A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Durchschnittsnote
Durchschnittspreis
Durchschnittsqualität
Durchschnittsrechnung
Durchschnittsrendite
Durchschnittssatz
Durchschnittsstundenverdienst
Durchschnittstagesverdienst
Durchschnittstemperatur
Search for:
ä
ö
ü
ß
7
similar
results for
Durchschnittsrenditen
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Dabei
stützt
er
sich
auf
historische
Durchschnittsrenditen
,
die
im
Allgemeinen
einen
Anhaltspunkt
auch
für
die
zukünftige
Leistungsfähigkeit
des
Unternehmens
darstellen
,
sowie
unter
anderem
auf
die
Analyse
des
für
den
Investitionszeitraum
geltenden
Geschäftsmodells
des
Unternehmens
,
der
Strategie
und
Qualität
der
Unternehmensführung
oder
den
relativen
Aussichten
des
betreffenden
Wirtschaftszweigs
. [EU]
He
bases
himself
on
historical
average
rates
,
which
,
generally
speaking
,
are
also
a
point
of
reference
for
a
firm's
future
efficiency
,
and
inter
alia
on
an
analysis
of
the
company's
business
model
for
the
investment
period
in
question
,
the
strategy
and
quality
of
management
or
the
relative
prospects
for
the
sector
in
question
.
Dabei
stützt
er
sich
auf
historische
Durchschnittsrenditen
,
die
im
Allgemeinen
einen
Anhaltspunkt
auch
für
die
zukünftige
Leistungsfähigkeit
des
Unternehmens
darstellen
,
sowie
unter
anderem
auf
die
Analyse
des
für
den
Investitionszeitraum
geltenden
Geschäftsmodells
des
Unternehmens
,
die
Strategie
und
Qualität
der
Unternehmensführung
oder
die
relativen
Aussichten
des
betreffenden
Wirtschaftszweigs
. [EU]
He
bases
himself
on
historical
average
rates
,
which
,
generally
speaking
,
are
also
a
point
of
reference
for
a
firm's
future
efficiency
,
and
inter
alia
on
an
analysis
of
the
company's
business
model
for
the
investment
period
in
question
,
the
strategy
and
quality
of
management
or
the
relative
prospects
for
the
sector
in
question
..
Dabei
stützt
er
sich
auf
historischen
Durchschnittsrenditen
,
die
im
Allgemeinen
einen
Anhaltspunkt
auch
für
die
zukünftige
Leistungsfähigkeit
des
Unternehmens
darstellen
,
sowie
unter
anderem
auf
die
Analyse
des
für
den
Investitionszeitraum
geltenden
Geschäftsmodells
des
Unternehmens
,
der
Strategie
und
Qualität
der
Unternehmensführung
oder
den
relativen
Aussichten
des
betreffenden
Wirtschaftszweigs
. [EU]
He
here
bases
himself
on
historical
average
returns
,
which
generally
also
give
him
an
idea
of
what
the
company's
future
performance
is
likely
to
be
,
as
well
as
-
among
other
things
-
on
the
analysis
of
the
company's
business
model
for
the
period
of
the
investment
,
the
strategy
and
quality
of
its
management
,
and
the
prospects
for
the
economic
sector
concerned
.
Dabei
stützt
er
sich
auf
historischen
Durchschnittsrenditen
,
die
im
Allgemeinen
einen
Anhaltspunkt
auch
für
die
zukünftige
Leistungsfähigkeit
des
Unternehmens
darstellen
,
sowie
unter
anderem
auf
die
Analyse
des
für
den
Investitionszeitraum
geltenden
Geschäftsmodells
des
Unternehmens
,
der
Strategie
und
Qualität
der
Unternehmensführung
oder
die
relativen
Aussichten
des
betreffenden
Wirtschaftszweigs
. [EU]
He
bases
himself
on
historical
average
rates
,
which
,
generally
speaking
,
are
also
a
point
of
reference
for
a
firm's
future
efficiency
,
and
inter
alia
on
an
analysis
of
the
company's
business
model
for
the
investment
period
in
question
,
the
strategy
and
quality
of
management
or
the
relative
prospects
for
the
sector
in
question
.
Ein
marktwirtschaftlich
handelnder
Kapitalgeber
gründet
seine
Renditeerwartungen
auf
die
historischen
Durchschnittsrenditen
,
die
im
Allgemeinen
einen
Anhaltspunkt
auch
für
die
zukünftige
Leistungsfähigkeit
des
Unternehmens
darstellen
,
sowie
auf
die
Schlussfolgerungen
,
die
er
insbesondere
aus
der
Analyse
des
für
den
Investitionszeitraum
geltenden
Geschäftsmodells
des
Unternehmens
,
der
Strategie
und
Qualität
der
Unternehmensführung
und
der
relativen
Aussichten
des
betreffenden
Wirtschaftszweigs
zieht
. [EU]
A
market-economy
investor
bases
his
return
expectations
on
historical
average
returns
,
which
generally
also
give
him
an
idea
of
what
the
company's
future
performance
is
likely
to
be
,
as
well
as
on
the
conclusions
he
draws
from
an
analysis
of
the
company's
business
model
for
the
period
of
the
investment
,
the
strategy
and
quality
of
its
management
and
the
prospects
for
the
economic
sector
concerned
.
Um
die
verzeichneten
Durchschnittsrenditen
zu
überschreiten
,
muss
ein
professioneller
Anleger
somit
eingehende
Marktkenntnisse
besitzen
,
was
bei
FMEA
der
Fall
ist
,
und
eine
Beteiligungsstruktur
vorsehen
,
die
es
ihm
ermöglicht
,
seine
Rendite
zu
optimieren
,
was
bei
der
Investition
des
FMEA
ebenfalls
der
Fall
ist
(
siehe
die
Ausführungen
zur
Struktur
der
Anlage
in
den
Erwägungsgründen
94
und
95
sowie
zur
Verteilung
des
Wertzuwachses
in
den
Erwägungsgründen
110
und
111
). [EU]
Consequently
,
in
order
to
exceed
the
average
returns
observed
, a
professional
investor
must
rely
on
in-depth
knowledge
of
the
market
,
which
is
the
case
for
the
FMEA
,
and
provide
for
a
participation
structure
enabling
it
to
optimise
its
return
,
which
is
also
the
case
for
the
FMEA
investment
(see
the
considerations
concerning
the
structure
of
the
investment
in
recitals
94
and
95
and
the
sharing
of
the
capital
gain
in
recitals
110
and
111
).
Unklar
sei
des
weiteren
,
welche
Unternehmen
und
Zeitabschnitte
zur
Berechnung
von
Durchschnittsrenditen
herangezogen
werden
sollten
. [EU]
Furthermore
,
it
is
not
clear
which
enterprises
and
which
periods
of
time
should
be
used
as
a
basis
for
computing
average
returns
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Durchschnittsrenditen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners