A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
aufessen
auffahrbare Eisenbahnweiche
auffahrbare Weiche
auffahren
auffallend
auffangen
auffassbar
auffassen
auffassend
Search for:
ä
ö
ü
ß
9 results for
auffallend
Word division: auf·fal·lend
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Auffallend
an
Ihren
Ergebnissen
ist
die
hohe
Zustimmung
der
Eltern
zum
neuen
Unterrichtsfach
-
und
die
große
Skepsis
gegenüber
einem
Einfluss
der
islamischen
Verbände
. [G]
One
striking
aspect
of
your
results
is
the
fact
that
most
parents
agree
with
Islam
being
taught
in
German
and
are
very
sceptical
about
the
influence
of
the
Islamic
associations
.
Auffallend
ist
bei
der
Sparpolitik
,
dass
es
vor
allem
für
die
sozialen
und
kulturellen
Belange
nicht
mehr
langt
. [G]
A
characteristic
feature
of
this
savings
strategy
is
that
social
and
cultural
affairs
are
the
primary
targets
.
Aus
zwei
Gründen
war
dieser
Besuch
auffallend
. [G]
His
state
visit
was
significant
for
two
reasons
.
Die
Kulturnation
Deutschland
besitzt
eine
Musiklandschaft
,
deren
inhaltlicher
Reichtum
und
deren
topographische
Dichte
auffallend
sind
. [G]
As
a
nation
where
culture
has
always
been
important
Germany
possesses
a
strikingly
rich
and
topographically
dense
musical
landscape
.
.2
Auf
allen
Schiffen
ab
einer
Länge
von
24
Metern
muss
ein
Doppel
der
Brandschutzpläne
oder
ein
Handbuch
,
das
diese
Pläne
enthält
,
ständig
in
einem
auffallend
gekennzeichneten
wetterdichten
Behälter
außerhalb
der
Aufbauten
oder
Deckhäuser
zur
Unterstützung
der
Landfeuerwehr
aufbewahrt
werden
. [EU]
.2
In
all
ships
with
a
length
of
24
metres
and
over
a
duplicate
set
of
fire
control
plans
or
a
booklet
containing
such
plans
shall
be
permanently
stored
in
a
prominently
marked
weather
tight
enclosure
outside
the
deckhouse
for
the
assistance
of
shore
side
fire-fighting
personnel
.
Auffallend
niedrig
ist
allerdings
die
Beschäftigungsquote
der
älteren
Arbeitskräfte
. [EU]
The
employment
rate
of
older
workers
,
however
,
is
particularly
low
.
Auffallend
niedrig
ist
die
Ausländerbeschäftigungsquote
. [EU]
The
employment
rate
of
non-nationals
is
strikingly
low
.
Auffallend
niedrig
ist
die
Ausländerbeschäftigungsquote
,
und
zwar
insbesondere
bei
den
Frauen
. [EU]
The
employment
rate
of
non-nationals
is
strikingly
low
,
notably
for
women
.
Auffallend
niedrig
sind
auch
die
Bildungserfolgsquote
und
der
Anteil
der
Erwachsenen
,
die
an
einer
Weiterbildung
teilnehmen
. [EU]
Overall
levels
of
educational
attainment
and
participation
of
adults
in
training
remain
particularly
low
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "auffallend":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners