A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
22 results for Day-Ahead-Markt
Tip:
Conversion of units
German
Spanish
Auf
dem
Day-Ahead-Markt
finden
dagegen
tägliche
Stromauktionen
statt
. [EU]
El
suministro
de
energía
eléctrica
en
el
Mercado
del
día
anterior
está
en
cambio
sujeto
a
subastas
diarias
.
Auf
dem
Day-Ahead-Markt
wird
Strom
gehandelt
. [EU]
En
el
Mercado
del
día
anterior
,
el
activo
intercambiado
es
la
energía
eléctrica
.
Auf
dem
Strommarkt
war
Ottana
Energia
an
der
Borsa
elettrica
tätig
,
wo
es
Strom
hauptsächlich
zu
Spitzenlastzeiten
auf
dem
Day-Ahead-Markt
verkaufte
. [EU]
En
el
mercado
de
la
energía
eléctrica
,
Ottana
Energia
operaba
en
la
Borsa
Elettrica
,
con
ventas
en
el
segmento
MGP
(Mercado
del
día
anterior
),
principalmente
en
horas
punta
.
Das
VPP
hat
die
Form
eines
Vertrags
,
der
dem
Erwerber
von
Erzeugungskapazität
automatisch
den
Anspruch
auf
die
Differenz
(
sofern
positiv
)
zwischen
dem
den
Erzeugern
auf
Sardinien
am
Day-ahead-Markt
gezahlten
Preis
und
dem
Basispreis
(
strike
price
)
zuerkennt
. [EU]
El
VPP
toma
la
forma
de
un
contrato
que
da
al
comprador
el
derecho
automático
a
obtener
la
diferencia
,
si
es
positiva
,
entre
el
precio
pagado
a
los
productores
en
Cerdeña
en
el
mercado
del
día
anterior
y
el
precio
de
ejecución
.
Den
jüngsten
vorliegenden
Informationen
zufolge
gilt
für
45
%
des
aus
erneuerbaren
Quellen
erzeugten
Stroms
(
was
etwa
12
,6 %
des
im
Jahr
2011
insgesamt
auf
dem
Day-Ahead-Markt
gehandelten
Stroms
entspricht
)
ein
regulierter
Preis
,
so
dass
eine
Unabhängigkeit
von
Stromangebot
und
-nachfrage
gegeben
ist
. [EU]
Según
la
información
más
reciente
[17],
el
45
%
de
la
electricidad
producida
a
partir
de
fuentes
renovables
(aproximadamente
el
12
,6 %
del
total
de
la
electricidad
negociada
en
el
mercado
diario
en
2011
)
se
benefició
de
un
precio
regulado
y
es
independiente
de
la
oferta
y
la
demanda
de
electricidad
.
Der
Antragsteller
argumentiert
,
dass
der
Intra-Day-Markt
eine
Fortsetzung
des
Day-Ahead-Markt
es
sei
und
dass
die
auf
dem
Intra-Day-Markt
gehandelten
Mengen
im
Vergleich
zu
den
auf
dem
Day-Ahead-Markt
gehandelten
Mengen
lediglich
marginal
seien
. [EU]
El
solicitante
sostiene
que
el
mercado
intradiario
es
una
sesión
complementaria
del
mercado
diario
y
que
las
cantidades
negociadas
en
el
mercado
intradiario
son
mínimas
si
se
comparan
con
las
que
se
negocian
en
el
mercado
diario
.
Der
Antragsteller
macht
geltend
,
dass
für
die
Zwecke
seines
Antrags
die
Analyse
des
Großhandelsmarktes
auf
eine
Analyse
des
Day-Ahead-Markt
es
beschränkt
werden
könne
,
da
dieser
Markt
auch
die
Terminkontrakte
umfasse
,
die
in
jedem
Fall
auf
dem
Day-Ahead-Markt
programmiert
werden
müssten
,
sobald
der
Zeitpunkt
der
physischen
Lieferung
erreicht
sei
. [EU]
El
solicitante
alega
que
, a
efectos
de
su
solicitud
,
el
análisis
del
mercado
al
por
mayor
puede
limitarse
al
análisis
del
mercado
diario
,
dado
que
este
mercado
también
incluye
los
contratos
a
plazo
,
que
,
en
cualquier
caso
,
deben
programarse
en
el
mercado
diario
una
vez
llegado
el
momento
de
la
entrega
física
.
Der
entsprechende
Strom
wird
ähnlich
wie
der
konventionelle
Strom
auf
dem
Day-Ahead-Markt
zu
Marktpreisen
verkauft
. [EU]
Esta
electricidad
se
vende
en
el
mercado
diario
a
precio
de
mercado
,
al
igual
que
la
electricidad
producida
a
partir
de
fuentes
convencionales
.
Der
Erwerber
von
Erzeugungskapazität
zahlt
dem
abtretenden
Unternehmen
die
bei
der
Vergabe
festgesetzte
Prämie
und
erhält
von
diesem
den
Differenzbetrag
(
sofern
positiv
)
zwischen
dem
am
Day-ahead-Markt
gezahlten
Preis
und
dem
strike
price
. [EU]
El
comprador
paga
al
vendedor
el
precio
fijado
en
el
marco
de
la
adjudicación
y
recibe
de
este
último
la
diferencia
,
si
es
positiva
,
entre
el
precio
del
mercado
del
día
anterior
y
el
precio
de
ejecución
.
Der
Markt
für
Systemdienstleistungen
ist
völlig
anders
organisiert
als
der
Day-Ahead-Markt
und
der
Intra-Day-Markt
,
da
auf
diesem
Markt
Terna
die
zentrale
Gegenpartei
ist
und
die
für
ein
sicheres
Management
und
eine
ordnungsgemäße
Überwachung
des
nationalen
Systems
erforderlichen
Ressourcen
beschafft
. [EU]
El
mercado
de
servicios
complementarios
se
organiza
de
una
forma
radicalmente
diferente
a
la
del
mercado
diario
y
el
mercado
intradiario
,
ya
que
en
ese
mercado
Terna
es
la
contraparte
central
que
adquiere
los
recursos
necesarios
para
la
gestión
y
el
control
adecuados
del
sistema
nacional
.
Die
wettbewerbsfördernde
Wirkung
dieser
Art
von
VPP
besteht
darin
,
dass
für
die
marktbeherrschenden
Stromlieferanten
kein
Anreiz
mehr
besteht
,
die
eigene
Marktmacht
zu
nutzen
,
um
die
Preise
auf
dem
Day-ahead-Markt
hochzuhalten
,
da
jeder
mit
dieser
Strategie
erzielte
Vorteil
an
die
Erwerber
der
Erzeugungskapazitäten
gehen
würde
. [EU]
El
efecto
procompetitivo
de
este
tipo
de
VPP
se
debe
al
hecho
de
que
los
operadores
dominantes
se
ven
privados
del
incentivo
de
utilizar
su
poder
de
mercado
para
mantener
elevados
los
precios
en
el
mercado
del
día
anterior
,
dado
que
cualquier
beneficio
obtenido
con
esta
estrategia
se
transferiría
a
los
compradores
de
VPP
.
In
einer
zweiten
Phase
ist
die
GSE
für
den
Verkauf
dieses
Stroms
auf
dem
Day-Ahead-Markt
verantwortlich
. [EU]
GSE
es
responsable
de
vender
esta
electricidad
,
en
una
segunda
fase
,
en
el
mercado
diario
.
Mit
dem
System
der
Energiekonten
(
im
Folgenden
"CE-Mechanismus"
)
werden
Anreize
für
die
Erzeugung
von
Fotovoltaikstrom
geschaffen
,
und
zwar
in
Form
einer
Einspeiseprämie
,
so
dass
die
Erzeuger
zusätzlich
zu
dem
Marktpreis
auf
dem
Day-Ahead-Markt
eine
Anreizvergütung
erhalten
. [EU]
El
sistema
de
cuentas
de
energía
(en
lo
sucesivo
,
«mecanismo
CE»
)
incentiva
la
producción
de
electricidad
a
partir
de
fuentes
de
en
ergía
fotovoltaica
.
Consiste
en
una
prima
en
virtud
de
la
cual
los
productores
reciben
el
precio
de
mercado
en
el
mercado
diario
más
un
incentivo
.
Nach
dem
CV-Mechanismus
oder
dem
CE-Mechanismus
geförderter
Strom
wird
zwar
auf
dem
Großhandelsmarkt
zu
einem
Preis
verkauft
,
der
vom
Day-Ahead-Markt
abhängt
,
doch
wird
über
den
am
Markt
erzielten
Preis
hinaus
eine
Anreizvergütung
gezahlt
. [EU]
Por
su
parte
,
la
electricidad
sujeta
a
los
mecanismos
CV
y
CE
se
vende
en
el
mercado
al
por
mayor
a
un
precio
que
depende
del
mercado
diario
,
pero
recibe
un
incentivo
además
del
precio
al
que
se
ha
vendido
en
el
mercado
.
Nord
Pool
betreibt
zwei
Märkte
für
den
physischen
Handel
mit
Strom
an
Großkunden:
den
Day-Ahead-Markt
Elspot
,
an
dem
stündliche
Stromkontrakte
für
die
physische
Lieferung
innerhalb
des
24-Stunden-Zeitraums
des
Folgetages
gehandelt
werden
,
sowie
den
kontinuierlichen
Intra-Day-Markt
"Elbas"
für
den
grenzüberschreitenden
Handel
,
bei
dem
Anpassungen
an
die
Kontrakte
im
Day-Ahead-Markt
bis
zu
einer
Stunde
vor
Lieferung
vorgenommen
werden
. [EU]
Nord
Pool
opera
con
dos
mercados
de
comercialización
física
mayorista
de
energía
eléctrica:
el
mercado
del
día
anterior
Elspot
,
en
el
que
los
contratos
de
electricidad
por
horas
se
negocian
cada
día
para
un
suministro
físico
en
el
plazo
de
las
24
horas
siguientes
, y
Elbas
,
que
es
un
mercado
continuo
intradía
transfronterizo
en
el
que
los
ajustes
a
los
intercambios
realizados
en
el
mercado
del
día
anterior
se
efectúan
hasta
una
hora
antes
de
la
entrega
.
Regeln
zur
Kapazitätszuweisung
und
zum
Engpassmanagement
,
einschließlich
Governance
,
für
den
Day-Ahead-Markt
und
Intraday-Markt
,
einschließlich
Kapazitätsberechnung
(
Annahme
im
Komitologieverfahren
) [EU]
Normas
en
materia
de
asignación
de
capacidad
y
de
gestión
de
la
congestión
,
englobando
la
gobernanza
de
los
mercados
del
día
anterior
e
intradiario
e
incluyendo
el
cálculo
de
la
capacidad
(adopción
por
el
procedimiento
de
comitología
)
Sie
profitieren
von
einer
automatischen
Zahlung
,
die
jedes
Mal
erfolgt
,
wenn
der
auf
dem
Day-ahead-Markt
gezahlte
Preis
einen
bestimmten
Schwellenwert
übersteigt
. [EU]
Se
benefician
de
una
liquidación
financiera
automática
cada
vez
que
el
precio
pagado
en
el
mercado
del
día
anterior
supera
un
determinado
límite
máximo
.
So
lag
der
durchschnittliche
Großhandelspreis
für
Grundlaststrom
auf
dem
Day-ahead-Markt
der
italienischen
Strombörse
IPEX
im
Jahr
2007
bei
70
,99
EUR
pro
MW/h
gegenüber
37
,97
EUR
an
der
deutschen
Strombörse
EEX
und
40
,78
EUR
an
der
französischen
Strombörse
Powernext
. [EU]
En
2007
,
por
ejemplo
,
el
precio
medio
al
por
mayor
italiano
(constatado
para
la
energía
de
base
en
el
mercado
del
día
anterior
)
registrado
en
la
IPEX
(la
bolsa
italiana
de
la
electricidad
)
era
de
70
,99
EUR/MWH
,
frente
a
los
37
,97
EUR
en
la
EEX
(bolsa
alemana
) y
los
40
,78
EUR
en
la
Powernext
(bolsa
francesa
).
So
lag
der
durchschnittliche
Großhandelspreis
für
Grundlaststrom
auf
dem
Day-ahead-Markt
der
italienischen
Strombörse
IPEX
im
Jahr
2007
bei
70
,99
EUR
pro
MW/h
gegenüber
37
,97
EUR
an
der
deutschen
Strombörse
EEX
und
40
,78
EUR
an
der
französischen
Strombörse
Powernext
. [EU]
Así
por
ejemplo
,
en
2007
el
precio
medio
al
por
mayor
italiano
(para
la
electricidad
de
base
en
el
mercado
del
día
anterior
)
registrado
en
el
IPEX
(la
Bolsa
de
la
electricidad
italiana
)
fue
de
70
,99
EUR/MW/hora
,
frente
a
los
37
,97
EUR
en
el
EEX
(la
Bolsa
alemana
) y
los
40
,78
EUR
en
el
Powernext
(la
Bolsa
francesa
).
Somit
gingen
die
im
Rahmen
von
Terminkontrakten
gehandelten
Mengen
,
die
physisch
ausgeliefert
würden
,
in
die
Preisbildung
auf
dem
Day-Ahead-Markt
ein
. [EU]
Por
este
motivo
,
los
volúmenes
negociados
mediante
contratos
a
plazo
que
van
a
entregarse
físicamente
contribuyen
a
la
formación
de
precios
en
el
mercado
diario
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Day-Ahead-Markt":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners