DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

722 similar results for fränk.
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

Similar words:
Franke, Fränkin, Ränke, Tränke, franko, kränkt, tränke, tränkt
Similar words:
Franks, franks, Fort-de-France, France, Frank, French, brinks, cranks, cranky, drink!, drinks, eco-freaks, finks, flanks, flunks, franc, frank, frankly, freaks, freaky, french

Abreiben {n} mit einem lösungsmittelgetränkten Lappen solvent wiping

mit Abstrichen; mit Einschränkungen; cum grano salis cum grano salis

Alkopops {pl}; Alcopops {pl}; alkoholhaltige Limonaden {pl}; Alkoholmischgetränke {pl} [cook.] alcopops; alcoholic lemonades

Alsterbier {n} [Norddt.] [Mittelwestdt.]; Alsterwasser {n} [Norddt.] [Mittelwestdt.]; Radler {n} [Dt.]; Radler {m} [Ös.]; Panaché {n} [Schw.] (Mischgetränk aus Bier und Limonade) [cook.] shandy [Br.]

Anbaubeschränkung {f} acreage restriction

Arbeitszeitbeschränkung {f} restriction on working times

die (verschränkten) Arme / die (übereinandergelegten) Beine wieder auseinandernehmen {vt} to uncross your arms / your legs

Aufwandsbeschränkungen {pl} effort limitations; effort restrictions

Ausleihbeschränkungen {pl} lending restrictions

Balsambaumgewächse {pl} (Burseraceae) (botanische Familie) [bot.] torchwood family; incense tree family; frankincense family; myrrh family (botanical family)

Barmitteleinschränkungen {pl}; Liquiditätseinschränkungen {pl}; Liquiditätsrestriktionen {pl} [econ.] liquidity restrictions

Baubeschränkungen in einer Zone zoning restrictions

Beschränktheit {f}; Dummheit {f} density [listen]

Beschränktheit {f} (des Verstandes); Begriffsstutzigkeit {f} obtuseness; obtusity; dimness

Beschränktheit {f} narrowness

Beschränktheit {f} [math.] boundedness

Beschränkung {f} (auf) confinement (to) [listen]

Beschränkung {f} gefährlicher Stoffe; Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe (EU-Richtlinie) [adm.] Restriction of Hazardous Substances /RoHS/ (EU Directive)

Beschränkungszeichen {pl}; Beschränkungssignale {pl} [Schw.] (Verkehrszeichen) [auto] restrictive signs (traffic signs)

Blaufränkischer {m}; blauer Limberger {m}; Lemberger {m} (Rebsorte) [bot.] Blaufränkisch; Lemberger (grape variety)

Bodensatz {m}; Satz {m} [selten] (bei Getränken auf pflanzlicher Grundlage) [agr.] [listen] grounds; dregs [listen]

Bowle {f} (Getränk) [cook.] (cold) punch [listen]

Bubble Tea {m}; Pearl Tea {m} (Teemischgetränk mit Stärkekügelchen) [cook.] bubble tea; pearl milk tea; boba milk tea; pearl tea; milk tea (tea mix drink with starch pearls)

Dämlichkeit {f}; Dusseligkeit {f} [Dt.]; Beschränktheit {f} (Person) airheadedness; dimwittedness (of a person)

Deregulierung {f}; Abschaffung von beschränkenden Bestimmungen deregulation

Durchtränken {n}; Durchtränkung {f}; Tränken {n}; Tränkung {f} (mit etw.) imbibition; soaking; impregnation; saturation (with sth.) [listen]

Durchtränkungszeit {f} (Papierherstellung) penetration period; penetration time (papermaking)

Ehrenkränkung {f} [Ös.] (nichtöffentliche Ehrverletzung) [jur.] non-public defamation

Ehrverletzung {f}; Ehrkränkung {f} [Dt.] [Schw.] [jur.] defamation of character; character defamation; defamation

Eindämmung {f}; Beschränkung {f} {+Gen.} curb (on sth.) [listen]

Einschränkung {f} (einer Funktion/Relation) [math.] [listen] restriction (of a function/relation) [listen]

Einschränkung {f}; Beschneidung {f} (eines Rechts) [jur.] [listen] curtailment; abridgement (of a right)

Einschränkung {f} [listen] restrictiveness

mit Einschränkungen in a qualified sense

Einweichen {n}; Durchtränken {n} soak [listen]

Eiswasser {n} (Getränk) [cook.] iced water; water with ice

Entbehrung {f}; Einschränkung {f}; Mangel {m} [listen] [listen] privation

Fertiggetränk {n} [cook.] ready drink

Fränkisch {adj} [ling.] [hist.] Frankish

Fränkische Alb {f}; Frankenalb {f}; Fränkischer Jura {m}; Frankenjura {m} [geogr.] Franconian Jura

die Fränkische Schweiz (Nordteil der Fränkischen Alb) {f} [geogr.] Little Switzerland in Franconia

Frankatur {f} terms of delivery; delivery terms

Frankenwein {m} [cook.] Franconian wine

Freibetragsbuch {n}; Frankaturbuch {n} (Bahn) carriage-paid record book (railway)

Freimachung {f}; Frankierung {f} (Postsendung) franking

Freimut {m}; Aufrichtigkeit {f}; Offenheit {f} frankness

Fruchtsaftgetränk {n} [cook.] crush

Fünfliber {m} [Schw.] (Fünf-Franken-Münze) [fin.] five-franc coin

Funktionseinschränkung {f}; Funktionsverminderung {f}; Funktionseinbuße {f}; Unterfunktion {f} (eines Organs) [med.] diminished functional activity; hypofunction (of an organ)

Gebundenheit {f} (Einschränkung) restriction; confinement [listen] [listen]

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners