A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
561 results for CO2-EMISSIONEN
Tip:
Conversion of units
German
Spanish
1998
hat
sich
der
Verband
europäischer
Automobilhersteller
(
ACEA
)
verpflichtet
,
die
durchschnittlichen
CO2-Emissionen
der
verkauften
Neuwagen
bis
2008
auf
140
g/km
zu
senken
und
1999
sind
auch
der
Verband
der
japanischen
Automobilhersteller
(
JAMA
)
und
der
Verband
der
koreanischen
Automobilhersteller
(
KAMA
)
eine
Verpflichtung
zur
Senkung
der
durchschnittlichen
CO2-Emissionen
verkaufter
Neuwagen
auf
140
g/km
bis
2009
eingegangen
. [EU]
En
1998
,
la
Asociación
Europea
de
Fabricantes
de
Automóviles
(ACEA)
se
comprometió
a
reducir
las
emisiones
medias
de
los
vehículos
nuevos
vendidos
a
140
g
de
CO2/km
para
2008
, y
en
1999
,
la
Asociación
Japonesa
de
Fabricantes
de
Automóviles
(JAMA) y
la
Asociación
Coreana
de
Fabricantes
de
Automóviles
(KAMA)
se
comprometieron
a
reducir
el
nivel
medio
de
emisiones
de
los
vehículos
nuevos
vendidos
a
140
g
de
CO2/km
para
2009
.
25
.
Richtlinie
1999/94/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
13
.
Dezember
1999
über
die
Bereitstellung
von
Verbraucherinformationen
über
den
Kraftstoffverbrauch
und
CO2-Emissionen
beim
Marketing
für
neue
Personenkraftwagen
[EU]
Directiva
1999/94/CE
del
Parlamento
Europeo
y
del
Consejo
,
de
13
de
diciembre
de
1999
,
relativa
a
la
información
sobre
el
consumo
de
combustible
y
sobre
las
emisiones
de
CO2
facilitada
al
consumidor
al
comercializar
turismos
nuevos
Ab
2012
führt
die
Kommission
eine
Folgenabschätzung
durch
,
um
gemäß
Artikel
14
Absatz
3
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
715/2007
bis
2014
die
Verfahren
zur
Messung
der
CO2-Emissionen
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
715/2007
zu
überarbeiten
. [EU]
A
partir
de
2012
,
la
Comisión
llevará
a
cabo
una
evaluación
de
impacto
con
el
fin
de
revisar
hasta
2014
,
con
arreglo
al
artículo
14
,
apartado
3,
del
Reglamento
(CE)
no
715/2007
,
los
procedimientos
para
medir
las
emisiones
de
CO2
como
estipula
el
mencionado
Reglamento
.
Ab
dem
Zeitpunkt
der
Anwendung
des
überarbeiteten
Verfahrens
zur
Messung
der
CO2-Emissionen
werden
innovative
Technologien
nicht
mehr
nach
dem
in
Artikel
12
festgelegten
Verfahren
genehmigt
. [EU]
A
partir
de
la
fecha
de
aplicación
del
procedimiento
revisado
para
la
medición
de
las
emisiones
de
CO2
,
no
se
aprobarán
tecnologías
innovadoras
con
arreglo
al
procedimiento
establecido
en
el
artículo
12
.
Ab
der
Anwendung
der
überarbeiteten
Verfahren
zur
Messung
der
CO2-Emissionen
werden
keine
innovativen
Technologien
nach
dem
Verfahren
des
Artikels
12
mehr
genehmigt
. [EU]
A
partir
de
la
fecha
de
aplicación
del
procedimiento
revisado
para
la
medición
de
emisiones
de
CO2
,
no
se
aprobarán
tecnologías
innovadoras
con
arreglo
al
procedimiento
establecido
en
el
artículo
12
.
Aggregierte
CO2-Emissionen
aus
allen
Flügen
,
die
aus
einem
Mitgliedstaat
oder
einem
Drittland
ankommen:
[EU]
Emisiones
agregadas
de
CO2
de
todos
los
vuelos
que
llegan
a
cada
Estado
miembro
procedentes
de
un
tercer
país [2]:
Aggregierte
CO2-Emissionen
aus
allen
Flügen
,
die
in
ein
und
demselben
Mitgliedstaat
starten
und
landen
(
Inlandsflüge
): [EU]
Emisiones
agregadas
de
CO2
de
todos
los
vuelos
cuyo
Estado
miembro
de
origen
es
el
mismo
que
el
de
destino
(vuelos
nacionales
):
Aggregierte
CO2-Emissionen
aus
allen
Flügen
,
die
von
einem
Mitgliedstaat
in
einen
anderen
Mitgliedstaat
oder
in
ein
Drittland
fliegen:
[EU]
Emisiones
agregadas
de
CO2
de
todos
los
vuelos
que
salen
de
un
Estado
miembro
hacia
otro
Estado
miembro
o a
un
tercer
país [2]:
ähnliche
Verfahren
,
die
CO2-Emissionen
aus
dem
in
kohlenwasserstoffbasierten
Einsatzstoffen
enthaltenen
Kohlenstoff
bewirken
[EU]
procesos
similares
que
producen
emisiones
de
CO2
a
partir
del
carbono
contenido
en
materias
primas
a
base
de
hidrocarburos
Aktuelle
Prognosen
in
der
EU
und
weltweit
zeigen
,
dass
die
Mehrzahl
der
entscheidenden
Energieindikatoren
(z. B.
Energieverbrauch
,
Abhängigkeit
von
fossilen
Brennstoffen
,
die
Endlichkeit
konventioneller
Erdöl-
und
Erdgasvorkommen
,
Importabhängigkeit
,
CO2-Emissionen
,
Energiepreise
)
eine
Entwicklung
anzeigt
,
die
sich
von
einem
nachhaltigen
und
zuverlässigen
Energiesystem
entfernt
. [EU]
Las
actuales
proyecciones
,
tanto
relativas
a
la
UE
como
al
resto
del
mundo
,
muestran
que
la
mayoría
de
los
indicadores
energéticos
cruciales
(por
ejemplo
,
el
consumo
de
energía
,
la
dependencia
de
los
combustibles
fósiles
,
el
carácter
finito
de
las
reservas
de
petróleo
tradicional
y
de
gas
natural
,
la
dependencia
de
las
exportaciones
,
las
emisiones
de
CO2
y
los
precios
de
la
energía
)
están
apartándose
de
un
sistema
energético
sostenible
y
fiable
.
alle
Luftfahrzeugbetreiber
gemäß
Anhang
XIV
Abschnitt
5
der
Entscheidung
2007/589/EG
für
die
Zwecke
der
Schätzung
des
Treibstoffsverbrauchs
bestimmter
Flüge
gemäß
Anhang
I
der
Richtlinie
2003/87/EG
,
wenn
aufgrund
von
Umständen
,
die
sich
der
Kontrolle
des
Luftfahrzeugbetreibers
entziehen
,
die
für
die
Überwachung
der
CO2-Emissionen
erforderlichen
Daten
fehlen
und
nicht
nach
einer
im
Überwachungsplan
des
Betreibers
vorgesehenen
Alternativmethode
ermittelt
werden
können
. [EU]
todos
los
operadores
de
aeronaves
,
de
conformidad
con
el
punto
5
del
anexo
XIV
de
la
Decisión
2007/589/CE
, a
efectos
de
cálculo
del
consumo
de
combustible
de
vuelos
concretos
incluidos
en
el
anexo
I
de
la
Directiva
2003/87/CE
,
cuando
falten
los
datos
necesarios
para
efectuar
el
seguimiento
de
las
emisiones
de
dióxido
de
carbono
debido
a
circunstancias
que
escapan
al
control
del
operador
de
aeronave
y
si
esas
emisiones
no
pueden
calcularse
mediante
un
método
alternativo
definido
en
el
plan
de
seguimiento
del
operador
.
Als
hinreichender
Anreiz
,
Maßnahmen
zur
Verringerung
der
spezifischen
CO2-Emissionen
von
Personenkraftwagen
zu
treffen
,
sollte
die
Abgabe
die
Technologiekosten
widerspiegeln
. [EU]
Con
objeto
de
ofrecer
un
incentivo
suficiente
para
adoptar
medidas
destinadas
a
reducir
las
emisiones
específicas
de
CO2
de
los
turismos
,
la
prima
debe
reflejar
los
costes
tecnológicos
.
Alternative
Bestimmung
von
CO2-Emissionen
[EU]
Modo
alternativo
de
determinación
de
las
emisiones
de
CO2
Am
20
.
Juni
2012
veröffentlichte
die
Kommission
die
vorläufigen
Daten
und
teilte
84
Herstellern
gemäß
Artikel
8
Absatz
4
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
443/2009
die
vorläufige
Berechnung
ihrer
durchschnittlichen
spezifischen
CO2-Emissionen
im
Jahr
2011
und
ihrer
Zielvorgaben
für
die
spezifischen
Emissionen
mit
. [EU]
El
20
junio
2012
,
la
Comisión
publicó
los
datos
provisionales
,
de
acuerdo
con
el
artículo
8,
apartado
4,
del
Reglamento
(CE)
no
443/2009
, y
notificó
a
ochenta
y
cuatro
fabricantes
los
cálculos
provisionales
de
sus
emisiones
medias
específicas
de
CO2
en
2011
y
sus
objetivos
de
emisiones
específicas
.
Am
7.
Oktober
2009
nahm
die
Kommission
die
Mitteilung
"Investitionen
in
die
Entwicklung
von
Technologien
mit
geringen
CO2-Emissionen
"
an
,
in
der
sie
betont
,
welche
Bedeutung
der
im
Rahmen
dieses
Beschlusses
vorgesehenen
Finanzierung
für
die
Durchführung
des
Europäischen
Strategieplans
für
Energietechnologie
(
SET-Plan
)
in
Bezug
auf
die
erforderlichen
Demonstrationsprojekte
zukommt
. [EU]
El
7
de
octubre
de
2009
,
la
Comisión
adoptó
la
Comunicación
titulada
«La
inversión
en
el
desarrollo
de
tecnologías
con
baja
emisión
de
carbono»
[2],
que
pone
de
relieve
el
papel
de
la
financiación
al
amparo
de
la
presente
Decisión
a
la
hora
de
aplicar
el
Plan
Estratégico
Europeo
de
Tecnología
Energética
(Plan
EETE
),
por
lo
que
respecta
a
los
proyectos
de
demostración
requeridos
.
Am
7.
Februar
2007
verabschiedete
die
Kommission
zwei
parallele
Mitteilungen:
eine
Mitteilung
über
die
Ergebnisse
der
Überprüfung
der
Strategie
der
Gemeinschaft
zur
Minderung
der
CO2-Emissionen
von
Personenkraftwagen
und
leichten
Nutzfahrzeugen
und
eine
Mitteilung
über
ein
wettbewerbsfähiges
Kfz-Regelungssystem
für
das
21
.
Jahrhundert
-
CARS
21
. [EU]
El
7
de
febrero
de
2007
,
la
Comisión
adoptó
dos
Comunicaciones
paralelas:
una
sobre
los
resultados
de
la
revisión
de
la
Estrategia
comunitaria
para
reducir
las
emisiones
de
CO2
de
los
turismos
y
los
vehículos
industriales
ligeros
y
otra
sobre
un
marco
reglamentario
para
un
sector
del
automóvil
competitivo
en
el
siglo
XXI
(CARS
21
).
Änderungen
in
Bezug
auf
das
Risiko
der
Verlagerung
von
CO2-Emissionen
[EU]
Cambios
en
la
exposición
a
fugas
de
carbono
Angaben
zu
den
leichten
Nutzfahrzeugen
,
die
er
herstellt
,
einschließlich
Masse
und
spezifische
CO2-Emissionen
dieser
leichten
Nutzfahrzeuge
,
und
[EU]
Detalles
de
los
vehículos
comerciales
ligeros
que
fabrica
,
incluidas
la
masa
y
las
emisiones
específicas
de
CO2
de
esos
vehículos
comerciales
ligeros
, y
Angaben
zu
den
Personenkraftwagen
,
die
er
herstellt
,
einschließlich
Masse
und
spezifische
CO2-Emissionen
dieser
Personenkraftwagen
,
und
[EU]
Detalles
de
los
turismos
que
fabrica
,
incluidas
la
masa
y
las
emisiones
específicas
de
CO2
de
esos
turismos
, y
Angewandte
Überwachungsverfahren
(
nur
bei
Anlagen
mit
übermittelten
jährlichen
CO2-Emissionen
über
500000
t
jährlich
und
bei
Anlagen
,
für
die
es
aus
technischen
Gründen
nicht
möglich
war
,
die
Mindestebenen
gemäß
Tabelle
1
des
Abschnitts
4.2.2.1.4
der
Entscheidung
2004/156/EG
anzuwenden
) [EU]
Métodos
de
seguimiento
aplicados
(únicamente
en
las
instalaciones
cuyas
emisiones
de
CO2
comunicadas
sean
superiores
a
500000
toneladas
anuales
y
las
instalaciones
en
las
que
no
sea
técnicamente
viable
utilizar
los
valores
mínimos
especificados
en
el
cuadro
1
del
punto
4.2.2.1.4
de
la
Decisión
2004/156/CE
)
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "CO2-EMISSIONEN":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners