Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
792
ähnliche
Ergebnisse für ...sprech (-Sprech)
Einzelsuche:
sprech
·
(-Sprech)
Tipp:
Umrechnen von Maßeinheiten
Deutsch
Englisch
Äquivalent
{n}
;
Entsprechung
{f}
;
gleichwertiger
Ersatz
{m}
(
für
etw
.);
gleichartige
Einrichtung
{f}
equivalent
(of/to
sth
.)
dem
Alkohol
zugetan
sein
;
dem
Alkohol
zusprechen
{v}
to
be
hard-drinking
Ansprechbarkeit
{f}
addressability
Ansprechdauer
{f}
[phys.]
response
time
Ansprechdauer
{f}
;
Ansprechzeit
{f}
(
einer
Therapie
)
[med.]
duration
of
reponse
(of a
therapy
)
Ansprechdruck
{m}
response
pressure
Ansprechempfindlichkeit
{f}
;
Anzugsempfindlichkeit
{f}
(
Relais
)
[electr.]
response
sensitivity
;
responding
sensitivity
;
pull-in
sensitivity
;
responsitivity
;
responsiveness
(relay)
Ansprechposition
{f}
;
Ausrichtung
{f}
(
Golf
)
[sport]
address
position
;
adress
(golf)
Ansprechschwelle
{f}
;
Ansprechwert
{m}
;
Anlaufwert
{m}
;
Auflösungsschwelle
{f}
(
eines
Messinstruments
)
discrimination
threshold
;
resolution
sensitivity
(of a
measuring
instrument
)
Ansprechspannung
{f}
operating
voltage
Ansprechstrom
{m}
operating
current
Ansprechvermögen
{n}
responsivity
(e.g.
of
a
sensor
)
Ansprechverzug
{m}
response
delay
Ansprechzeit
{f}
[electr.]
operate
time
Ansprechzeit
{f}
;
Anstiegszeit
{f}
(
Schalttransistor
)
[electr.]
rise
time
(switching
transistor
)
Ansprechzeit
{f}
(
eines
Relais
)
[electr.]
pick-up
time
;
operate
time
(of a
relay
)
Artikulation
{f}
;
deutliches
Sprechen
{n}
[ling.]
articulation
;
enunciation
Arztsprechzeiten
{pl}
;
Praxiszeiten
{pl}
;
Ordinationszeiten
{pl}
[Ös.]
[med.]
consulting
hours
,
surgery
hours
[Br.]
;
opening
times
of
surgery
[Br.]
;
the
doctor's
office
hours
[Am.]
Auszug
{m}
(
Verlassen
des
Besprechungsraumes/Arbeitsplatzes
aus
Protest
)
walkout
Battarismus
{m}
(
überhastete
,
polternde
Sprechweise
)
[med.]
battarism
Beiseitesprechen
{n}
;
Aparte
{n}
(
dramaturgische
Technik
)
[art]
aside
(drama
technique
)
jdm
.
einen
entsprechenden
Bescheid
ausstellen
;
jdn
.
bescheiden
{vt}
[adm.]
[jur.]
to
serve
sb
. a
pertinent
notice
Besprechungsnotizen
{pl}
[adm.]
meeting
notes
Besprechungsraum
{m}
(
für
die
Begräbnismodalitäten
)
arrangement
room
(at a
funeral
director's
)
Blase
{f}
(
Sprech-
)
balloon
Bürosprechstelle
{f}
office
station
Eheversprechen
{n}
promise
of
marriage
Eheversprechen
{n}
plight
[archaic]
Eheversprechen
{n}
;
Verlobung
{f}
[soc.]
affiancing
[poet.]
;
affiance
[poet.]
;
betrothal
[dated]
;
betrothment
[dated]
;
espousal
[archaic]
;
handfast
[archaic]
;
trothplight
[archaic]
;
plighting
of
your
troth
[archaic]
Einregelzeit
{f}
;
Anstiegszeit
{f}
;
Ansprechzeit
{f}
[techn.]
attack
time
;
attack
Einsprechender
{m}
(
Patentrecht
)
[jur.]
opposer
;
opponent
(patent
law
)
Fallbesprechung
{f}
case
review
Fallbesprechung
{f}
[med.]
case
conference
Fernsprechverbindung
{f}
vom
Zug
zum
Triebfahrzeugführer
(
Bahn
)
driver-to-guard
communication
system
(railway)
Fernsprechauftragsdienst
{m}
answering
service
Fraktionssprecher
{m}
;
Fraktionssprecherin
{f}
[pol.]
parliamentary
group/paety
spokesperson
/
spokesman
/
spokeswoman
(
langsames
)
Abfahren
des
Autostrichs
(
und
Ansprechen
von
Prostituierten
)
[soc.]
kerb
crawling
[Br.]
Freisprech
...
[telco.]
hands-free
Freisprecheinrichtung
{f}
[telco.]
hands-free
equipment
Freisprechtelefon
{n}
[telco.]
hands-free
telephone
Fürsprecher
{m}
;
Verfechter
{m}
proselytizer
Grundgedanke
{m}
(
einer
Rede
)
burden
(of a
speech
)
Headset
{n}
;
Sprechzeug
{n}
;
Sprechgarnitur
{f}
;
Kopfhörer
und
Mikrofon
(
Audio
)
headset
(audio)
Heiligsprechung
{f}
[relig.]
canonization
;
canonisation
[Br.]
Heiratsversprechen
{n}
;
Eheversprechen
{n}
nuptial
vows
;
nuptial
promises
Heiratsversprechen
{n}
promise
to
marry
"Immer
wieder
,
immer
wieder
,
immer
wieder
Liverpool
!" (
Sprechchor
bei
Fußballspielen
)
'Liverpool
,
here
we
go
,
here
we
go
,
here
we
go
.' (football
chant
)
Internationaler
Ausschuss
für
den
Telegrafen-
und
Fernsprechdienst
Comité
Consultatif
International
Télégraphique
et
Téléphonique
/CCITT/
Kantillation
{f}
;
Teamim
(
Sprechgesang
im
jüdischen
Gottesdienst
)
[mus.]
[relig.]
cantillation
(chanting
in
Jewish
services
)
Landeskauderwelsch
{n}
;
regionaler
Sprech
{m}
;
regionales
Idiom
{n}
[geh.]
[humor.]
[ling.]
lingo
[coll.]
[humor.]
(incomprehensible
foreign
language
/
regional
dialect
)
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "...sprech (-Sprech)":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner