DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

11 results for Standardsaatgut
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

Abweichend von Artikel 20 der Richtlinie 2002/55/EG können die Mitgliedstaaten vorsehen, dass Saatgut einer Erhaltungssorte als Standardsaatgut einer Erhaltungssorte kontrolliert werden kann, sofern es folgende Anforderungen erfüllt: [EU] By way of derogation from Article 20 of Directive 2002/55/EC, Member States may provide that seed of a conservation variety may be verified as standard seed of a conservation variety if it meets the following requirements:

Abweichend von Artikel 20 der Richtlinie 2002/55/EG können die Mitgliedstaaten vorsehen, dass Saatgut einer für den Anbau unter bestimmten Bedingungen gezüchteten Sorte als Standardsaatgut einer für den Anbau unter bestimmten Bedingungen gezüchteten Sorte kontrolliert werden kann, sofern es folgende Anforderungen erfüllt: [EU] By way of derogation from Article 20 of Directive 2002/55/EC, Member States may provide that seed of a variety developed for growing under particular conditions may be verified as standard seed of a variety developed for growing under particular conditions if it meets the following requirements:

Das Saatgut erfüllt die Anforderungen an das Inverkehrbringen von "Standardsaatgut" gemäß der Richtlinie 2002/55/EG mit Ausnahme der Anforderungen an die Mindestsortenreinheit [EU] The seed complies with the requirements for the marketing of 'standard seed' provided for in Directive 2002/55/EC, with the exception of the requirements in respect of minimal varietal purity

den Wortlaut "zertifiziertes Saatgut einer Erhaltungssorte" oder "Standardsaatgut einer Erhaltungssorte" [EU] the words 'certified seed of a conservation variety' or 'standard seed of a conservation variety'

Der Beschluss 2011/180/EU der Kommission vom 23. März 2011 zur Durchführung der Richtlinie 2002/55/EG des Rates in Bezug auf die Voraussetzungen, unter denen das Inverkehrbringen von Kleinpackungen mit Mischungen von Standardsaatgut verschiedener Gemüsesorten der gleichen Art gestattet werden darf, ist in das Abkommen aufzunehmen. [EU] Commission Decision 2011/180/EU of 23 March 2011 implementing Council Directive 2002/55/EC as regards conditions under which the placing on the market of small packages of mixtures of standard seed of different vegetable varieties belonging to the same species may be authorised [2] is to be incorporated into the Agreement.

Die Mitgliedstaaten können eine für den Anbau unter besonderen Bedingungen gezüchtete Sorte als eine Sorte zulassen, deren Saatgut nur als "Standardsaatgut einer für den Anbau unter besonderen Bedingungen gezüchteten Sorte" kontrolliert werden kann. [EU] Member States may accept a variety developed for growing under particular conditions as a variety whose seed may only be verified as 'standard seed of a variety developed for growing under particular conditions'.

Die Mitgliedstaaten können eine Sorte als eine Sorte, deren Saatgut entweder als "zertifiziertes Saatgut einer Erhaltungssorte" zertifiziert oder als "Standardsaatgut einer Erhaltungssorte" kontrolliert ist, zulassen. [EU] Member States may accept a variety as a variety whose seed may either be certified as 'certified seed of a conservation variety' or verified as 'standard seed of a conservation variety'.

Die Mitgliedstaaten können eine Sorte als eine Sorte, deren Saatgut nur als "Standardsaatgut einer Erhaltungssorte" kontrolliert werden kann, zulassen. [EU] Member States may accept a variety as a variety whose seed may only be verified as 'standard seed of a conservation variety'.

Die Mitgliedstaaten können ihren Erzeugern gestatten, Kleinpackungen mit Mischungen von Standardsaatgut der in Artikel 2 Absatz 1 Buchstabe b der Richtlinie 2002/55/EG aufgeführten Arten in Verkehr zu bringen. [EU] Member States may authorise their own producers to place on the market small packages of mixtures of standard seed of species listed in Article 2(1)(b) of Directive 2002/55/EC.

Diese Bestimmunen gelten auch für das Ziehen von Proben von Standardsaatgut für Nachprüfungen." [EU] These provisions shall also apply where samples of standard seed are drawn for post-control tests.';

zur Durchführung der Richtlinie 2002/55/EG des Rates in Bezug auf die Voraussetzungen, unter denen das Inverkehrbringen von Kleinpackungen mit Mischungen von Standardsaatgut verschiedener Gemüsesorten der gleichen Art gestattet werden darf [EU] implementing Council Directive 2002/55/EC as regards conditions under which the placing on the market of small packages of mixtures of standard seed of different vegetable varieties belonging to the same species may be authorised

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2019
Your feedback:
Ad partners


Sprachreise mit Sprachdirekt
Sprachreisen.org