A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
32 results for sub-assembly
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
6
Elektrische/Elektronische
Unterbaugruppe
[EU]
6
Electrical/electronic
sub-assembly
7.
Änderung
oder
Erweiterung
der
Genehmigung
eines
Fahrzeugtyps
nach
Einbau
einer
zusätzlichen
elektrischen/elektronischen
Unterbaugruppe
oder
Ersatz
einer
elektrischen/elektronischen
Unterbaugruppe
[EU]
Amendment
or
extension
of
a
vehicle
type
approval
following
electrical/electronic
sub-assembly
(ESA)
addition
or
substitution
8.
ÄNDERUNG
ODER
ERWEITERUNG
DER
GENEHMIGUNG
EINES
FAHRZEUGTYPS
NACH
EINBAU
EINER
ZUSÄTZLICHEN
EUB
ODER
ERSATZ
EINER
EUB
[EU]
AMENDMENT
OR
EXTENSION
OF
A
VEHICLE
TYPE-APPROVAL
FOLLOWING
ELECTRICAL/ELECTRONIC
SUB-ASSEMBLY
(ESA)
ADDITION
OR
SUBSTITUTION
"Airbagmodul":
die
kleinste
Unterbaugruppe
,
bestehend
aus
der
Energiequelle
für
die
Auslösung
und
dem
auszulösenden
Airbag
. [EU]
'Airbag
module'
means
the
smallest
sub-assembly
comprising
the
energy
source
for
its
deployment
and
the
airbag
involved
in
the
deployment
.
Anhang
2B
-
Muster
des
Informationsdokumentes
für
die
Typgenehmigung
einer
elektrischen/elektronischen
Unterbaugruppe
hinsichtlich
der
elektromagnetischen
Verträglichkeit
[EU]
Annex
2B
-
Model
of
information
document
for
type
approval
of
an
electric/electronic
sub-assembly
,
with
respect
to
electromagnetic
compatibility
Anlage
zu
dem
EG-Typgenehmigungsbogen
Nr
. ...
betreffend
die
EG-Typgenehmigung
für
eine
elektrische/elektronische
Unterbaugruppe
gemäß
der
Richtlinie
2009/64/EG
[EU]
Appendix
to
EC
type-approval
certificate
No
...
concerning
the
type-approval
of
an
electrical/electronic
sub-assembly
with
regard
to
Directive
2009/64/EC
Anlage
zu
dem
Mitteilungsblatt
Nr
. ...
betreffend
die
Typgenehmigung
einer
elektrischen/elektronischen
Unterbaugruppe
nach
der
Regelung
Nr
.
10
[EU]
Appendix
to
type-approval
communication
form
No
...
concerning
the
type-approval
of
an
electrical/electronic
sub-assembly
under
Regulation
No
10
Anlage
zum
Mitteilungsblatt
Nr
. ...
betreffend
die
Typgenehmigung
einer
elektrischen/elektronischen
Unterbaugruppe
nach
der
Regelung
Nr
.
10
[EU]
Appendix
to
type-approval
communication
form
No
...
concerning
the
type-approval
of
an
electrical/electronic
sub-assembly
under
Regulation
No
10
Baugruppe
für
eine
gedruckte
Schaltung
,
mit
Funktionen
zur
Decodierung
digitaler
Audiosignale
,
Verarbeitung
und
Verstärkung
von
Audiosignalen
mit
Doppel-
und/oder
Mehrkanalfunktion
[EU]
Circuit
Board
sub-assembly
,
comprising
digital
audio
signal
decoding
,
audio
signal
processing
and
amplification
with
dual
and/or
multi-channel
functionality
Bedingungen
für
die
Integration
der
Interoperabilitätskomponente
in
ihre
Systemumgebung
(
Unterbaugruppe
,
Baugruppe
,
Teilsystem
)
und
die
erforderlichen
Schnittstellenbedingungen
[EU]
Conditions
of
integration
of
the
interoperability
constituent
in
its
system
environment
(sub-assembly,
assembly
,
subsystem
)
and
the
necessary
interface
conditions
Beschreibungsbogen
Nr
. ...
hinsichtlich
der
EG-Typgenehmigung
einer
elektrischen/elektronischen
Unterbaugruppe
(
EUB
)
in
Bezug
auf
die
elektromagnetische
Verträglichkeit
(
Richtlinie
2009/64/EG
) [EU]
Information
document
No
...
relating
to
EC
type-approval
of
an
electrical/electronic
sub-assembly
(ESA)
with
respect
to
electromagnetic
compatibility
(Directive
2009/64/EC
)
Breitband-Bezugsgrenzwerte
für
elektrische/elektronische
Unterbaugruppen
[EU]
Broadband
reference
limits
of
electrical/electronic
sub-assembly
Die
Unterbaugruppe
"schotterloser
Oberbau"
des
Infrastruktur-Teilsystems
wird
für
die
Zwecke
dieser
TSI
als
"innovative
Lösung"
definiert
. [EU]
The
sub-assembly
'non
ballasted
track'
of
the
'infrastructure'
sub-system
is
defined
as
a
'novel
solution'
for
the
purposes
of
this
TSI
.
"elektrische/elektronische
Unterbaugruppe"
ein
elektrisches
und/oder
elektronisches
Gerät
oder
eine
Gerätegruppe
,
das/die
mit
den
zugehörigen
elektrischen
Anschlüssen
und
Leitungen
Teil
eines
Fahrzeugs
sein
soll
und
eine
oder
mehrere
besondere
Funktionen
erfüllt
. [EU]
'Electrical/electronic
sub-assembly
'
(ESA)
means
an
electrical
and/or
electronic
device
or
set
(s)
of
devices
intended
to
be
part
of
a
vehicle
,
together
with
any
associated
electrical
connections
and
wiring
,
which
performs
one
or
more
specialised
functions
.
"Elektrische/Elektronische
Unterbaugruppe"
(
EUB
)
bezeichnet
ein
elektrisches
und/oder
elektronisches
Gerät
oder
eine
Gerätegruppe
,
das/die
zusammen
mit
den
zugehörigen
elektrischen
Anschlüssen
und
Leitungen
Teil
eines
Fahrzeugs
sein
soll
und
eine
oder
mehrere
besondere
Funktionen
erfüllt
. [EU]
'Electrical/electronic
sub-assembly
'
(ESA)
means
an
electrical
and/or
electronic
device
or
set
(s)
of
devices
intended
to
be
part
of
a
vehicle
,
together
with
any
associated
electrical
connections
and
wiring
,
which
performs
one
or
more
specialised
functions
.
Elektronische
Unterbaugruppe
. [EU]
Electronic
sub-assembly
.
Falls
für
spezifische
Prüf-
oder
Untersuchungsverfahren
erforderlich
bzw
.
in
der
(
den
)
einschlägigen
TSI
angegeben
,
muss
ein
(
oder
mehrere
)
Muster
einer
Baugruppe
bzw
.
Teilbaugruppe
oder
ein
Muster
des
Teilsystems
im
Zustand
vor
der
Montage
geliefert
werden
[EU]
A
specimen
or
specimens
of
a
sub-assembly
or
assembly
or
a
specimen
of
the
subsystem
in
a
pre-assembled
condition
shall
be
provided
,
if
so
required
for
specific
test
or
examination
methods
and
specified
in
the
relevant
TSI
(s)
für
die
Typgenehmigung
einer
elektrischen/elektronischen
Unterbaugruppe
hinsichtlich
der
elektromagnetischen
Verträglichkeit
[EU]
For
type
approval
of
an
electric/electronic
sub-assembly
with
respect
to
electromagnetic
compatibility
für
einen
Typ
einer
elektrischen/elektronischen
Unterbaugruppe
(2)
nach
der
Regelung
Nr
.
10
. [EU]
of
a
type
of
electrical/electronic
sub-assembly
(2)
with
regard
to
Regulation
No
10
.
Informationsdokument
für
die
Typgenehmigung
einer
elektrischen/elektronischen
Unterbaugruppe
hinsichtlich
der
elektromagnetischen
Verträglichkeit
[EU]
Information
document
for
type-approval
of
an
electric/electronic
sub-assembly
with
respect
to
electromagnetic
compatibility
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "sub-assembly":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners