A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Wohnungsvermittlung
Wohnungsverweisung
Wohnungswechsel
Wohnungswerber
Wohnungswesen
Wohnungswirtschaft
Wohnungszwangswirtschaft
Wohnungsübergabe
Wohnungsübergabeprotokoll
Search for:
ä
ö
ü
ß
41 results for
Wohnungswesen
Word division: Woh·nungs·we·sen
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
68
Grundstücks-
und
Wohnungswesen
[EU]
68
Real
estate
activities
Abschnitt
K
Grundstücks-
und
Wohnungswesen
,
Vermietung
beweglicher
Sachen
,
Erbringung
von
unternehmensbezogenen
Dienstleistungen
Dieser
Anhang
gilt
nicht
für
die
Klasse
74
.15
der
NACE
Rev
. 1.1.
Um
die
Erstellung
von
Statistiken
auf
Gemeinschaftsebene
zu
ermöglichen
,
übermitteln
die
Mitgliedstaaten
die
nach
den
Klassen
der
NACE
Rev
. 1.1
aufgegliederten
nationalen
Ergebnisse
. [EU]
To
enable
Community
statistics
to
be
compiled
,
Member
States
will
transmit
component
national
results
broken
down
to
the
class
level
of
NACE
Rev
. 1.1.
ABSCHNITT
K
Grundstücks-
und
Wohnungswesen
,
Vermietung
beweglicher
Sachen
,
Erbringung
von
unternehmensbezogenen
Dienstleistungen
[EU]
SECTION
K
Real
estate
,
renting
and
business
activities
ABSCHNITT
L -
GRUNDSTÜCKS-
UND
WOHNUNGSWESEN
[EU]
SECTION
L -
REAL
ESTATE
ACTIVITIES
Administrative
Dienste
im
Wohnungswesen
[EU]
Administrative
housing
services
brevet
de
că
;pitan
fluvial
categoria
A (
Schiffsführerpatent
A) (
gemäß
dem
Erlass
des
Ministers
für
öffentliche
Arbeiten
,
Verkehr
und
Wohnungswesen
Nr
.
984/04
.07.2001
zur
Billigung
der
Verordnung
über
die
Ausstellung
nationaler
Befähigungszeugnisse
für
Binnenschiffsführer
, M.Of., p. I,
nr
.
441/6
.VIII.2001)." [EU]
brevet
de
că
;pitan
fluvial
categoria
A (boatmaster's A
certificate
) (in
accordance
with
the
Order
of
the
Minister
of
Public
Works
,
Transport
and
Housing
No
984/04
.07.2001
approving
the
Regulation
on
the
issue
of
national
capacity
certificates
for
river
sailing
personnel
, M.Of., p. I,
nr
.
441/6
.VIII.2001).';
brevet
de
că
;pitan
fluvial
categoria
B (
Schiffsführerpatent
B) (
gemäß
dem
Erlass
des
Ministers
für
öffentliche
Arbeiten
,
Verkehr
und
Wohnungswesen
Nr
.
984/04
.07.2001
zur
Billigung
der
Verordnung
über
die
Ausstellung
nationaler
Befähigungszeugnisse
für
Binnenschiffsführer
, M.Of., p. I,
nr
.
441/6
.VIII.2001).". [EU]
brevet
de
că
;pitan
fluvial
categoria
B (boatmaster's B
certificate
) (in
accordance
with
the
Order
of
the
Minister
of
Public
Works
,
Transport
and
Housing
No
984/04
.07.2001
approving
the
Regulation
on
the
issue
of
national
capacity
certificates
for
river
sailing
personnel
, M.Of., p. I,
nr
.
441/6
.VIII.2001).'.
Charumbira
,
Fortune
Zefanaya
ehemalige
Stellvertretende
Ministerin
für
die
Lokalverwaltungen
,
öffentliche
Arbeiten
und
das
nationale
Wohnungswesen
,
geb
.
10
.6.1962 [EU]
Charumbira
,
Fortune
Zefanaya
Former
Deputy
Minister
for
Local
Government
,
Public
Works
and
National
Housing
,
born
10
.6.1962
Chombo
,
Ignatius
Morgan
Chininya
Minister
für
die
Lokalverwaltungen
,
öffentliche
Arbeiten
und
das
nationale
Wohnungswesen
,
geb
. 1.8.1952 [EU]
Chombo
,
Ignatius
Morgan
Chininya
Minister
of
Local
Government
,
Public
Works
and
National
Housing
,
born
1.8.1952
Der
Eintrag
"Chombo
,
Ignatius
Morgan
Chininya
,
Minister
für
die
Lokalverwaltungen
,
öffentliche
Arbeiten
und
das
nationale
Wohnungswesen
,
geb
. 1.8.1952"
erhält
folgende
Fassung:
[EU]
The
entry
'Chombo
,
Ignatius
Morgan
Chininya
;
Minister
of
Local
Government
,
Public
Works
and
National
Housing
,
born
1.8.1952'
shall
be
replaced
by
the
following:
Der
flämische
Minister
für
Wohnungswesen
,
Medien
und
Sport
, [EU]
The
Flemish
Minister
for
Housing
,
Media
and
Sport
DIE
EINBRINGUNG
DES
SONDERVERMÖGENS
"
WOHNUNGSWESEN
UND
ZUKUNFTSINVESTITION"
ALS
STILLE
EINLAGE
IN
DIE
HELABA
[EU]
THE
TRANSFER
OF
THE
SPECIAL
'HOUSING
AND
FUTURE
INVESTMENT'
FUND
AS
A
SILENT
PARTNERSHIP
CONTRIBUTION
TO
HELABA
die
Einführung
neuer
Kreditinstrumente
, d.h.
die
Einführung
von
Barkrediten
anstelle
von
Wohnungsanleihen
und
der
Abbau
sozialer
Hilfen
im
Wohnungswesen
,
die
Veränderung
der
Kreditobergrenze
für
den
Wohnraumerwerb
,
die
Aufhebung
von
Verkaufsbeschränkungen
für
vom
Besitzer
genutzte
Sozialwohnungen
,
die
Aufhebung
des
Prioritätsrechts
und
Änderungen
im
Hinblick
auf
den
Kreis
der
Anspruchsberechtigten
für
Darlehen
[EU]
the
introduction
of
new
lending
instruments
,
with
cash
loans
instead
of
housing
bonds
and
less
social
assistance
in
housing
matters
,
change
of
maximum
level
of
funding
of
the
purchase
,
lifting
of
restrictions
on
sale
of
owner-occupied
social
housing
,
abolition
of
priority
right
and
changes
with
regard
to
the
nature
of
the
entities
eligible
for
loans
Die
LTS-
Wohnungswesen
verwaltet
das
Wohnungsbauzweckvermögen
sowie
die
Landesbürgschaften
zur
Förderung
des
Wohnungsbaus
. [EU]
The
Land
housing
trust
agency
(LTS-Wohnungswesen)
manages
assets
specifically
earmarked
for
housing
and
Land
guarantees
for
the
promotion
of
housing
construction
.
Dienstleistungen
der
öffentlichen
Verwaltung
auf
den
Gebieten
Wohnungswesen
,
Stadt-
und
Landesplanung
[EU]
Administrative
housing
and
community
amenity
services
Dienstleistungen
im
Wohnungswesen
[EU]
Housing
services
Die
wichtigsten
Ziele
dieser
Genossenschaften
bestehen
darin
,
gute
und
geeignete
Wohnungen
für
die
Mitglieder
bereitzustellen
und
günstige
,
stabile
Rahmenbedingungen
für
das
genossenschaftliche
Wohnungswesen
zu
erreichen
. [EU]
The
main
objectives
are
to
secure
good
and
suitable
dwellings
for
the
members
and
to
work
for
good
and
stable
conditions
for
cooperative
housing
.
Durch
Gesetz
vom
17
.
Dezember
1998
hat
das
Land
Hessen
ein
Sondervermögen
mit
dem
Namen
"
Wohnungswesen
und
Zukunftsinvestition"
geschaffen
. [EU]
By
the
Law
of
17
December
1998
,
the
Land
of
Hessen
established
a
special
'Housing
and
Future
Investment'
fund
.
ehemalige
Stellvertretende
Ministerin
für
die
Lokalverwaltungen
,
öffentliche
Arbeiten
und
das
nationale
Wohnungswesen
,
geb
.
10
.6.1962 [EU]
Former
Deputy
Minister
for
Local
Government
,
Public
Works
and
National
Housing
,
born
10
.6.1962
ehemalige
Stellvertretende
Ministerin
für
die
Lokalverwaltungen
,
öffentliche
Arbeiten
und
das
nationale
Wohnungswesen
,
geb
.
am
10
.6.1962 [EU]
Former
Deputy
Minister
for
Local
Government
,
Public
Works
and
National
Housing
,
born
10
.6.1962
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Wohnungswesen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners