A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
62 results for refrigerador
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
Spanish
Diesem
Unternehmen
zufolge
geht
die
Branche
davon
aus
,
dass
es
sich
bei
"Side-by-Side-Kühl-Gefrierkombinationen"
um
Geräte
mit
einem
Kühlteil
und
einem
Gefrierteil
handelt
,
die
nebeneinander
angebracht
sind
und
separate
Außentüren
aufweisen
. [EU]
De
acuerdo
con
esta
empresa
,
en
la
industria
se
consideran
«
refrigerador
es
side-by-side»
los
que
cuentan
con
un
compartimento
refrigerador
y
un
compartimento
congelador
situados
uno
al
lado
del
otro
,
con
puertas
exteriores
separadas
para
cada
compartimento
.
Diese
Tatsache
wird
auch
von
Herstellern
,
Vertriebsgesellschaften
und
Verkäufern
anerkannt
,
die
die
Ware
gesondert
als
eine
Art
"Spitzen-"Kühl-Gefrierkombination
vermarkten
. [EU]
Este
hecho
también
es
reconocido
por
los
productores
,
distribuidores
y
vendedores
,
que
comercializan
el
producto
por
separado
como
una
clase
especial
de
combinación
de
refrigerador
-congelador
.
Die
Sicherheitsleistungen
für
den
mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
355/2006
eingeführten
Antidumpingzoll
auf
Side-by-Side-Kühl-Gefrierkombinationen
, d. h.
kombinierte
Kühl-
und
Gefrierschränke
mit
einem
Inhalt
von
mehr
als
400
l
und
nebeneinander
angebrachten
Kühl-
und
Gefrierteilen
,
mit
Ursprung
in
der
Republik
Korea
,
die
dem
KN-Code
ex84181020
zuzuordnen
sind
,
werden
endgültig
vereinnahmt
. [EU]
Se
percibirán
con
carácter
definitivo
los
importes
garantizados
por
los
derechos
antidumping
provisionales
,
establecidos
en
el
Reglamento
(CE)
no
355/2006
sobre
las
importaciones
de
refrigerador
es
side-by-side
,
es
decir
,
las
combinaciones
de
refrigerador
y
congelador
de
capacidad
superior
a
400
litros
, y
con
los
compartimentos
del
congelador
y
del
refrigerador
situados
uno
junto
al
otro
,
que
corresponden
al
código
NC
ex84181020
,
originarios
de
la
República
de
Corea
.
Die
Sicherheitsleistungen
für
den
mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
355/2006
eingeführten
vorläufigen
Antidumpingzoll
auf
Einfuhren
kombinierter
Kühl-
und
Gefrierschränke
mit
einem
Inhalt
von
mehr
als
400
l,
die
aus
einem
oben
angebrachten
zweitürigen
Kühlteil
und
einem
darunter
angebrachten
eintürigen
Gefrierteil
bestehen
und
dem
KN-Code
ex84181020
zuzuordnen
sind
,
mit
Ursprung
in
der
Republik
Korea
,
werden
freigegeben
. [EU]
Se
liberarán
los
importes
garantizados
por
los
derechos
antidumping
provisionales
,
establecidos
en
el
Reglamento
(CE)
no
355/2006
sobre
las
importaciones
de
refrigerador
es
side-by-side
,
es
decir
,
las
combinaciones
de
refrigerador
y
congelador
de
capacidad
superior
a
400
litros
,
con
dos
puertas
en
el
compartimento
del
refrigerador
situado
arriba
y
una
puerta
en
el
compartimento
del
congelador
situado
abajo
,
que
corresponden
al
código
NC
ex84181020
,
originarios
de
la
República
de
Corea
.
Die
Sicherheitsleistungen
für
den
mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
355/2006
eingeführten
vorläufigen
Antidumpingzoll
auf
Side-by-Side-Kühl-Gefrierkombinationen
, d. h.
kombinierte
Kühl-
und
Gefrierschränke
mit
einem
Inhalt
von
mehr
als
400
l
mit
mindestens
zwei
separaten
,
nebeneinander
angebrachten
Außentüren
,
die
von
Samsung
Electronics
Corporation
hergestellt
werden
und
dem
KN-Code
ex84181020
zuzuordnen
sind
,
werden
freigegeben
. [EU]
Se
liberarán
los
importes
garantizados
por
los
derechos
antidumping
provisionales
,
establecidos
en
el
Reglamento
(CE)
no
355/2006
sobre
las
importaciones
de
refrigerador
es
side-by-side
,
es
decir
,
las
combinaciones
de
refrigerador
y
congelador
de
capacidad
superior
a
400
litros
,
con
al
menos
dos
puertas
exteriores
independientes
y
situadas
una
junto
a
la
otra
,
fabricados
por
Samsung
Electronics
Corporación
y
que
corresponden
al
código
NC
ex84181020
.
Die
Unterposition
841810
umfasst
alle
kombinierten
Kühl-
und
Gefrierschränke
mit
gesonderten
Außentüren
,
auch
solche
,
die
für
den
Haushalt
bestimmt
sind
. [EU]
La
subpartida
841810
comprende
todas
las
combinaciones
de
refrigerador
y
congelador
que
tengan
puertas
exteriores
separadas
,
sean
o
no
de
uso
doméstico
.
Die
unter
Randnummer
(
12
)
erwähnte
Kühl-Gefrierkombination
mit
drei
Türen
wird
zusammen
mit
allen
anderen
Side-by-Side-Kühl-Gefrierkombinationen
auf
dem
Markt
angeboten
. [EU]
La
combinación
de
refrigerador
-congelador
de
tres
puertas
contemplada
en
el
considerando
(12),
sin
embargo
,
puede
encontrarse
en
el
mercado
junto
a
otros
modelos
de
refrigerador
es
side-by-side
.
Durch
den
Einbau
des
Expansionsgefäßes
und
des
Kühlers
darf
die
Zusammensetzung
der
Abgase
nicht
wesentlich
beeinflusst
werden
. [EU]
La
incorporación
del
recipiente
de
expansión
y
el
refrigerador
no
deberá
perturbar
indebidamente
la
composición
del
gas
de
escape
.
Durch
die
Art
des
Beruhigungsgefäßes
und
des
Kühlers
darf
die
Zusammensetzung
der
Auspuffgase
nicht
wesentlich
beeinflusst
werden
. [EU]
El
diseño
del
recipiente
de
expansión
y
el
refrigerador
no
deberá
perturbar
indebidamente
la
composición
del
gas
de
escape
.
Einem
ausführenden
Hersteller
zufolge
hätten
alle
Kühl-Gefrierkombinationen
in
das
Verfahren
einbezogen
werden
müssen
,
da
sie
demselben
Zweck
dienen
,
nämlich
der
Bewahrung
von
Nahrungsmitteln
und
Getränken
,
und
die
meisten
sowohl
über
einen
Kühl-
als
auch
über
einen
Gefrierteil
verfügen
. [EU]
Según
un
productor
exportador
,
todos
los
refrigerador
es
deberían
haberse
incluido
en
el
ámbito
del
procedimiento
,
ya
que
sirven
para
el
mismo
propósito
,
es
decir
,
conservar
alimentos
y
bebidas
, y
la
mayoría
de
ellos
tienen
un
compartimento
refrigerador
y
un
compartimento
congelador
.
Ein
Hauptargument
im
Zusammenhang
mit
der
Verbraucherwahrnehmung
war
die
Tatsache
,
dass
der
Antragsteller
selbst
das
dreitürige
Modell
wiederholt
als
Side-by-Side-Kühl-Gefrierkombination
vermarktet
und
beworben
hatte
. [EU]
En
cuanto
a
la
percepción
del
consumidor
,
un
elemento
fundamental
fue
que
el
denunciante
mismo
había
comercializado
y
anunciado
repetidamente
el
modelo
de
tres
puertas
como
refrigerador
side-by-side
.
Es
wird
daher
davon
ausgegangen
,
dass
es
eine
klare
Unterscheidung
zwischen
den
drei
Segmenten
gibt
,
die
den
Gesamtmarkt
der
Kühl-Gefrierkombinationen
bilden
. [EU]
Por
tanto
,
se
considera
que
existe
una
línea
divisoria
clara
entre
los
tres
segmentos
que
constituyen
el
universo
del
mercado
de
las
combinaciones
de
refrigerador
-congelador
de
gran
capacidad
.
Filtrierte
Proben
,
die
am
selben
Arbeitstag
nicht
mehr
analysiert
werden
können
,
können
48
h
im
Kühlschrank
bei
2-4
oC
bzw
.
über
längere
Zeiträume
bei
Temperaturen
unter
-
18
oC
aufbewahrt
werden
. [EU]
Las
muestras
filtradas
que
no
puedan
analizarse
en
el
mismo
día
de
trabajo
pueden
conservarse
almacenadas
en
un
refrigerador
a
2-4
oC
durante
48
horas
, o
por
debajo
de
-
18
oC
durante
períodos
más
prolongados
.
Für
Side-by-Side-Kühl-Gefrierkombinationen
, d. h.
kombinierte
Kühl-
und
Gefrierschränke
mit
einem
Inhalt
von
mehr
als
400
l
und
nebeneinander
angebrachten
Kühl-
und
Gefrierteilen
,
mit
Ursprung
in
der
Republik
Korea
,
die
dem
KN-Code
ex84181020
(
TARIC-Code
8418102091
)
zuzuordnen
sind
,
wird
ein
endgültiger
Antidumpingzoll
eingeführt
. [EU]
Se
establece
un
derecho
antidumping
definitivo
sobre
los
refrigerador
es
side-by-side
,
es
decir
,
las
combinaciones
de
refrigerador
y
congelador
de
capacidad
superior
a
400
litros
, y
con
los
compartimentos
del
congelador
y
del
refrigerador
situados
uno
junto
al
otro
,
que
corresponden
al
código
NC
ex84181020
(código
TARIC
8418102091
),
originarios
de
la
República
de
Corea
.
Gleichwohl
lässt
der
Umstand
,
dass
dieser
Hersteller
solche
negativen
Auswirkungen
gespürt
haben
dürfte
,
an
sich
nicht
den
Schluss
zu
,
dass
alle
großen
Kühl-Gefrierkombinationen
mit
einem
Inhalt
über
400
l
als
betroffene
Ware
angesehen
werden
müssten
,
ungeachtet
ihrer
Zughörigkeit
zu
den
oben
beschriebenen
Marktsegmenten
. [EU]
No
obstante
,
el
que
este
fabricante
haya
alegado
que
ha
sufrido
estas
repercusiones
no
es
en
sí
una
prueba
concluyente
de
que
se
deba
considerar
que
todas
las
combinaciones
de
refrigerador
-congelador
de
gran
capacidad
,
con
una
capacidad
superior
a
400
litros
,
son
el
producto
afectado
independientemente
de
los
segmentos
antes
descritos
a
los
que
pertenezcan
.
Im
Einvernehmen
zwischen
dem
Hersteller
und
der
Genehmigungsbehörde
ist
eine
Anpassung
der
Leistungsschwelle
an
andere
Motoren
der
OBD-Motorenfamilie
möglich
,
um
unterschiedliche
Konstruktionsmerkmale
(z. B.
die
Größe
des
AGR-Kühlers
)
zu
berücksichtigen
. [EU]
Mediante
acuerdo
entre
el
fabricante
y
la
autoridad
de
homologación
,
será
posible
adaptar
el
umbral
de
funcionamiento
a
distintos
miembros
de
la
familia
de
motores
DAB
a
fin
de
abarcar
distintos
parámetros
de
diseño
(por
ejemplo
,
el
tamaño
del
refrigerador
de
la
EGR
).
In
jedem
Fall
ist
die
Leistungsmessung
bei
jeder
Drehzahl
entsprechend
den
Angaben
des
Herstellers
bei
dem
größten
Druckabfall
und
dem
kleinsten
Temperaturabfall
der
Ansaugluft
beim
Durchgang
durch
den
Ladeluftkühler
am
Prüfstandsystem
durchzuführen
. [EU]
En
todos
los
casos
,
la
medición
de
la
potencia
a
cada
régimen
se
efectuará
con
la
máxima
caída
de
presión
y
la
mínima
caída
de
temperatura
del
aire
del
motor
a
través
del
refrigerador
del
aire
de
sobrealimentación
en
el
banco
de
pruebas
especificadas
por
el
fabricante
.
In
jedem
Fall
ist
die
Messung
der
Leistung
bei
jeder
Drehzahl
mit
demselben
Druck-
und
Temperaturabfall
der
Ladeluft
im
Bereich
des
Ladeluftkühlers
auf
dem
Prüfstand
durchzuführen
,
wie
sie
vom
Hersteller
für
das
System
im
kompletten
Fahrzeug
angegeben
wurden
. [EU]
En
ambos
casos
,
la
medición
de
la
potencia
en
cada
régimen
se
hará
con
las
mismas
caídas
de
temperatura
y
de
presión
del
aire
del
motor
a
través
del
refrigerador
del
aire
de
sobrealimentación
del
banco
de
pruebas
que
las
especificadas
por
el
fabricante
para
el
sistema
del
vehículo
completo
.
In
jedem
Fall
ist
die
Messung
der
Leistung
bei
jeder
Drehzahl
mit
demselben
Druck-
und
Temperaturabfall
der
Ladeluft
im
Bereich
des
Ladeluftkühlers
auf
dem
Prüfstand
durchzuführen
,
wie
sie
vom
Hersteller
für
das
System
im
kompletten
Fahrzeug
angegeben
wurden
. [EU]
En
todos
los
casos
,
la
medición
de
la
potencia
a
cada
velocidad
se
efectuará
con
la
misma
caída
de
presión
y
temperatura
del
aire
del
motor
a
través
del
refrigerador
del
aire
de
sobrealimentación
en
el
banco
de
pruebas
que
la
especificada
por
el
fabricante
para
el
sistema
en
el
vehículo
completo
.
Insbesondere
machte
der
Ausführer
geltend
,
dass
alle
großen
Kühl-Gefrierkombinationen
mit
einem
Inhalt
von
mehr
als
400
l
in
die
Warendefinition
hätten
einbezogen
werden
müssen
,
da
eine
Herausnahme
dieser
Geräte
der
bisherigen
Praxis
der
Gemeinschaftsinstitutionen
zuwiderlaufe
,
sich
über
die
von
anderen
interessierten
Parteien
vorgelegten
Fakten
hinwegsetze
und
nicht
der
Marktrealität
entspreche
(
Vorbringen
i). [EU]
En
concreto
,
el
mencionado
exportador
alegó
que
la
definición
del
producto
debería
haber
incluido
todas
las
combinaciones
de
refrigerador
-congelador
de
gran
capacidad
con
una
capacidad
superior
a
400
litros
,
puesto
que
la
segmentación
de
estos
refrigerador
es
resultaría
incoherente
con
la
política
seguida
en
el
pasado
por
las
instituciones
de
la
Comunidad
,
no
tendría
en
cuenta
las
pruebas
presentadas
por
otras
partes
interesadas
e
ignoraría
la
realidad
del
mercado
[alegación i)].
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "refrigerador":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners