A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
35 results for Privacy
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
Spanish
Andere
staatliche
Stellen/Einrichtungen
Kanadas
sind
dabei
als
Empfänger
von
PNR-Daten
ebenfalls
an
die
Vorschriften
des
Privacy
Act
gebunden
,
wenn
sie
in
der
Anlage
zu
diesem
Gesetz
aufgeführt
sind
. [EU]
Los
receptores
de
los
datos
del
PNR
de
la
Administración
canadiense
también
están
obligados
por
las
disposiciones
de
la
Ley
sobre
intimidad
en
la
medida
en
que
figuren
en
el
anexo
de
dicha
Ley
.
API-
und
PNR-Daten
,
die
in
eine
solche
Ermittlungsdatenbank
übertragen
werden
,
werden
nicht
länger
als
nötig
,
höchstens
jedoch
6
Jahre
in
diesem
System
gespeichert
,
danach
werden
sie
vernichtet
,
es
sei
denn
,
sie
müssen
wie
unter
Nummer
10
Buchstabe
b
dargelegt
aufgrund
der
Bestimmungen
des
Privacy
Act
oder
des
Access
to
Information
Act
über
diesen
Zeitraum
hinaus
aufbewahrt
werden
. [EU]
Los
datos
de
la
API
y
del
PNR
que
se
transfieran
a
dicha
base
de
datos
para
la
aplicación
de
la
legislación
se
conservarán
en
el
sistema
no
más
tiempo
del
necesario
y,
en
cualquier
caso
,
por
un
período
no
superior
a
seis
años
,
al
final
del
cual
se
destruirán
excepto
en
el
caso
de
que
sea
necesario
conservarlos
un
período
adicional
en
virtud
de
la
Ley
sobre
la
intimidad
o
la
Ley
sobre
el
acceso
a
la
información
,
como
se
explica
en
el
punto
10
.b).
Auf
der
Grundlage
anerkannter
Standardziele
und
-kriterien
kann
die
Privacy
Practices
and
Review
Branch
(
Abteilung
für
Datenschutzpraktiken
und
deren
Überprüfung
)
der
Behörde
die
Einhaltung
der
einschlägigen
Vorschriften
überprüfen
und
darüber
hinaus
Untersuchungen
durchführen
. [EU]
El
Departamento
de
revisión
y
prácticas
de
intimidad
(Privacy
Practices
and
Review
Branch
)
de
la
Oficina
del
Comisario
para
la
intimidad
podrá
controlar
el
cumplimiento
y
podrá
realizar
investigaciones
.
Außerdem
wird
sich
das
DHS
Privacy
Office
umgehend
mit
Beschwerden
befassen
,
die
die
Datenschutzbehörden
der
EU-Mitgliedstaaten
im
Auftrag
EU-ansässiger
Betroffener
an
ihn
richten
,
weil
die
Betroffenen
zu
der
Auffassung
gelangt
sind
,
dass
ihre
Datenschutzbeschwerden
bezüglich
PNR-Daten
nicht
zufrieden
stellend
vom
CBP
(
gemäß
den
Absätzen
37
bis
41
)
oder
vom
DHS
Privacy
Office
behandelt
wurden
. [EU]
Además
,
la
Oficina
de
protección
de
la
intimidad
del
DHS
examinará
con
urgencia
las
denuncias
que
le
remitan
las
autoridades
de
protección
de
datos
de
los
Estados
miembros
de
la
Unión
Europea
en
nombre
de
un
residente
de
la
Unión
Europea
,
en
la
medida
en
que
este
residente
haya
facultado
a
las
autoridades
a
actuar
en
su
nombre
y
considere
que
el
CBP
o
el
propio
Director
responsable
de
la
protección
de
la
intimidad
del
DHS
no
han
tratado
adecuadamente
su
denuncia
en
materia
de
protección
de
datos
de
los
PNR
(de
conformidad
con
los
puntos
37
a
41
de
l
presente
documento
).
Bei
in
einer
Ermittlungsdatenbank
gespeicherten
API-
oder
PNR-Daten
beträgt
die
Höchstspeicherfrist
,
während
der
die
Daten
von
der
CBSA
zu
den
unter
Nummer
9
beschriebenen
Ermittlungszwecken
verwendet
werden
können
,
sechs
Jahre
;
diese
kann
anschließend
um
höchstens
zwei
weitere
Jahre
verlängert
werden
,
in
denen
die
betroffene
Person
gemäß
dem
Privacy
Act
oder
dem
Access
to
Information
Act
Anspruch
auf
Auskunft
über
die
Daten
hat
,
eine
Verwendung
für
eigene
Zwecke
der
CBSA
jedoch
ausgeschlossen
ist
. [EU]
En
el
caso
de
información
conservada
en
una
base
de
datos
para
la
aplicación
de
la
legislación
,
los
datos
de
la
API
y
del
PNR
podrán
conservarse
en
caso
necesario
un
período
no
superior
a
seis
años
con
el
objeto
de
que
la
CBSA
lo
utilice
para
la
investigación
,
como
se
describe
en
el
punto
9,
así
como
un
período
suplementario
máximo
de
dos
años
,
durante
el
cual
el
interesado
podrá
acceder
a
los
mismos
con
arreglo
a
la
Ley
sobre
intimidad
o
la
Ley
sobre
el
acceso
a
la
información
pero
en
el
que
la
CBSA
no
podrá
acceder
a
los
mismos
para
fines
administrativos
.
Darüber
hinaus
regelt
das
Privacy
Act
die
Offenlegung
von
PNR
gegenüber
den
betroffenen
Personen
,
die
eng
verknüpft
ist
mit
dem
Auskunftsrecht
des
Betroffenen
. [EU]
La
Ley
sobre
la
intimidad
regula
la
divulgación
del
PNR
a
la
persona
a
la
que
se
refiera
tal
registro
;
dicha
divulgación
está
íntimamente
relacionada
con
los
derechos
de
acceso
del
interesado
.
Das
DHS
Privacy
Office
wird
sich
umgehend
mit
den
Beschwerden
befassen
,
die
die
Datenschutzbehörden
der
Mitgliedstaaten
im
Auftrag
in
der
Gemeinschaft
ansässiger
Betroffener
an
das
Office
richten
,
falls
die
Betroffenen
zu
der
Auffassung
gelangt
sind
,
dass
ihre
Datenschutzbeschwerden
nicht
zufrieden
stellend
vom
CBP
oder
vom
DHS
Privacy
Office
behandelt
wurden
. [EU]
La
Oficina
de
protección
de
la
intimidad
del
DHS
atenderá
mediante
tramitación
acelerada
las
reclamaciones
que
le
remitan
las
autoridades
de
protección
de
datos
de
los
Estados
miembros
en
nombre
de
residentes
de
la
Comunidad
,
en
caso
de
que
el
residente
considere
que
su
reclamación
no
ha
sido
resuelta
de
manera
satisfactoria
por
el
CBP
o
la
Oficina
de
protección
de
la
intimidad
del
DHS
.
Das
Privacy
Act
gilt
für
personenbezogene
Daten
, d. h.
Daten
,
die
sich
auf
eine
identifizierbare
natürliche
Person
beziehen
,
in
beliebiger
Form
aufgezeichnet
sind
und
sich
in
der
Verfügungsgewalt
von
kanadischen
Bundesministerien
oder
staatlichen
Stellen/Einrichtungen
befinden
,
die
dem
Gesetz
unterliegen
. [EU]
La
Ley
sobre
intimidad
se
aplica
a
la
información
personal
acerca
de
un
individuo
identificable
,
registrada
de
cualquier
manera
, y
bajo
el
control
de
un
ministerio
federal
o
agencia
canadiense
sujeta
a
dicha
Ley
.
Das
Privacy
Act
gilt
lediglich
für
Personen
,
die
sich
in
Kanada
aufhalten
. [EU]
La
Ley
sobre
intimidad
sólo
se
aplica
a
quienes
estén
presentes
en
Canadá
.
Das
Privacy
Office
wird
seine
Schlussfolgerungen
mitteilen
und
die
betreffende(n) Datenschutzbehörde(n)
über
etwaige
Maßnahmen
informieren
. [EU]
Dicho
Director
comunicará
sus
conclusiones
y
advertirá
a
las
autoridades
de
protección
de
datos
en
cuanto
a
la
adopción
de
medidas
,
si
se
hubiera
producido
.
Der
DHS
Chief
Privacy
Officer
ist
unabhängig
von
allen
Abteilungen
des
Department
of
Homeland
Security
. [EU]
El
Director
responsable
de
la
protección
de
la
intimidad
del
DHS
no
depende
de
ninguna
dirección
dentro
del
Department
of
Homeland
Security
.
Der
DHS
Chief
Privacy
Officer
wird
in
seinem
Bericht
an
den
Kongress
auch
auf
die
Zahl
,
den
Gegenstand
und
die
Lösung
von
Beschwerdefällen
im
Zusammenhang
mit
der
Behandlung
personenbezogener
Daten
vom
Typ
PNR
eingehen
. [EU]
El
Director
incluirá
en
su
informe
al
Congreso
una
serie
de
cuestiones
sobre
el
número
,
el
contenido
y
la
resolución
de
denuncias
relativas
al
manejo
de
datos
personales
,
tales
como
el
PNR
[12].
Des
Weiteren
erlauben
besondere
Befugnisse
der
Datenschutzbeauftragten
zu
überprüfen
,
inwieweit
die
kanadischen
Ministerien
und
Behörden
die
Bestimmungen
des
Privacy
Act
hinsichtlich
der
Erhebung
,
Speicherung
,
Verwendung
,
Offenlegung
und
Vernichtung
personenbezogener
Daten
einhalten
. [EU]
El
Comisario
para
la
intimidad
también
tiene
poderes
especiales
para
investigar
el
grado
de
cumplimiento
de
la
Ley
sobre
la
intimidad
por
parte
de
los
ministerios
y
agencias
canadienses
con
respecto
a
la
recogida
,
conservación
,
utilización
,
divulgación
y
eliminación
de
datos
personales
.
Die
Beachtung
dieses
Abschnitt
seitens
jeder
Zollbehörde
unterliegt
der
unabhängigen
Aufsicht
und
Überprüfung
durch
die
jeweils
zuständige
Behörde
(
USA:
Datenschutzbeauftragter
des
Ministeriums
für
Heimatschutz
(
Department
of
Homeland
Security's
Chief
Privacy
Officer
),
EU:
Europäischer
Datenschutzbeauftragter
,
EU-Mitgliedstaaten:
Datenschutzbehörden
). [EU]
El
cumplimiento
de
las
disposiciones
recogidas
en
esta
sección
por
parte
de
cada
una
de
las
autoridades
aduaneras
está
sujeto
a
la
supervisión
y
revisión
independiente
de
su
correspondiente
autoridad
pertinente
[por parte de EE. UU., el Director responsable de la protección de la intimidad (Chief Privacy Officer) del Departamento de Seguridad Interior (Department of Homeland Security); por parte de la UE, el Supervisor Europeo de Protección de Datos y las autoridades responsables de la protección de datos de los Estados miembros de la UE].
Die
CBSA
wird
die
Offenlegung
von
PNR
gegenüber
der
Allgemeinheit
unter
Berufung
auf
die
Ausnahmeregelungen
in
den
betreffenden
Bestimmungen
des
Access
to
Information
Act
und
des
Privacy
Act
ablehnen
. [EU]
La
CBSA
denegará
la
divulgación
pública
del
PNR
con
arreglo
a
las
excepciones
establecidas
con
respecto
a
las
disposiciones
pertinentes
de
la
Ley
sobre
acceso
a
la
información
y
de
la
Ley
sobre
intimidad
.
Die
Entscheidungen
des
Chief
Privacy
Officer
sind
für
das
DHS
verbindlich
und
können
nicht
aus
politischen
Erwägungen
übergangen
werden
. [EU]
Las
decisiones
del
Director
responsable
de
la
protección
de
la
intimidad
serán
vinculantes
para
el
Departamento
y
no
podrán
revocarse
por
motivos
políticos
.
Die
kanadische
Datenschutzbeauftragte
ist
berechtigt
,
Daten
offen
zu
legen
,
die
nach
ihrem
Ermessen
zur
Durchführung
einer
Ermittlung
im
Rahmen
des
Privacy
Act
oder
zur
Begründung
von
Feststellungen
und
Empfehlungen
erforderlich
sind
,
die
in
gemäß
diesem
Gesetz
erstellten
Berichten
getroffen
werden
. [EU]
El
Comisario
canadiense
para
la
intimidad
podrá
divulgar
información
que
,
en
su
opinión
,
sea
necesaria
para
realizar
una
investigación
con
arreglo
a
la
Ley
o
establecer
las
bases
para
los
resultados
y
recomendaciones
contenidas
en
cualquier
informe
realizado
con
arreglo
a
la
misma
.
Die
kanadische
Datenschutzbeauftragte
kann
Beschwerde
einlegen
,
wenn
sie
davon
überzeugt
ist
,
dass
stichhaltige
Gründe
für
die
Untersuchung
einer
Angelegenheit
im
Rahmen
des
[Privacy]
Act
vorliegen
;
ferner
verfügt
sie
im
Zusammenhang
mit
Beschwerden
über
weitreichende
Untersuchungsbefugnisse
. [EU]
El
Comisario
para
la
intimidad
podrá
presentar
por
iniciativa
propia
una
denuncia
si
cree
que
existen
motivos
razonables
para
investigar
un
asunto
con
arreglo
a
la
Ley
(sobre
intimidad
) y
dispone
de
amplios
poderes
de
investigación
acerca
de
cualquier
denuncia
.
Die
unabhängige
kanadische
Datenschutzbeauftragte
(
Office
of
the
Canadian
Privacy
Commissioner
)
wird
nach
Maßgabe
der
Bestimmungen
der
Canadian
Charter
of
Rights
and
Freedoms
(
Kanadische
Charta
der
Rechte
und
Freiheiten
)
und
des
Privacy
Act
darüber
wachen
,
dass
die
CBSA
die
Datenschutzvorschriften
generell
beachtet
. [EU]
El
respecto
de
la
intimidad
en
general
por
parte
de
la
CBSA
será
supervisado
por
la
Oficina
del
Comisario
Canadiense
para
la
Intimidad
(Office
of
the
Canadian
Privacy
Commissioner
)
conforme
a
las
condiciones
establecidas
en
la
Carta
de
Derechos
y
Libertades
y
en
la
Ley
sobre
intimidad
de
Canadá
.
Durch
das
Privacy
Act
wird
allen
natürlichen
Personen
,
die
sich
in
Kanada
aufhalten
,
das
Recht
auf
Auskunft
,
Berichtigung
und
das
Anbringen
von
Bestreitungsvermerken
eingeräumt
. [EU]
Los
derechos
de
acceso
y
corrección
y
el
derecho
a
que
se
mencionen
las
correcciones
solicitadas
y
no
efectuadas
están
reconocidos
en
la
Ley
sobre
intimidad
a
quienes
se
encuentren
en
Canadá
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Privacy":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners