A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
35226
similar
results for Gft.
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Similar words:
Gifte
,
Gote
,
Gott
,
Gute
,
Gute-Laune-Kost
,
Gute-Nacht-Imbiss
,
Gute-Nacht-Ritual
,
Güte
Similar words:
Goth
,
gate
,
gate-!-keeper
,
gate-clerk
,
gate-clerks
,
gate-clip
,
gate-clips
,
gate-crasher
,
gats
,
gets
,
gifts
,
gite
,
gits
,
guts
,
gîte
Aalmolche
{pl}
;
Fischmolche
{pl}
(
Amphiuma
) (
zoologische
Gattung
)
[zool.]
amphiuma
salamanders
;
amphiumas
;
congo
eels
[coll.]
;
congo
snakes
[coll.]
(zoological
genus
)
A-bewertet
{adj}
A-weighted
Abarbeitungszeit
{f}
;
Bearbeitungszeit
{f}
;
Bearbeitungsdauer
{f}
processing
time
Abbauhöhe
{f}
;
Vorgriff
{m}
[min.]
buttock
;
lift
Abbestellung
{f}
(
einer
Zeitschrift
)
cancellation
(of a
periodical
)
Abbiegeverkehr
{m}
[auto]
turning
traffic
Abbindedauer
{f}
(
von
Beton
)
[constr.]
setting
time
Abbindeprüfung
{f}
(
Beton
)
[constr.]
setting
test
Abbindetemperatur
{f}
(
Beton
)
[constr.]
setting
temperature
Abbindetest
{m}
;
Abbindeprüfung
{f}
(
Beton
)
[constr.]
setting
test
Abbindezeit
{f}
[constr.]
setting
time
Abbindungsfaden
{m}
;
Unterbindungsfaden
{m}
;
Ligaturfaden
{m}
[med.]
ligature
thread
;
ligature
Abblenden
{n}
[auto]
dipping
[Br.]
;
dimming
[Am.]
(of
headlights
)
Abbrennzeit
{f}
(
Schweißen
)
[techn.]
flashing
time
(welding)
ABC-Analyse
{f}
(
Materialwirtschaft
)
[econ.]
ABC
analysis
(materials
management
)
Abdampfteil
{n}
steam
exhaust
end
;
steam
exhaust
section
;
exhaust
(end)
section
Abdampftemperatur
{f}
exhaust
steam
temperature
Abdampfturbine
{f}
exhaust
steam
turbine
Abdeckstift
{m}
concealer
;
concealer
stick
;
blemish
stick
;
cover-up
stick
Abdeckziegel
{m}
[constr.]
capping
tile
Abdominallavage
{f}
[med.]
irrigation
of
the
abdominal
cavity
Abdreheisen
{n}
turning
tool
Abduktionsbelastungstest
{m}
[med.]
abduction
exercise
tolerance
test
Abelit
{m}
(
Sprengstoff
)
[mil.]
abelite
(explosive)
Abendandacht
{f}
;
Abendgottesdienst
{m}
[relig.]
Evening
prayer
;
evensong
Abendluft
{f}
evening
air
Abendmesse
{f}
;
Abendgottesdienst
{m}
[relig.]
evening
mass
Abendröte
{f}
afterglow
guter
Abfahrer
{m}
;
rasanter
Skifahrer
{m}
(
Skifahren
)
[sport]
schusser
;
schussboomer
Abfall
{m}
vom
Glauben
;
Abtrünnigkeit
{f}
;
Renegatentum
{n}
[geh.]
;
Apostasie
{f}
[geh.]
[relig.]
apostasy
Abfallgitter
{n}
(
beim
Stanzen
)
[techn.]
waste
skeleton
;
matrix
Abfallwirtschaft
{f}
;
Abfallbewirtschaftung
{f}
[envir.]
waste
management
Abfallwirtschaftsberatung
{f}
[envir.]
waste
management
counselling
[Br.]
;
waste
management
counseling
[Am.]
Abfallwirtschaftsgesetz
{n}
/AWG/
Waste
Management
Act
Abfallwirtschaftskapazitäten
{pl}
[envir.]
waste
management
capacities
Abfangtau
{n}
(
Befahreinrichtung
)
[mach.]
safety
rope
Abfertigungsgesellschaft
{f}
registration
agency
Abfertigungsvorschriften
{pl}
(
Bahn
)
[transp.]
dispatch
instructions
(railway)
Abflugfreigabe
{f}
[aviat.]
departure
clearance
Abflugteil
{m}
(
der
Flugplatzrunde
)
[aviat.]
departure
leg
(of
the
airfield
traffic
circuit
)
Abfrageimpulspaar
{n}
(
Radar
)
[techn.]
interrogation
pulse
pair
(radar)
Abgabenüberhebung
{f}
(
Straftatbestand
)
[jur.]
tax
overcharging
;
levying
of
excessive
taxes/taxation/charges
(criminal
offence
)
Abgabenbelastung
{f}
(
von
Arbeit
);
durch
Sozialabgaben
bedingte
Diskrepanz
{f}
zwischen
Brutto-
und
Nettolohn
[pol.]
[fin.]
wage
wedge
den/einen
Abgang
machen
;
daran
glauben
müssen
;
den
Löffel
abgeben
;
abnibbeln
[Nordostdt.] [Mitteldt.];
die
Patschen
strecken
/
aufstellen
[Ös.]
;
bachab
gehen
[Schw.]
;
abgehen
[Schw.]
;
abserbeln
[Schw.]
{vi}
[ugs.]
(
scherzhaft
für
"sterben"
)
to
conk
out
;
to
turn
up
your
toes
;
to
kick
the
bucket
,
to
bite
the
dust
;
to
go
west
[Br.]
;
to
buy
it
[Am.]
;
to
buy
the
farm
[Am.]
(humorously
for
'die'
)
Abgasentgiftung
{f}
exhaust
purification
Abgasnachbehandlung
{f}
after-treatment
of
exhaust
gases
Abgasschalldämpfer
{m}
;
Abluftschalldämpfer
{m}
[techn.]
exhaust
gas
silencer
;
exhaust
gas
sound
attenuator
;
exhaust
muffler
Abgassicherungstemperatur
{f}
exhaust
gas
safety
temperature
Abgasstrahl
{m}
(
Luftfahrt
,
Raumfahrt
)
[aviat.]
exhaust
plume
(aerospace)
Abgeneigtheit
{f}
averseness
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Search further for "Gft.":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners