DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

35 results for Privacy
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  Spanish

Andere staatliche Stellen/Einrichtungen Kanadas sind dabei als Empfänger von PNR-Daten ebenfalls an die Vorschriften des Privacy Act gebunden, wenn sie in der Anlage zu diesem Gesetz aufgeführt sind. [EU] Los receptores de los datos del PNR de la Administración canadiense también están obligados por las disposiciones de la Ley sobre intimidad en la medida en que figuren en el anexo de dicha Ley.

API- und PNR-Daten, die in eine solche Ermittlungsdatenbank übertragen werden, werden nicht länger als nötig, höchstens jedoch 6 Jahre in diesem System gespeichert, danach werden sie vernichtet, es sei denn, sie müssen wie unter Nummer 10 Buchstabe b dargelegt aufgrund der Bestimmungen des Privacy Act oder des Access to Information Act über diesen Zeitraum hinaus aufbewahrt werden. [EU] Los datos de la API y del PNR que se transfieran a dicha base de datos para la aplicación de la legislación se conservarán en el sistema no más tiempo del necesario y, en cualquier caso, por un período no superior a seis años, al final del cual se destruirán excepto en el caso de que sea necesario conservarlos un período adicional en virtud de la Ley sobre la intimidad o la Ley sobre el acceso a la información, como se explica en el punto 10.b).

Auf der Grundlage anerkannter Standardziele und -kriterien kann die Privacy Practices and Review Branch (Abteilung für Datenschutzpraktiken und deren Überprüfung) der Behörde die Einhaltung der einschlägigen Vorschriften überprüfen und darüber hinaus Untersuchungen durchführen. [EU] El Departamento de revisión y prácticas de intimidad (Privacy Practices and Review Branch) de la Oficina del Comisario para la intimidad podrá controlar el cumplimiento y podrá realizar investigaciones.

Außerdem wird sich das DHS Privacy Office umgehend mit Beschwerden befassen, die die Datenschutzbehörden der EU-Mitgliedstaaten im Auftrag EU-ansässiger Betroffener an ihn richten, weil die Betroffenen zu der Auffassung gelangt sind, dass ihre Datenschutzbeschwerden bezüglich PNR-Daten nicht zufrieden stellend vom CBP (gemäß den Absätzen 37 bis 41) oder vom DHS Privacy Office behandelt wurden. [EU] Además, la Oficina de protección de la intimidad del DHS examinará con urgencia las denuncias que le remitan las autoridades de protección de datos de los Estados miembros de la Unión Europea en nombre de un residente de la Unión Europea, en la medida en que este residente haya facultado a las autoridades a actuar en su nombre y considere que el CBP o el propio Director responsable de la protección de la intimidad del DHS no han tratado adecuadamente su denuncia en materia de protección de datos de los PNR (de conformidad con los puntos 37 a 41 del presente documento).

Bei in einer Ermittlungsdatenbank gespeicherten API- oder PNR-Daten beträgt die Höchstspeicherfrist, während der die Daten von der CBSA zu den unter Nummer 9 beschriebenen Ermittlungszwecken verwendet werden können, sechs Jahre; diese kann anschließend um höchstens zwei weitere Jahre verlängert werden, in denen die betroffene Person gemäß dem Privacy Act oder dem Access to Information Act Anspruch auf Auskunft über die Daten hat, eine Verwendung für eigene Zwecke der CBSA jedoch ausgeschlossen ist. [EU] En el caso de información conservada en una base de datos para la aplicación de la legislación, los datos de la API y del PNR podrán conservarse en caso necesario un período no superior a seis años con el objeto de que la CBSA lo utilice para la investigación, como se describe en el punto 9, así como un período suplementario máximo de dos años, durante el cual el interesado podrá acceder a los mismos con arreglo a la Ley sobre intimidad o la Ley sobre el acceso a la información pero en el que la CBSA no podrá acceder a los mismos para fines administrativos.

Darüber hinaus regelt das Privacy Act die Offenlegung von PNR gegenüber den betroffenen Personen, die eng verknüpft ist mit dem Auskunftsrecht des Betroffenen. [EU] La Ley sobre la intimidad regula la divulgación del PNR a la persona a la que se refiera tal registro; dicha divulgación está íntimamente relacionada con los derechos de acceso del interesado.

Das DHS Privacy Office wird sich umgehend mit den Beschwerden befassen, die die Datenschutzbehörden der Mitgliedstaaten im Auftrag in der Gemeinschaft ansässiger Betroffener an das Office richten, falls die Betroffenen zu der Auffassung gelangt sind, dass ihre Datenschutzbeschwerden nicht zufrieden stellend vom CBP oder vom DHS Privacy Office behandelt wurden. [EU] La Oficina de protección de la intimidad del DHS atenderá mediante tramitación acelerada las reclamaciones que le remitan las autoridades de protección de datos de los Estados miembros en nombre de residentes de la Comunidad, en caso de que el residente considere que su reclamación no ha sido resuelta de manera satisfactoria por el CBP o la Oficina de protección de la intimidad del DHS.

Das Privacy Act gilt für personenbezogene Daten, d. h. Daten, die sich auf eine identifizierbare natürliche Person beziehen, in beliebiger Form aufgezeichnet sind und sich in der Verfügungsgewalt von kanadischen Bundesministerien oder staatlichen Stellen/Einrichtungen befinden, die dem Gesetz unterliegen. [EU] La Ley sobre intimidad se aplica a la información personal acerca de un individuo identificable, registrada de cualquier manera, y bajo el control de un ministerio federal o agencia canadiense sujeta a dicha Ley.

Das Privacy Act gilt lediglich für Personen, die sich in Kanada aufhalten. [EU] La Ley sobre intimidad sólo se aplica a quienes estén presentes en Canadá.

Das Privacy Office wird seine Schlussfolgerungen mitteilen und die betreffende(n) Datenschutzbehörde(n) über etwaige Maßnahmen informieren. [EU] Dicho Director comunicará sus conclusiones y advertirá a las autoridades de protección de datos en cuanto a la adopción de medidas, si se hubiera producido.

Der DHS Chief Privacy Officer ist unabhängig von allen Abteilungen des Department of Homeland Security. [EU] El Director responsable de la protección de la intimidad del DHS no depende de ninguna dirección dentro del Department of Homeland Security.

Der DHS Chief Privacy Officer wird in seinem Bericht an den Kongress auch auf die Zahl, den Gegenstand und die Lösung von Beschwerdefällen im Zusammenhang mit der Behandlung personenbezogener Daten vom Typ PNR eingehen. [EU] El Director incluirá en su informe al Congreso una serie de cuestiones sobre el número, el contenido y la resolución de denuncias relativas al manejo de datos personales, tales como el PNR [12].

Des Weiteren erlauben besondere Befugnisse der Datenschutzbeauftragten zu überprüfen, inwieweit die kanadischen Ministerien und Behörden die Bestimmungen des Privacy Act hinsichtlich der Erhebung, Speicherung, Verwendung, Offenlegung und Vernichtung personenbezogener Daten einhalten. [EU] El Comisario para la intimidad también tiene poderes especiales para investigar el grado de cumplimiento de la Ley sobre la intimidad por parte de los ministerios y agencias canadienses con respecto a la recogida, conservación, utilización, divulgación y eliminación de datos personales.

Die Beachtung dieses Abschnitt seitens jeder Zollbehörde unterliegt der unabhängigen Aufsicht und Überprüfung durch die jeweils zuständige Behörde (USA: Datenschutzbeauftragter des Ministeriums für Heimatschutz (Department of Homeland Security's Chief Privacy Officer), EU: Europäischer Datenschutzbeauftragter, EU-Mitgliedstaaten: Datenschutzbehörden). [EU] El cumplimiento de las disposiciones recogidas en esta sección por parte de cada una de las autoridades aduaneras está sujeto a la supervisión y revisión independiente de su correspondiente autoridad pertinente [por parte de EE. UU., el Director responsable de la protección de la intimidad (Chief Privacy Officer) del Departamento de Seguridad Interior (Department of Homeland Security); por parte de la UE, el Supervisor Europeo de Protección de Datos y las autoridades responsables de la protección de datos de los Estados miembros de la UE].

Die CBSA wird die Offenlegung von PNR gegenüber der Allgemeinheit unter Berufung auf die Ausnahmeregelungen in den betreffenden Bestimmungen des Access to Information Act und des Privacy Act ablehnen. [EU] La CBSA denegará la divulgación pública del PNR con arreglo a las excepciones establecidas con respecto a las disposiciones pertinentes de la Ley sobre acceso a la información y de la Ley sobre intimidad.

Die Entscheidungen des Chief Privacy Officer sind für das DHS verbindlich und können nicht aus politischen Erwägungen übergangen werden. [EU] Las decisiones del Director responsable de la protección de la intimidad serán vinculantes para el Departamento y no podrán revocarse por motivos políticos.

Die kanadische Datenschutzbeauftragte ist berechtigt, Daten offen zu legen, die nach ihrem Ermessen zur Durchführung einer Ermittlung im Rahmen des Privacy Act oder zur Begründung von Feststellungen und Empfehlungen erforderlich sind, die in gemäß diesem Gesetz erstellten Berichten getroffen werden. [EU] El Comisario canadiense para la intimidad podrá divulgar información que, en su opinión, sea necesaria para realizar una investigación con arreglo a la Ley o establecer las bases para los resultados y recomendaciones contenidas en cualquier informe realizado con arreglo a la misma.

Die kanadische Datenschutzbeauftragte kann Beschwerde einlegen, wenn sie davon überzeugt ist, dass stichhaltige Gründe für die Untersuchung einer Angelegenheit im Rahmen des [Privacy] Act vorliegen; ferner verfügt sie im Zusammenhang mit Beschwerden über weitreichende Untersuchungsbefugnisse. [EU] El Comisario para la intimidad podrá presentar por iniciativa propia una denuncia si cree que existen motivos razonables para investigar un asunto con arreglo a la Ley (sobre intimidad) y dispone de amplios poderes de investigación acerca de cualquier denuncia.

Die unabhängige kanadische Datenschutzbeauftragte (Office of the Canadian Privacy Commissioner) wird nach Maßgabe der Bestimmungen der Canadian Charter of Rights and Freedoms (Kanadische Charta der Rechte und Freiheiten) und des Privacy Act darüber wachen, dass die CBSA die Datenschutzvorschriften generell beachtet. [EU] El respecto de la intimidad en general por parte de la CBSA será supervisado por la Oficina del Comisario Canadiense para la Intimidad (Office of the Canadian Privacy Commissioner) conforme a las condiciones establecidas en la Carta de Derechos y Libertades y en la Ley sobre intimidad de Canadá.

Durch das Privacy Act wird allen natürlichen Personen, die sich in Kanada aufhalten, das Recht auf Auskunft, Berichtigung und das Anbringen von Bestreitungsvermerken eingeräumt. [EU] Los derechos de acceso y corrección y el derecho a que se mencionen las correcciones solicitadas y no efectuadas están reconocidos en la Ley sobre intimidad a quienes se encuentren en Canadá.

More results >>>

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners