DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

62 results for refrigerador
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  Spanish

Diesem Unternehmen zufolge geht die Branche davon aus, dass es sich bei "Side-by-Side-Kühl-Gefrierkombinationen" um Geräte mit einem Kühlteil und einem Gefrierteil handelt, die nebeneinander angebracht sind und separate Außentüren aufweisen. [EU] De acuerdo con esta empresa, en la industria se consideran «refrigeradores side-by-side» los que cuentan con un compartimento refrigerador y un compartimento congelador situados uno al lado del otro, con puertas exteriores separadas para cada compartimento.

Diese Tatsache wird auch von Herstellern, Vertriebsgesellschaften und Verkäufern anerkannt, die die Ware gesondert als eine Art "Spitzen-"Kühl-Gefrierkombination vermarkten. [EU] Este hecho también es reconocido por los productores, distribuidores y vendedores, que comercializan el producto por separado como una clase especial de combinación de refrigerador-congelador.

Die Sicherheitsleistungen für den mit der Verordnung (EG) Nr. 355/2006 eingeführten Antidumpingzoll auf Side-by-Side-Kühl-Gefrierkombinationen, d. h. kombinierte Kühl- und Gefrierschränke mit einem Inhalt von mehr als 400 l und nebeneinander angebrachten Kühl- und Gefrierteilen, mit Ursprung in der Republik Korea, die dem KN-Code ex84181020 zuzuordnen sind, werden endgültig vereinnahmt. [EU] Se percibirán con carácter definitivo los importes garantizados por los derechos antidumping provisionales, establecidos en el Reglamento (CE) no 355/2006 sobre las importaciones de refrigeradores side-by-side, es decir, las combinaciones de refrigerador y congelador de capacidad superior a 400 litros, y con los compartimentos del congelador y del refrigerador situados uno junto al otro, que corresponden al código NC ex84181020, originarios de la República de Corea.

Die Sicherheitsleistungen für den mit der Verordnung (EG) Nr. 355/2006 eingeführten vorläufigen Antidumpingzoll auf Einfuhren kombinierter Kühl- und Gefrierschränke mit einem Inhalt von mehr als 400 l, die aus einem oben angebrachten zweitürigen Kühlteil und einem darunter angebrachten eintürigen Gefrierteil bestehen und dem KN-Code ex84181020 zuzuordnen sind, mit Ursprung in der Republik Korea, werden freigegeben. [EU] Se liberarán los importes garantizados por los derechos antidumping provisionales, establecidos en el Reglamento (CE) no 355/2006 sobre las importaciones de refrigeradores side-by-side, es decir, las combinaciones de refrigerador y congelador de capacidad superior a 400 litros, con dos puertas en el compartimento del refrigerador situado arriba y una puerta en el compartimento del congelador situado abajo, que corresponden al código NC ex84181020, originarios de la República de Corea.

Die Sicherheitsleistungen für den mit der Verordnung (EG) Nr. 355/2006 eingeführten vorläufigen Antidumpingzoll auf Side-by-Side-Kühl-Gefrierkombinationen, d. h. kombinierte Kühl- und Gefrierschränke mit einem Inhalt von mehr als 400 l mit mindestens zwei separaten, nebeneinander angebrachten Außentüren, die von Samsung Electronics Corporation hergestellt werden und dem KN-Code ex84181020 zuzuordnen sind, werden freigegeben. [EU] Se liberarán los importes garantizados por los derechos antidumping provisionales, establecidos en el Reglamento (CE) no 355/2006 sobre las importaciones de refrigeradores side-by-side, es decir, las combinaciones de refrigerador y congelador de capacidad superior a 400 litros, con al menos dos puertas exteriores independientes y situadas una junto a la otra, fabricados por Samsung Electronics Corporación y que corresponden al código NC ex84181020.

Die Unterposition 841810 umfasst alle kombinierten Kühl- und Gefrierschränke mit gesonderten Außentüren, auch solche, die für den Haushalt bestimmt sind. [EU] La subpartida 841810 comprende todas las combinaciones de refrigerador y congelador que tengan puertas exteriores separadas, sean o no de uso doméstico.

Die unter Randnummer (12) erwähnte Kühl-Gefrierkombination mit drei Türen wird zusammen mit allen anderen Side-by-Side-Kühl-Gefrierkombinationen auf dem Markt angeboten. [EU] La combinación de refrigerador-congelador de tres puertas contemplada en el considerando (12), sin embargo, puede encontrarse en el mercado junto a otros modelos de refrigeradores side-by-side.

Durch den Einbau des Expansionsgefäßes und des Kühlers darf die Zusammensetzung der Abgase nicht wesentlich beeinflusst werden. [EU] La incorporación del recipiente de expansión y el refrigerador no deberá perturbar indebidamente la composición del gas de escape.

Durch die Art des Beruhigungsgefäßes und des Kühlers darf die Zusammensetzung der Auspuffgase nicht wesentlich beeinflusst werden. [EU] El diseño del recipiente de expansión y el refrigerador no deberá perturbar indebidamente la composición del gas de escape.

Einem ausführenden Hersteller zufolge hätten alle Kühl-Gefrierkombinationen in das Verfahren einbezogen werden müssen, da sie demselben Zweck dienen, nämlich der Bewahrung von Nahrungsmitteln und Getränken, und die meisten sowohl über einen Kühl- als auch über einen Gefrierteil verfügen. [EU] Según un productor exportador, todos los refrigeradores deberían haberse incluido en el ámbito del procedimiento, ya que sirven para el mismo propósito, es decir, conservar alimentos y bebidas, y la mayoría de ellos tienen un compartimento refrigerador y un compartimento congelador.

Ein Hauptargument im Zusammenhang mit der Verbraucherwahrnehmung war die Tatsache, dass der Antragsteller selbst das dreitürige Modell wiederholt als Side-by-Side-Kühl-Gefrierkombination vermarktet und beworben hatte. [EU] En cuanto a la percepción del consumidor, un elemento fundamental fue que el denunciante mismo había comercializado y anunciado repetidamente el modelo de tres puertas como refrigerador side-by-side.

Es wird daher davon ausgegangen, dass es eine klare Unterscheidung zwischen den drei Segmenten gibt, die den Gesamtmarkt der Kühl-Gefrierkombinationen bilden. [EU] Por tanto, se considera que existe una línea divisoria clara entre los tres segmentos que constituyen el universo del mercado de las combinaciones de refrigerador-congelador de gran capacidad.

Filtrierte Proben, die am selben Arbeitstag nicht mehr analysiert werden können, können 48 h im Kühlschrank bei 2-4 oC bzw. über längere Zeiträume bei Temperaturen unter - 18 oC aufbewahrt werden. [EU] Las muestras filtradas que no puedan analizarse en el mismo día de trabajo pueden conservarse almacenadas en un refrigerador a 2-4 oC durante 48 horas, o por debajo de - 18 oC durante períodos más prolongados.

Für Side-by-Side-Kühl-Gefrierkombinationen, d. h. kombinierte Kühl- und Gefrierschränke mit einem Inhalt von mehr als 400 l und nebeneinander angebrachten Kühl- und Gefrierteilen, mit Ursprung in der Republik Korea, die dem KN-Code ex84181020 (TARIC-Code 8418102091) zuzuordnen sind, wird ein endgültiger Antidumpingzoll eingeführt. [EU] Se establece un derecho antidumping definitivo sobre los refrigeradores side-by-side, es decir, las combinaciones de refrigerador y congelador de capacidad superior a 400 litros, y con los compartimentos del congelador y del refrigerador situados uno junto al otro, que corresponden al código NC ex84181020 (código TARIC 8418102091), originarios de la República de Corea.

Gleichwohl lässt der Umstand, dass dieser Hersteller solche negativen Auswirkungen gespürt haben dürfte, an sich nicht den Schluss zu, dass alle großen Kühl-Gefrierkombinationen mit einem Inhalt über 400 l als betroffene Ware angesehen werden müssten, ungeachtet ihrer Zughörigkeit zu den oben beschriebenen Marktsegmenten. [EU] No obstante, el que este fabricante haya alegado que ha sufrido estas repercusiones no es en una prueba concluyente de que se deba considerar que todas las combinaciones de refrigerador-congelador de gran capacidad, con una capacidad superior a 400 litros, son el producto afectado independientemente de los segmentos antes descritos a los que pertenezcan.

Im Einvernehmen zwischen dem Hersteller und der Genehmigungsbehörde ist eine Anpassung der Leistungsschwelle an andere Motoren der OBD-Motorenfamilie möglich, um unterschiedliche Konstruktionsmerkmale (z. B. die Größe des AGR-Kühlers) zu berücksichtigen. [EU] Mediante acuerdo entre el fabricante y la autoridad de homologación, será posible adaptar el umbral de funcionamiento a distintos miembros de la familia de motores DAB a fin de abarcar distintos parámetros de diseño (por ejemplo, el tamaño del refrigerador de la EGR).

In jedem Fall ist die Leistungsmessung bei jeder Drehzahl entsprechend den Angaben des Herstellers bei dem größten Druckabfall und dem kleinsten Temperaturabfall der Ansaugluft beim Durchgang durch den Ladeluftkühler am Prüfstandsystem durchzuführen. [EU] En todos los casos, la medición de la potencia a cada régimen se efectuará con la máxima caída de presión y la mínima caída de temperatura del aire del motor a través del refrigerador del aire de sobrealimentación en el banco de pruebas especificadas por el fabricante.

In jedem Fall ist die Messung der Leistung bei jeder Drehzahl mit demselben Druck- und Temperaturabfall der Ladeluft im Bereich des Ladeluftkühlers auf dem Prüfstand durchzuführen, wie sie vom Hersteller für das System im kompletten Fahrzeug angegeben wurden. [EU] En ambos casos, la medición de la potencia en cada régimen se hará con las mismas caídas de temperatura y de presión del aire del motor a través del refrigerador del aire de sobrealimentación del banco de pruebas que las especificadas por el fabricante para el sistema del vehículo completo.

In jedem Fall ist die Messung der Leistung bei jeder Drehzahl mit demselben Druck- und Temperaturabfall der Ladeluft im Bereich des Ladeluftkühlers auf dem Prüfstand durchzuführen, wie sie vom Hersteller für das System im kompletten Fahrzeug angegeben wurden. [EU] En todos los casos, la medición de la potencia a cada velocidad se efectuará con la misma caída de presión y temperatura del aire del motor a través del refrigerador del aire de sobrealimentación en el banco de pruebas que la especificada por el fabricante para el sistema en el vehículo completo.

Insbesondere machte der Ausführer geltend, dass alle großen Kühl-Gefrierkombinationen mit einem Inhalt von mehr als 400 l in die Warendefinition hätten einbezogen werden müssen, da eine Herausnahme dieser Geräte der bisherigen Praxis der Gemeinschaftsinstitutionen zuwiderlaufe, sich über die von anderen interessierten Parteien vorgelegten Fakten hinwegsetze und nicht der Marktrealität entspreche (Vorbringen i). [EU] En concreto, el mencionado exportador alegó que la definición del producto debería haber incluido todas las combinaciones de refrigerador-congelador de gran capacidad con una capacidad superior a 400 litros, puesto que la segmentación de estos refrigeradores resultaría incoherente con la política seguida en el pasado por las instituciones de la Comunidad, no tendría en cuenta las pruebas presentadas por otras partes interesadas e ignoraría la realidad del mercado [alegación i)].

← More results >>>

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners