably valuable

nicht mehr da sein und eine Lücke hinterlassen to be irreplaceably gone

inflationär; inflationistisch {adj} inflationary

antiinflationär {adj} anti-inflationary

inflationäre Tendenz inflationary trend

inflatorische Lücke inflationary gap
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner