A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
7 results for 2010/64/EU
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Der
Beschluss
2010/64/EU
der
Kommission
vom
5.
Februar
2010
über
die
Angemessenheit
der
zuständigen
Stellen
bestimmter
Drittländer
gemäß
der
Richtlinie
2006/43/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
ist
in
das
Abkommen
aufzunehmen
- [EU]
Commission
Decision
2010/64/EU
of
5
February
2010
on
the
adequacy
of
the
competent
authorities
of
certain
third
countries
pursuant
to
Directive
2006/43/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
[2]
is
to
be
incorporated
into
the
Agreement
,
Die
erste
im
Rahmen
des
Fahrplans
angenommene
Maßnahme
,
Maßnahme
A,
war
die
Richtlinie
2010/64/EU
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
20
.
Oktober
2010
über
das
Recht
auf
Dolmetschleistungen
und
Übersetzungen
in
Strafverfahren
. [EU]
The
first
measure
adopted
pursuant
to
the
Roadmap
,
measure
A,
was
Directive
2010/64/EU
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
20
October
2010
on
the
right
to
interpretation
and
translation
in
criminal
proceedings
[6].
Die
Mitgliedstaaten
sollten
bei
der
Belehrung
und
Unterrichtung
gemäß
dieser
Richtlinie
sicherstellen
,
dass
den
Verdächtigen
oder
den
beschuldigten
Personen
erforderlichenfalls
Übersetzungen
und
Dolmetschleistungen
in
einer
Sprache
,
die
sie
verstehen
,
gemäß
den
Standards
der
Richtlinie
2010/64/EU
bereitgestellt
werden
. [EU]
Member
States
should
ensure
that
,
when
providing
information
in
accordance
with
this
Directive
,
suspects
or
accused
persons
are
provided
,
where
necessary
,
with
translations
or
interpretation
into
a
language
that
they
understand
,
in
accordance
with
the
standards
set
out
in
Directive
2010/64/EU
.
Die
Mitgliedstaaten
sollten
in
Betracht
ziehen
,
in
Bezug
auf
das
vom
Deliktsmitgliedstaat
versandte
Informationsschreiben
eine
gleichwertige
Übersetzung
beizubringen
,
wie
dies
in
der
Richtlinie
2010/64/EU
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
20
.
Oktober
2010
über
das
Recht
auf
Dolmetschleistungen
und
Übersetzungen
in
Strafverfahren
vorgesehen
ist
. [EU]
Member
States
should
consider
providing
equivalent
translation
with
respect
to
the
information
letter
sent
by
the
Member
State
of
the
offence
,
as
provided
for
in
Directive
2010/64/EU
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
20
October
2010
on
the
right
to
interpretation
and
translation
in
criminal
proceedings
[5].
Gemeinsame
Erklärung
der
Vertragsparteien
zu
Beschluss
Nr
.
127/2010
zur
Aufnahme
des
Beschlusses
2010/64/EU
der
Kommission
in
das
Abkommen
[EU]
Joint
Declaration
by
the
Contracting
Parties
to
Decision
No
127/2010
incorporating
Commission
Decision
2010/64/EU
into
the
Agreement
In
Anhang
XXII
des
Abkommens
wird
nach
Nummer
10fb
(
Beschluss
2010/64/EU
der
Kommission
)
folgende
Nummer
eingefügt:
[EU]
The
following
point
shall
be
inserted
after
point
10fb
(Commission
Decision
2010/64/EU
)
of
Annex
XXII
to
the
Agreement:
"In
dem
Beschluss
2010/64/EU
der
Kommission
vom
5.
Februar
2010
über
die
Angemessenheit
der
zuständigen
Stellen
bestimmter
Drittländer
gemäß
der
Richtlinie
2006/43/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
wird
die
Anerkennung
angemessener
Stellen
bestimmter
Drittländer
behandelt
. [EU]
'Commission
Decision
2010/64/EU
of
5
February
2010
on
the
adequacy
of
the
competent
authorities
of
certain
third
countries
pursuant
to
Directive
2006/43/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
deals
with
the
acknowledgement
of
adequacy
of
third
country
authorities
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "2010/64/EU":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners