DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

117 results for Schwarzwildpopulation
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 German  English

32003 D 0363: Entscheidung 2003/363/EG der Kommission vom 14. Mai 2003 zur Genehmigung des Plans zur Tilgung der klassischen Schweinepest in der Schwarzwildpopulation in bestimmten Gebieten Belgiens (ABl. L 124 vom 20.5.2003, S. 43). [EU] Commission Decision 2003/363/EC of 14 May 2003 approving the plan for the eradication of classical swine fever in feral pigs in certain areas of Belgium (OJ L 124, 20.5.2003, p. 43).

32004 D 0832: Entscheidung 2004/832/EG der Kommission vom 3. Dezember 2004 zur Genehmigung der Pläne zur Tilgung der klassischen Schweinepest in der Schwarzwildpopulation und zur Notimpfung von Schwarzwild in den nördlichen Vogesen in Frankreich (ABl. L 359 vom 4.12.2004, S. 62)." [EU] Commission Decision 2004/832/EC of 3 December 2004 approving the plans for the eradication of classical swine fever in feral pigs and the emergency vaccination of such pigs in the Northern Vosges, France (OJ L 359, 4.12.2004, p. 62).'

32005 D 0059: Entscheidung 2005/59/EG der Kommission vom 26. Januar 2005 zur Genehmigung der Pläne zur Tilgung der klassischen Schweinepest in der Schwarzwildpopulation und zur Notimpfung von Schwarzwild in der Slowakei (ABl. L 24 vom 27.1.2005, S. 46). [EU] Commission Decision 2005/59/EC of 26 January 2005 approving the plans for the eradication of classical swine fever in feral pigs and the emergency vaccination of such pigs in Slovakia (OJ L 24, 27.1.2005, p. 46).

Als eine der Maßnahmen zur Bekämpfung der klassischen Schweinepest hat die Kommission am 3. Dezember 2004 die Entscheidung 2004/832/EG zur Genehmigung der Pläne zur Tilgung der klassischen Schweinepest in der Schwarzwildpopulation und zur Notimpfung von Schwarzwild in den nördlichen Vogesen in Frankreich erlassen. [EU] Commission Decision 2004/832/EC of 3 December 2004 approving the plans for the eradication of classical swine fever in feral pigs and the emergency vaccination of such pigs in the Northern Vosges, France [2] was adopted as one of a number of measures to combat classical swine fever.

Angesichts der Seuchenlage übermittelte Ungarn der Kommission gemäß der Richtlinie 2001/89/EG am 24. April 2007 einen Plan zur Tilgung der klassischen Schweinepest in der Schwarzwildpopulation im betroffenen Gebiet Ungarns. [EU] In the light of the epidemiological situation, on 24 April 2007 Hungary submitted to the Commission, in accordance with Directive 2001/89/EC, a plan for the eradication of classical swine fever in feral pigs in the concerned area of Hungary.

Aus diesen Angaben geht hervor, dass die klassische Schweinepest in der Schwarzwildpopulation in bestimmten Gebieten dieser Bundesländer erfolgreich getilgt worden ist. [EU] That information indicates that classical swine fever in feral pigs has been eradicated in certain areas of those Länder.

Aus diesen Angaben geht hervor, dass die klassische Schweinepest in der Schwarzwildpopulation in bestimmten Gebieten dieser Bundesländer getilgt worden ist. [EU] That information indicates that classical swine fever in feral pigs has been eradicated in certain areas of those federal states.

Aus diesen Angaben geht hervor, dass die klassische Schweinepest in der Schwarzwildpopulation in bestimmten Gebieten im Süden von Rheinland-Pfalz und in der Eifel erfolgreich getilgt worden ist. [EU] That information indicates that classical swine fever in feral pigs has been eradicated in certain areas in the south of Rhineland-Palatinate and in the region of Eifel.

Aus diesen Angaben geht hervor, dass die klassische Schweinepest in der Schwarzwildpopulation in bestimmten Teilen des deutschen Hoheitsgebiets erfolgreich getilgt worden ist und dass der Impfplan für Wildschweine und der Tilgungsplan in diesen Teilen des deutschen Hoheitsgebiets nicht mehr durchgeführt zu werden brauchen. [EU] This information indicates that classical swine fever in feral pigs has been successfully eradicated in certain areas on the German territory and the vaccination of feral pigs and the eradication plan do not need to be applied anymore in those areas on the German territory.

Aus diesen Angaben geht hervor, dass die klassische Schweinepest in der Schwarzwildpopulation in diesen Bezirken getilgt worden ist. [EU] That information indicates that classical swine fever in feral pigs has been eradicated in the territory of those counties.

Aus diesen Angaben geht hervor, dass die klassische Schweinepest in der Schwarzwildpopulation in Rheinland-Pfalz und Nordrhein-Westfalen erfolgreich getilgt wurde. [EU] That information indicates that classical swine fever in feral pigs has been eradicated in the federal States Rhineland-Palatinate and North Rhine-Westfalia.

Aus diesen Informationen geht hervor, dass die klassische Schweinepest bei der Schwarzwildpopulation im Gebiet der Bezirksveterinär- und -Lebensmittelverwaltungen von Trnava (Bezirke Trnava, Pieš;ťany und Hlohovec) und von Banská Bystrica (Bezirke Banská Bystrica und Brezno) erfolgreich getilgt wurde. [EU] This information indicates that classical swine fever in feral pigs has been successfully eradicated in the territories of the District Veterinary and Food Administrations of Trnava (comprising Trnava, Piešany and Hlohovec districts) and Banská Bystrica (comprising Banská Bystrica and Brezno districts).

Aus diesen Informationen geht hervor, dass die klassische Schweinepest in der Schwarzwildpopulation erfolgreich getilgt wurde und die genehmigten Tilgungs- und Impfpläne in diesen Gebieten nicht mehr angewendet werden müssen. [EU] This information indicates that classical swine fever in feral pigs has been successfully eradicated and that the approved eradication and vaccination plans do not need to be applied anymore in these areas.

Aus diesen Informationen geht hervor, dass die klassische Schweinepest in der Schwarzwildpopulation im Gebiet der Bezirksveterinär- und -Lebensmittelverwaltungen von Levice, Nitra, Topoľ;čany, Nové Mesto nad Váhom und im Bezirk Púchov erfolgreich getilgt wurde und der genehmigte Tilgungsplan in diesen Gebieten nicht länger angewendet werden muss. [EU] This information indicates that classical swine fever in feral pigs has been successfully eradicated in the territories of the District Veterinary and Food Administrations of Levice, Nitra, Topoľ;čany, Nové Mesto nad Váhom and the district Púchov and that the approved eradication plan no longer needs be applied in these areas.

Aus von Luxemburg übermittelten Informationen geht hervor, dass die klassische Schweinepest in der Schwarzwildpopulation erfolgreich getilgt wurde und der genehmigte Tilgungsplan nicht mehr angewendet werden muss. [EU] It is apparent from information supplied by Luxembourg that classical swine fever in the feral pig population has been successfully eradicated and that the approved eradication plan no longer needs to be applied.

Belgien hat Informationen übermittelt, die zeigen, dass die klassische Schweinepest in der Schwarzwildpopulation Belgiens erfolgreich getilgt worden ist und der genehmigte Tilgungsplan nicht länger angewandt werden muss. [EU] Belgium has submitted information indicating that classical swine fever in the feral pig population has been successfully eradicated in Belgium and that the approved eradication plan does not need to be applied anymore.

Dementsprechend brauchen die Tilgungs- und Notimpfungspläne für die klassische Schweinepest in der Schwarzwildpopulation in diesen Gebieten nicht länger angewandt zu werden. [EU] Accordingly, the eradication and emergency vaccination plans for classical swine fever in feral pigs no longer need to be applied in those areas.

Dementsprechend brauchen die Tilgungs- und Notimpfungspläne für die klassische Schweinepest in der Schwarzwildpopulation in diesen Gebieten nicht länger angewandt zu werden. [EU] Accordingly, the eradication and emergency vaccination plans for classical swine fever in feral pigs no longer need to be applied in those particular areas.

Dementsprechend brauchen die Tilgungs- und Notimpfungspläne für die klassische Schweinepest in der Schwarzwildpopulation in diesen Gebieten nicht länger durchgeführt zu werden. [EU] Accordingly, the eradication and emergency vaccination plans for classical swine fever in feral pigs no longer need to be applied in those areas.

Dementsprechend ist es erforderlich, in diesem Gebiet die Tilgungs- und Notimpfungspläne für die klassische Schweinepest in der Schwarzwildpopulation anzuwenden. [EU] Accordingly, the eradication and emergency vaccination plans for classical swine fever in feral pigs needs to be applied in those areas.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners