A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Espańol
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Emanzipationsbewegung
emanzipatorisch
emanzipieren
Embargo
Emblem
emblematisch
Embolie
Embolisation
Embolus
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ń
ó
ú
37 results for
Emblem
Word division: Em·b·lem
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
Spanish
Das
europäische
Emblem
entsprechend
den
unter
Nummer
4
angegebenen
grafischen
Normen
mit
einer
Erläuterung
der
Rolle
der
Gemeinschaft
mittels
folgender
Angabe:
[EU]
La
bandera
europea
,
de
acuerdo
con
las
normas
gráficas
establecidas
en
el
punto
4, y
una
explicación
del
papel
desempeńado
por
la
Comunidad
a
través
del
siguiente
lema:
Das
Rahmenprogramm
sollte
zur
Verwirklichung
der
Innovationsunion
beitragen
,
einer
der
Leitinitiativen
der
Strategie
Europa
2020
,
die
vom
Rat
mit
den
Schlussfolgerungen
seiner
Tagung
vom
25
.
und
26
.
November
2010
angenommen
wurden
,
indem
es
den
Wettbewerb
um
wissenschaftliche
Exzellenz
fördert
und
die
Einführung
zentraler
Innovationen
im
Bereich
der
Kernenergie
-
insbesondere
bei
der
Kernfusion
und
der
nuklearen
Sicherheit
-
beschleunigt
.
Ferner
sollte
es
zur
Bewältigung
der
Herausforderungen
in
den
Bereichen
Energie
und
Klimawandel
beitragen
. [EU]
El
Programa
Marco
debe
contribuir
a
la
puesta
en
práctica
de
la
Unión
por
la
Innovación
,
una
de
las
iniciativas
emblem
áticas
de
Europa
2020
adoptada
en
las
Conclusiones
del
Consejo
en
su
reunión
de
25
y
26
de
noviembre
de
2010
,
mediante
el
fortalecimiento
de
la
competencia
para
conseguir
la
excelencia
científica
y
mediante
la
aceleración
del
despliegue
de
innovaciones
clave
en
el
campo
de
la
energía
nuclear
,
en
particular
en
la
fusión
y
seguridad
nuclear
,
así
como
contribuyendo
a
hacer
frente
a
los
retos
de
la
energía
y
el
cambio
climático
.
Die
"Casa
Batlló"
ist
ein
symbolträchtiges
Gebäude
von
Gaudí
im
Stadtzentrum
von
Barcelona
,
das
von
Spanien
zu
einem
"kunsthistorischen
Denkmal
von
nationalem
Interesse"
erklärt
wurde
. [EU]
La
Casa
Batlló
es
un
emblem
ático
edificio
de
Gaudí
en
el
centro
de
Barcelona
,
declarado
Monumento
Histórico-Artístico
de
Interés
Nacional
por
Espańa
.
Die
IAEO
verwendet
Name
,
Emblem
und
Amtssiegel
der
Kommission
nur
für
die
von
der
Kommission
ausdrücklich
schriftlich
genehmigten
Verwendungszwecke
. [EU]
El
OIEA
no
utilizará
el
nombre
,
emblem
a
o
sello
oficial
de
la
Comisión
para
ningún
fin
distinto
de
los
expresamente
autorizados
por
escrito
por
la
Comisión
.
Die
Kommission
verwendet
Name
,
Emblem
und
Amtssiegel
der
IAEO
nur
für
die
von
der
IAEO
ausdrücklich
schriftlich
genehmigten
Verwendungszwecke
. [EU]
La
Comisión
no
utilizará
el
nombre
,
emblem
a
o
sello
oficial
del
OIEA
para
ningún
fin
distinto
de
los
expresamente
autorizados
por
escrito
por
el
OIEA
.
Die
Notwendigkeit
,
den
freien
Austausch
von
Wissen
und
Innovation
im
Binnenmarkt
zu
fördern
,
stellt
eine
bedeutende
Komponente
der
Strategie
Europa
2020
dar
;
dies
ergibt
sich
aus
der
Mitteilung
der
Kommission
"Europa
2020:
Eine
Strategie
für
intelligentes
,
nachhaltiges
und
integratives
Wachstum"
,
die
als
eine
ihrer
Leitinitiativen
die
Entwicklung
einer
Digitalen
Agenda
für
Europa
beinhaltet
. [EU]
La
necesidad
de
impulsar
la
libre
circulación
del
conocimiento
y
de
la
innovación
en
el
mercado
interior
ocupa
un
lugar
importante
en
la
estrategia
Europa
2020
,
según
se
expone
en
la
Comunicación
de
la
Comisión
titulada
«Europa
2020:
Una
estrategia
para
un
crecimiento
inteligente
,
sostenible
e
integrador»
,
entre
cuyas
iniciativas
emblem
áticas
está
el
desarrollo
de
una
Agenda
Digital
para
Europa
.
Die
Titelblätter
von
Veröffentlichungen
(
Broschüren
,
Faltblätter
und
Mitteilungsblätter
)
und
Plakate
über
die
aus
dem
ELER
kofinanzierten
Maßnahmen
und
Aktionen
enthalten
einen
gut
sichtbaren
Hinweis
auf
die
Beteiligung
der
Gemeinschaft
sowie
das
Gemeinschafts
emblem
,
falls
gleichzeitig
ein
nationales
oder
regionales
Emblem
verwendet
wird
. [EU]
Las
publicaciones
(tales
como
folletos
,
prospectos
y
boletines
) y
los
carteles
que
versen
sobre
medidas
y
actividades
cofinanciadas
por
el
FEADER
indicarán
claramente
en
la
página
de
portada
la
participación
de
la
Comunidad
e
incorporarán
el
emblem
a
comunitario
en
caso
de
que
también
se
utilice
el
emblem
a
nacional
o
regional
.
Eine
der
Initiativen
der
Strategie
Europa
2020
ist
die
Leitinitiative
"Ressourcenschonendes
Europa"
,
die
von
der
Kommission
am
26
.
Januar
2011
verabschiedet
wurde
. [EU]
Una
de
las
iniciativas
emblem
áticas
de
la
Estrategia
Europa
2020
es
la
referente
al
consumo
eficiente
de
recursos
en
Europa
,
adoptada
por
la
Comisión
el
26
de
enero
de
2011
.
Eine
der
sieben
Leitinitiativen
von
Europa
2020
ist
die
Entwicklung
der
im
Mai
2010
vorgestellten
"Digitalen
Agenda
für
Europa"
. [EU]
Una
de
las
siete
iniciativas
emblem
áticas
de
Europa
2020
es
el
desarrollo
de
la
«Agenda
Digital
para
Europa»
,
que
se
presentó
en
mayo
de
2010
.
Ein
leicht
erkennbares
,
europaweites
Umweltzeichen
mit
Blumen-
Emblem
könnte
es
den
Verbrauchern
wesentlich
erleichtern
,
umweltbewusst
einzukaufen
,
und
es
würde
die
Kenntnis
der
Typ-I-Gütesiegel
fördern
. [EU]
Una
etiqueta
ecológica
paneuropea
clara
como
es
la
Flor
podría
facilitar
enormemente
a
los
consumidores
la
adquisición
de
productos
«verdes»
en
toda
Europa
y
ayudarles
a
comprender
lo
que
es
el
etiquetado
de
tipo
I.
Für
eine
begrenzte
Anzahl
von
symbolträchtigen
europaweiten
Aktionen
,
mit
denen
vor
allem
junge
Menschen
für
die
Ziele
des
Europäischen
Jahres
des
interkulturellen
Dialogs
sensibilisiert
werden
sollen
,
stehen
Gemeinschaftszuschüsse
in
Höhe
von
maximal
80
%
der
Gesamtkosten
dieser
Aktionen
zur
Verfügung
. [EU]
Un
número
limitado
de
acciones
emblem
áticas
de
envergadura
europea
centradas
en
la
sensibilización
,
sobre
todo
de
los
jóvenes
,
ante
los
objetivos
del
Ańo
Europeo
del
Diálogo
Intercultural
puede
optar
a
una
ayuda
comunitaria
de
hasta
el
80
%
de
su
coste
total
.
Gegebenenfalls
sind
Zusammenschlüsse
mit
den
Beteiligten
zu
bilden
(z. B.
NRO
,
Hersteller
,
Verbraucherorganisationen
und
Händler
),
um
in
diesen
Kreisen
das
Wissen
über
das
Umweltzeichen-System
zu
erweitern
und
die
Werbung
für
das
Blumen-
Emblem
über
deren
Kontaktnetze
zu
fördern
. [EU]
Tienen
que
celebrarse
alianzas
con
todas
las
partes
interesadas
(ONG,
fabricantes
,
organizaciones
de
consumidores
,
minoristas
,
etc
.),
según
convenga
,
con
objeto
de
dar
a
conocer
mejor
el
sistema
en
esas
organizaciones
y
de
fomentar
el
marketing
de
la
Flor
a
través
de
sus
redes
de
contactos
.
Im
Zusammenhang
mit
der
Strategie
Europa
2020
hat
die
Kommission
vorgeschlagen
,
im
Rahmen
der
Leitinitiative
"Innovationsunion"
eine
Innovationspartnerschaft
Aktives
und
gesundes
Altern
(
AHAIP
)
zu
starten
. [EU]
En
el
contexto
de
la
Estrategia
Europa
2020
,
la
Comisión
propuso
lanzar
una
Asociación
para
la
Innovación
en
materia
de
Envejecimiento
Activo
y
Saludable
(AIEAS)
en
el
marco
de
la
iniciativa
emblem
ática
«Unión
por
la
innovación»
.
In
der
Strategie
"Europa
2020"
wird
die
Bevölkerungsalterung
sowohl
als
eine
Herausforderung
als
auch
als
eine
Chance
für
intelligentes
,
nachhaltiges
und
integratives
Wachstum
begriffen
ebenso
wie
in
den
Leitinitiativen
"Eine
Digitale
Agenda
für
Europa"
,
"Innovationsunion"
[5],
"Agenda
für
neue
Kompetenzen
und
neue
Beschäftigungsmöglichkeiten"
und
"Europäische
Plattform
zur
Bekämpfung
der
Armut"
,
bei
denen
die
Bevölkerungsalterung
ein
prioritäres
Thema
ist
. [EU]
En
la
estrategia
Europa
2020
se
considera
al
envejecimiento
demográfico
como
un
desafío
,
pero
también
como
una
oportunidad
que
puede
propiciar
un
crecimiento
inteligente
,
sostenible
e
integrador
;
esta
cuestión
se
encuentra
entre
las
prioridades
de
las
iniciativas
emblem
áticas
«Agenda
Digital
para
Europa»
[4],
«Unión
por
la
Innovación»
[5],
«Agenda
de
nuevas
cualificaciones
y
empleos»
y
«Plataforma
europea
contra
la
pobreza»
.
In
ihrer
am
19
.
Mai
2010
angenommenen
Mitteilung
"Eine
digitale
Agenda
für
Europa"
,
der
ersten
Europa-2020-Leitinitiative
,
hat
die
Kommission
die
Bedeutung
von
Informations-
und
Kommunikationstechnologie-Anwendungen
und
-Diensten
für
gutes
Altern
betont
und
insbesondere
den
weiteren
Ausbau
des
gemeinsamen
Programms
für
umgebungsunterstütztes
Leben
(
Ambient
Assisted
Living
,
AAL
)
vorgeschlagen
. [EU]
En
su
Comunicación
«Una
Agenda
Digital
para
Europa»
,
primera
iniciativa
emblem
ática
de
la
Estrategia
Europa
2020
,
adoptada
el
19
de
mayo
de
2010
,
la
Comisión
destaca
la
importancia
de
las
aplicaciones
y
los
servicios
de
las
tecnologías
de
la
información
y
de
las
comunicaciones
(TIC)
para
envejecer
bien
, y
propone
reforzar
el
programa
conjunto
«Vida
cotidiana
asistida
por
el
entorno
(AAL)».
Reproduktion
auf
farbigem
Hintergrund:
Das
Emblem
sollte
vorzugsweise
auf
weißem
Hintergrund
erscheinen
. [EU]
Reproducción
sobre
fondo
de
color:
el
emblem
a
debe
reproducirse
preferentemente
sobre
fondo
blanco
.
STAATS
EMBLEM
Name
des
Staates(
Name
der
Dienststelle
)Für
Island
und
Norwegen
ist
kein
Emblem
erforderlich
.BESTÄTIGUNG
DES
NACHWEISES
FÜR
DIE
EINHALTUNG
DER
VORAUSSETZUNGEN
FÜR
DIE
DAUEREINES
KURZFRISTIGEN
AUFENTHALTS
,
FALLS
DAS
REISEDOKUMENT
KEINEN
EINREISESTEMPELAUFWEISTAm
um
(
Uhrzeit
)
ist
in
(
Ort
)vor
der
unterzeichnenden
Behörde
vorstellig
geworden:Name
VornameGeburtsdatum
Geburtsort
Geschlecht:Staatsangehörigkeit
wohnhaft
inReisedokument
Nummerausgestellt
in
amVisumnummer
(
gegebenenfalls
)
erteilt
vonmit
einer
Gültigkeitsdauer
von
Tagen
zum
Zwecke
von
[EU]
LOGOTIPO
DEL
ESTADOEstado
(Servicio
encargado
)No
se
requiere
logotipo
para
Islandia
y
No
ruegaAPROBACIÓN
DEL
JUSTIFICANTE
RELATIVO
AL
CUMPLIMIENTO
DE
LACONDICIÓN
DE
DURACIÓN
DE
LA
ESTANCIA
CORTA
EN
CASO
DE
QUE
ELDOCUMENTO
DE
VIAJE
NO
LLEVE
SELLO
DE
ENTRADAEl
a
las
horas
,
en
el
paso
fronterizo
deAnte
el
agente
encargado
del
control
,
comparece:Apellido
(s)
NombreNacido/a
el
en
Sexo:De
Nacionalidad
Residente
enQue
se
identifica
mediante
el
noExpedido
en
elProvisto
del
visado
no
(si
procede
)
expedido
porCon
una
validez
de
días
por
motivos
de
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Emblem":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners