A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
230
similar
results for Ermittelung
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Similar words:
Ermittlung
,
Erbitterung
,
Ermitteln
,
Ermittlungs...
,
Mittelung
,
Vermittlung
,
ermitteln
,
ermittelnd
Absicherung
{f}
einer
verdeckten
Identität
(
bei
verdeckten
Ermittlungen
)
backstopping
of
a
cover
identity
(in
undercover
operations
)
Anordnungsstaat
{m}
(
einer
europäischen
Ermittlungsanordnung
)
[jur.]
issuing
State
(of
an
European
investigation
order
)
Arbeitsvermittlung
{f}
(
Vorgang
)
job
placement
Aufenthaltsadoption
und
Vermittlung
von
Aufenthaltsadoptionen
volljähriger
Fremder
(
Straftatbestand
)
[jur.]
Bogus
adoptions
and
arranging
of
bogus
adoptions
of
adult
aliens
for
residence
permit
purposes
(criminal
offence
)
Behinderung
{f}
der
Strafverfolgung
;
Behinderung
{f}
strafrechtlicher
Ermittlungen
;
Justizbehinderung
{f}
(
Straftatbestend
)
[jur.]
obstruction
of
justice
(criminal
offence
)
Bemessungshierarchie
{f}
;
Wertermittlungshierarchie
{f}
[econ.]
fair
value
hierarchy
statistische
Bestimmung
{f}
;
statistische
Ermittlung
{f}
{+Gen.}
[statist.]
statistical
determination
(of
sth
.)
Beweisbarkeit
{f}
;
Nachweisbarkeit
{f}
;
Unleugbarkeit
{f}
(
bei
der
Datenübermittlung
)
[comp.]
non-repudiation
(in
data
communication
)
Bitpaketvermittlung
{f}
;
Bitbündelvermittlung
{f}
[telco.]
burst
switching
Datenübermittlung
{f}
;
Informationsübertragung
{f}
;
Informationstransfer
{m}
[comp.]
data
communication
;
datacom
;
information
transfer
;
transmission
of
information
Datenvermittlung
{f}
data
switching
Datenvermittlung
{f}
[comp.]
switching
engineering
Datenvermittlungstechnik
{f}
;
Datenvermittlung
{f}
[comp.]
data
switching
engineering
;
switching
engineering
Durchgangsvermittlung
{f}
tandem
switching
Durchgangsvermittlungsstelle
{f}
;
Transitvermittlungsstelle
{f}
[telco.]
tandem
exchange
;
transit
exchange
Ehevermittlung
{f}
marriage-bureau
direkte
Einnahmenermittlung
{f}
bei
internationalen
Unternehmen
durch
Buchführung
,
die
nach
Betriebsstätten
getrennt
ist
(
Steuerrecht
)
[fin.]
separate
accounting
with
international
enterprises
(fiscal
law
)
indirekte
Einnahmenermittlung
{f}
bei
internationalen
Unternehmen
(
Steuerrecht
)
[fin.]
fractional
apportionment
;
formula
apportionment
with
international
enterprises
(fiscal
law
)
Entdeckung
{f}
;
Feststellung
{f}
;
Ermittlung
{f}
;
Herausarbeiten
{n}
;
Herausfiltern
{n}
(
von
etw
.)
[adm.]
identification
(of
sth
.)
Ermittlung
{f}
snapping
Ermittlungsarbeit
{f}
investigatory
work
Ermittlungsdruck
{m}
investigative
pressure
Ermittlungserfolg
{m}
investiative
success
Ermittlungsergebnis
{n}
;
Erhebungsergebnis
{n}
investigative
result
statistisches
Ermittlungsergebnis
{n}
;
statistisches
Ermittlungsresultat
{n}
[statist.]
statistical
result
of
determination
;
statistical
determination
result
Ermittlungsunterstützung
{f}
investigative
support
Das
Material
wird
nur
für
interne
Ermittlungszwecke
verwendet
.
The
material
will
be
used
for
internal
purposes
only
.
Fehlerzuordnung
{f}
;
Ermittlung
{f}
der
Fehlerursache
error
identification
Finanzvermittlungsdienstleistungen
{pl}
[fin.]
financial
intermediary
services
Friedensvermittlung
{f}
[pol.]
brokering
peace
;
peacemaking
Gewinnermittlungsart
{f}
(
Steuerrecht
)
[fin.]
method
of
determinating
the
net
income/profits
(fiscal
law
)
Grundlagenermittlung
{f}
(
erste
Bauphase
)
constr
basic
evaluation
(first
construction
phase
)
Heiratsvermittlung
{f}
;
Ehevermittlung
{f}
;
Eheanbahnung
{f}
[geh.]
;
Kuppelei
{f}
[veraltend]
;
Verkuppelung
{f}
[ugs.]
[soc.]
matchmaking
Informationsvermittlung
{f}
information
brokerage
;
information
brokering
Klumpenanalyse
{f}
;
Clusteranalyse
{f}
(
Strukturermittlung
in
Datenbeständen
)
[statist.]
cluster
analysis
Kommunikationssteuerung
{f}
;
Übermittlungskontrolle
{f}
communication
control
Kreditvermittlung
{f}
credit
brokering
Kreditvermittlungsprovision
{f}
[fin.]
advance
fee
stochastische
Kurvenermittlung
{f}
;
Kurvenausgleichung
{f}
;
Kurvenanpassung
{f}
[math.]
curve
fitting
;
fitting
Lastermittlung
{f}
load
determination
Methode
{f}
der
Ermittlung
des
jährlichen
Abschreibungsaufwandes
[econ.]
appraisal
depreciation
method
Personalvermittlung
{f}
(
Prozess
)
personnel
placement
Preisermittlung
{f}
;
Preisberechnung
{f}
[econ.]
ascertainment
of
price
;
calculation
of
price
;
price
calculation
;
pricing
Sachaufklärung
{f}
;
Tatsachenermittlung
{f}
inquiry
into
the
facts
(of
the
case
)
Sachbearbeiter
{m}
für
die
Ermittlung
von
Kontaktpersonen
[med.]
contact
tracer
Scheingewinnermittlung
{f}
apparent
profit
calculation
Selbstwählvermittlungsstelle
{f}
automatic
exchange
Sendungsvermittlung
{f}
[telco.]
message
switching
;
store-and-forward
switching
;
store-and-forward
technology
Spannungsermittlung
{f}
;
Spannungsnachweis
{m}
(
Mechanik
)
[techn.]
stress
detection
(mechanics)
Speichervermittlung
{f}
[telco.]
message
switching
More results
Search further for "Ermittelung":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners