A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
zurückverfolgbar
zurückverfolgen
zurückversetzen
zurückverwandeln
zurückverweisen
zurückwandern
zurückweben
zurückweichen
zurückweisbar
Search for:
ä
ö
ü
ß
8 results for
zurückverweisen
Word division: zu·rück·ver·wei·sen
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Bevor
der
EZB-Rat
eine
Entscheidung
trifft
,
kann
er
den
Vorschlag
zur
Einholung
weiterer
Erläuterungen
oder
zur
erneuten
Beratung
an
den
Beschaffungsausschuss
zurückverweisen
. [EU]
The
Governing
Council
may
refer
the
proposal
back
to
the
Procurement
Committee
for
further
explanations
or
for
renewed
consideration
before
taking
a
decision
.
Der
Beschwerdeausschuss
kann
entweder
den
Beschluss
der
zuständigen
Stelle
der
Behörde
bestätigen
oder
die
Angelegenheit
an
die
zuständige
Stelle
der
Behörde
zurückverweisen
. [EU]
The
Board
of
Appeal
may
confirm
the
decision
taken
by
the
competent
body
of
the
Authority
,
or
remit
the
case
to
the
competent
body
of
the
Authority
.
Erachtet
die
Kommission
aufgrund
des
Berichts
der
Agentur
,
der
Bemerkungen
des
Zulassungsinhabers
oder
gegebenenfalls
anderer
ihr
vorgelegter
Informationen
zusätzliche
Auskünfte
für
notwendig
,
um
das
Verfahren
fortsetzen
zu
können
,
kann
sie
die
Akte
an
die
Agentur
zurückverweisen
,
damit
diese
eine
neue
Untersuchung
einleitet
. [EU]
Where
,
having
regard
to
the
report
of
the
Agency
,
the
observations
of
the
marketing
authorisation
holder
and
,
as
the
case
may
be
,
other
information
submitted
to
it
,
the
Commission
considers
that
additional
information
is
needed
in
order
to
continue
the
procedure
,
it
may
return
the
case-file
to
the
Agency
for
a
new
period
of
inquiry
.
Erhält
ein
Text
bei
der
Abstimmung
im
Plenum
nicht
die
Mehrheit
der
Stimmen
,
so
kann
der
Präsident
im
Einvernehmen
mit
dem
Plenum
die
Stellungnahme
an
die
zuständige
Fachgruppe
zur
erneuten
Prüfung
zurückverweisen
oder
einen
Hauptberichterstatter
bestellen
,
der
während
derselben
oder
einer
späteren
Tagung
einen
neuen
Stellungnahmeentwurf
vorlegt
. [EU]
If
a
text
fails
to
secure
a
majority
of
votes
in
the
Assembly
,
the
President
of
the
Committee
may
,
with
the
consent
of
the
Assembly
,
refer
the
opinion
back
to
the
competent
section
for
re-examination
or
appoint
a
rapporteur-general
,
who
shall
submit
a
new
draft
opinion
at
the
same
or
another
session
.
Erhält
ein
Text
bei
der
Abstimmung
im
Plenum
nicht
die
Mehrheit
der
Stimmen
,
so
kann
der
Präsident
im
Einvernehmen
mit
dem
Plenum
die
Stellungnahme
an
die
zuständige
Fachgruppe
zur
erneuten
Prüfung
zurückverweisen
oder
einen
Hauptberichterstatter
bestellen
,
der
während
derselben
oder
einer
späteren
Tagung
einen
neuen
Stellungnahmeentwurf
vorlegt
. [EU]
If
a
text
fails
to
secure
a
majority
of
votes
in
the
assembly
,
the
President
of
the
Committee
may
,
with
the
consent
of
the
assembly
,
refer
the
opinion
back
to
the
competent
specialised
section
for
re-examination
or
appoint
a
rapporteur-general
,
who
shall
submit
a
new
draft
opinion
at
the
same
or
another
session
.
Erhält
ein
Text
bei
der
Abstimmung
im
Plenum
nicht
die
Mehrheit
der
Stimmen
,
so
kann
der
Präsident
im
Einvernehmen
mit
dem
Plenum
die
Stellungnahme
an
die
zuständige
Fachgruppe
zur
erneuten
Prüfung
zurückverweisen
oder
einen
Hauptberichterstatter
bestellen
,
der
während
derselben
oder
einer
späteren
Tagung
einen
neuen
Textentwurf
vorlegt
. [EU]
If
a
text
fails
to
secure
a
majority
of
votes
in
the
assembly
,
the
president
of
the
Committee
may
,
with
the
consent
of
the
assembly
,
refer
the
text
back
to
the
competent
section
for
re-examination
or
appoint
a
rapporteur-general
,
who
shall
submit
a
new
draft
text
at
the
same
or
another
session
.
In
diesem
Fall
kann
sie
die
Akte
Dossier
an
die
Agentur
zurückverweisen
. [EU]
In
that
case
it
may
return
the
file
to
the
Agency
.
Liegen
mehr
als
20
Änderungsanträge
zu
einem
Beschlussdokument
vor
,
kann
das
Präsidium
oder
die
Plenarversammlung
das
Dokument
zur
nochmaligen
Behandlung
an
die
Fachkommission
zurückverweisen
. [EU]
If
more
than
20
amendments
are
submitted
to
a
document
requiring
a
decision
,
the
Bureau
or
the
plenary
assembly
may
refer
the
document
back
to
the
commission
for
further
consideration
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "zurückverweisen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners