A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
6 results for Luk
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Aber
auch
das
Experiment
wird
gewagt:
Zuletzt
etwa
inszenierte
Luk
Perceval
,
der
wie
Kusej
und
Nel
vom
Theater
kommt
,
an
der
Staatsoper
Stuttgart
Richard
Wagners
Musikdrama
Tristan
und
Isolde
als
ein
(
nicht
eben
optimistisches
)
Spiegelbild
heutiger
Gesellschaft
. [G]
But
experiments
,
too
,
are
dared:
most
recently
Luk
Perceval
,
who
like
Kusej
and
Nel
comes
from
the
theatre
,
staged
at
the
Staatsoper
Stuttgart
Richard
Wagner's
Tristan
und
Isolde
as
a (not
very
optimistic
)
mirror
image
of
contemporary
society
.
Dafür
fanden
die
Kammerspiele
nun
endlich
wieder
überregionale
Bedeutung
,
was
nicht
zuletzt
mehrere
Einladungen
zum
Berliner
Theatertreffen
dokumentieren
(
Jon
Fosses
"Traum
im
Herbst"
,
Regie:
Luk
Perceval
;
Euripides'
"Alkestis"
,
Regie
Jossi
Wieler
,
und
die
"Orestie"
von
Aischylos
,
inszeniert
von
Andreas
Kriegenburg
.) [G]
On
the
other
hand
,
the
Kammerspiele
finally
achieved
supra-regional
importance
,
demonstrated
not
least
by
several
invitations
to
the
Berlin
Theatertreffen
(Jon
Fosse's
"Traum
im
Herbst"
[i.e., "Dream of Autumn"]
directed
by
Luk
Perceval
,
Euripides'
"Alcestis"
directed
by
Jossi
Wieler
,
and
Aeschylus'
"Orestia"
directed
by
Andreas
Kriegenburg
).
Die
wichtigsten
Künstler
der
Hamburger
Jahre
präsentierten
sich
mit
neuen
Arbeiten
endlich
auch
in
München
(
etwa
die
Regisseure
Jossi
Wieler
,
Luk
Perceval
und
Christoph
Marthaler
oder
die
Autoren
Elfriede
Jelinek
und
Rainald
Goetz
),
aber
auch
junge
Regisseure
(
Stephan
Rottkamp
,
Monika
Gintersdorfer
,
Regina
Wenig
)
und
Autoren
(
Wassilji
Sigarew
,
Albert
Ostermaier
)
gehören
wieder
fest
zur
Programmatik
der
Suche
. [G]
The
most
important
artists
of
Baumbauer's
Hamburg
years
now
presented
new
works
in
Munich
(for
example
,
the
directors
Jossi
Wieler
,
Luk
Perceval
and
Christoph
Marthaler
,
and
the
authors
Elfriede
Jelinek
and
Rainald
Goetz
),
but
also
the
engagement
of
young
directors
(Stephan
Rottkamp
,
Monika
Gintersdorfer
,
Regina
Wenig
)
and
authors
(Wassilji
Sigarew
,
Albert
Ostermaier
)
is
a
fixed
part
of
the
search
for
revitalisation
.
Nach
Robert
Wilson
oder
Dimiter
Gotscheff
sind
es
heute
Johan
Simons
und
Alice
Zandwijk
aus
Holland
,
Luk
Perceval
und
Alain
Platel
aus
Belgien
,
Krzysztof
Warlikowski
aus
Polen
und
Alvis
Hermanis
aus
Litauen
,
die
sich
in
einzelnen
Projekten
mit
wechselnden
Theatern
verbünden
. [G]
Following
Robert
Wilson
and
Dimiter
Gotscheff
,
it
is
today
Johan
Simons
and
Alice
Zandwijk
from
Holland
,
Luk
Perceval
and
Alain
Platel
from
Belgium
,
Krzysztof
Warlikowski
from
Poland
and
Alvis
Hermanis
from
Lithuania
who
have
been
tied
to
varying
theatres
through
individual
projects
.
Und
die
Verpflichtung
des
Belgiers
Luk
Perceval
als
Hausregisseur
wird
zudem
in
Zukunft
endlich
einen
zweiten
starken
Regieakzent
durchsetzen
können
,
was
bisher
nicht
gelang
. [G]
And
the
engagement
of
the
Belgian
Luk
Perceval
as
resident
stage
director
will
,
in
future
,
at
last
bring
to
bear
a
second
strong
directorial
accent
,
which
has
not
before
been
the
case
.
LUK
AERO
(
VORMALS:
EASTERN
EXPRESS
) [EU]
LUK
AERO
(FORMER
EASTERN
EXPRESS
)
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Luk":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners