A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
958
similar
results for Grdb.
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Similar words:
Grab...
,
Grube
,
gräbt
,
grübe
Similar words:
grabs
,
grubs
,
Arabs
,
Aruba
,
DIG-grade
,
GABA
,
Garda
,
Giddy-up!
,
Gods
,
Goodby!
,
Grace
,
Graz
,
Great!
,
Greco-Turkish
,
Greek
,
Greek-Turkish
,
Green
,
Grus
,
Raba
,
Rába
,
T-girder
Erdbeerringflecken-Virus
{n}
[bot.]
strawberry
latent
ringspot
virus
/SLRV/
Erdbeschleunigung
{f}
;
Fallbeschleunigung
{f}
[phys.]
gravitational
acceleration
;
acceleration
of
gravity
;
accelaration
of
free
fall
Erdbewegungen
{pl}
;
Erdarbeiten
{pl}
[constr.]
earth-moving
;
shifting
of
earth
Erdbirnen
{pl}
(
Apios
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
groundnuts
;
potato
beans
(botanical
genus
)
Erdbrand
{m}
;
Erdfeuer
{n}
[min.]
seam
fire
;
mine
fire
Erden
{n}
;
Erdung
{f}
;
Erdbehandlung
{f}
(
Öl
)
earthing
;
earth
treatment
;
clay
treatment
(oil)
das
Erlegen
{n}
von
Jagdbeute
;
das
Töten
{n}
der
Jagdbeute
the
kill
of
a
quarry
Erschließung
{f}
einer
Lagerstätte
;
Grubenaufschluss
{m}
;
Aufschluss
{m}
(
Vorgang
)
[min.]
opening
up
;
development
;
exposure
of
a
deposit
Europäische
Meersau
{f}
;
Grober
Drachenkopf
[zool.]
Large-scaled
scorpion
fish
Fallgrube
{f}
pit
;
trap
Ferkel
{n}
;
Dreckschwein
{n}
;
Schweinigl
{m}
; Schmierlapp(
en
)
{m}
[Dt.]
;
Wutz
{m,f} [Mittelwestdt.];
Pottsau
{f}
[Westdt.]
[ugs.]
[derb] (
Schmutzfink
)
filthy
animal
;
grubby
guy
;
sloven
[dated]
kreisende
Gedanken
{pl}
;
Gedankenkreisen
{n}
;
brütendes
Grübeln
{n}
[psych.]
swirling
thoughts
;
spinning
mind
Gegenböschung
{f}
;
Kontereskarpe
{f}
(
äußere
Grabenböschung
bei
einer
Befestigungsanlage
)
[mil.]
counterscarp
(outer
wall
of
a
ditch
in
a
fortification
)
(
eiserne
)
Gehwegplatte
{f}
(
zur
Abdeckung
von
Baugruben
)
[constr.]
decking
slab
Geldvernichtungsmaschine
{f}
;
Fass
{n}
ohne
Boden
;
Groschengrab
{n}
[veraltend]
money
pit
;
lickpenny
[archaic]
Gemenge
{n}
;
grobes
Gemisch
{n}
;
heterogenes
Gemisch
{n}
;
heterogene
Mischung
{f}
[chem.]
heterogenous
mixture
;
mechanical
mixture
Genitalgrube
{f}
;
Geschlechtsgrube
{f}
[anat.]
genital
fossa
Geotextil
{n}
(
Erdbau
)
[constr.]
[envir.]
geotextile
(earthwork)
Gerbergrube
{f}
tanning
pit
Golderdbeeren
{pl}
(
Waldsteinia
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
barren
strawberries
(botanical
genus
)
Goldgräberstimmung
{f}
goldrush
mentality
Grabausheben
{n}
;
Grabaushebung
{f}
gravedigging
Grabbelegung
{f}
grave
occupancy
Graben
{m}
[geol.]
graben
Grabenaushub
{m}
;
Grabenziehen
{n}
[constr.]
trench
excavation
;
trenching
seitlich
gelagerter
Grabenaushub
{m}
berm
;
bund
(elongated
mound
of
excavated
material
placed
adjacent
to
a
trench
)
Grabenbunkeraufnahmegerät
{n}
trench
bunker
reclaimer
Grabenentwässerung
{f}
;
Grabendränage
{f}
;
Tieflockerungsentwässerung
{f}
[agr.]
trench
drain
Grabentiefe
{f}
[constr.]
trench
depth
Gräberfund
{m}
[archeol.]
grave
find
Grabeskälte
{f}
deathly
cold
Grabeskirche
{f}
;
Kirche
vom
heiligen
Grab
(
in
Jerusalem
und
diverse
Nachbildungen
)
[relig.]
Church
of
the
Holy
Sepulchre
(in
Jerusalem
and
various
copies
)
Grabesruhe
{f}
peace
of
the
grave
Grabesstimme
{f}
sepulchral
voice
Grabgesang
{m}
[relig.]
funeral
dirge
(
gärtnerische
)
Grabgestaltung
{f}
(
mit
Blumen
usw
.)
grave
planting
(of
flowers
etc
.)
Grab
...;
Bestattungs
...
sepulchral
Grabpflege
{f}
grave
tending
;
grave
care
;
grave
maintenance
Grabraub
{m}
;
Grabschändung
{f}
grave
robbery
Grabschließung
{f}
closure
of
the
grave
Grabschmuck
{m}
grave
decoration
Grabstichel
{f}
(
Sternbild
)
[astron.]
Caelum
;
chisel
Grab-Zugversuch
{m}
;
Greifprobe
{f}
[textil.]
grab
method
of
tensile
test
;
grab
method
Grabverbau
{m}
grave
lining
Gradbogen
{m}
;
Limbus
{m}
(
Vermessungswesen
)
graduated
arc
;
limb
(surveying)
Greifbetrieb
{m}
(
einer
Baumaschine
)
[constr.]
grab
operation
;
grab
service
(of a
construction
machine
)
Greiferbetrieb
{m}
(
Bagger
)
grab
operation
;
grab
service
(excavator)
Greifereinrichtung
{f}
(
für
Bagger
)
grab
equipment
(for
excavators
)
Greiferinhalt
{m}
;
Greiferfassungsvermögen
{n}
(
Baumaschinen
)
grab
capacity
(construction
machines
)
Greifhand
{f}
(
Bildschirmmarke
)
[comp.]
grabber
hand
(on-screen
indicator
)
More results
Search further for "Grdb.":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners