DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
slit
Search for:
Mini search box
 

58 similar results for slit
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  English

Hutstumpen, weder geformt noch randgeformt, aus Filz; Hutplatten, Bandeaux (auch aufgeschnitten), aus Filz, zum Herstellen von Hüten [EU] Hat-forms, hat bodies and hoods of felt, neither blocked to shape nor with made brims; plateaux and manchons (including slit manchons), of felt

Hutstumpen, weder geformt noch randgeformt, aus Filz sowie Hutplatten, Bandeaux "auch aufgeschnitten", aus Filz, zum Herstellen von Hüten [EU] Hat-forms, hat bodies and hoods of felt, neither blocked to shape nor with made brims; plateaux and manchons, incl. slit manchons, of felt

Hutstumpen, weder geformt noch randgeformt, aus Filz, sowie Hutplatten, Bandeaux "auch aufgeschnitten", aus Filz, zum Herstellen von Hüten [EU] Hat-forms, hat bodies and hoods, plateaux and manchons of felt (including slit manchons) (excluding those blocked to shape, those with made brims)

In der Tat kauften Verwender in der Gemeinschaft häufig breite GOES, die sie dann auf Maß spalteten. [EU] Indeed, often Community users bought large GOES and then slit them to the required measure.

Kaltband und Kaltspaltband, aus nichtrostendem Stahl, mit einer Breite < 600 mm [EU] Cold rolled narrow strip and cold rolled slit strip, of stainless steel (excluding insulated electric strip, corrugated strip with one edge serrated or bevelled), of a width < 600 mm

Kaltgewalzter Bandstahl und kaltgewalztes Spaltband, aus unlegiertem Stahl und aus legiertem Stahl (ohne rostfreien Stahl), mit einer Breite < 600 mm [EU] Cold rolled narrow strip and cold rolled slit strip, of non-alloy steel and of alloy steel (other than stainless steel), of a width < 600 mm

Kaltgewalzter Bandstahl und kaltgewalztes Spaltband, aus unlegiertem Stahl und aus legiertem Stahl (ohne rostfreien Stahl und ohne Elektroband), mit einer Breite < 600 mm [EU] Cold-rolled narrow strip and cold-rolled slit strip, of non-alloy steel and of alloy steel (other than stainless and electrical steel), of a width < 600 mm

Kaltgewalztes Elektroband und kaltgewalztes Elektrospaltband, nicht kornorientiert, aus unlegiertem Stahl, mit Kohlenstoffgehalt < 0,25 GHT, mit einer Breite < 600 mm [EU] Electrical cold rolled narrow strip and cold rolled slit strip, grain non oriented, in non-alloy steel and silicon-alloy steel, of a width of < 600 mm

Kaltgewalztes Elektrospaltband, kornorientiert, aus legiertem Stahl, mit einer Breite < 600 mm [EU] Electrical cold rolled slit strip, grain oriented, in silicon-alloy steel, of a width of < 600 mm

Kaltgewalztes Spaltband aus unlegiertem Stahl und aus legiertem Stahl (ohne rostfreiem Stahl und ohne Elektroband), mit einer Breite < 600 mm [EU] Cold rolled slit strip of non-alloy steel and of alloy steel other than stainless and electrical steel, of a width of < 600 mm

Kaltspaltband, aus nichtrostendem Stahl, mit einer Breite < 600 mm [EU] Cold rolled slit strip of stainless steel, of a width of < 600 mm

Mit einem sterilen Skalpell den Stängel vom Pellettropfen aus diagonal 1,0 cm lang und etwa zwei Drittel der Stängeldicke tief einritzen. [EU] Using a sterile scalpel, make a diagonal slit, about 1,0 cm long and approximately 2/3 of the stem thickness deep, starting the cut from the pellet drop.

Mit einem sterilen Skalpell den Stängel vom Pellettropfen aus diagonal ca. 1,0 cm lang und etwa zwei Drittel der Stängeldicke tief einritzen. [EU] Using a sterile scalpel, make a diagonal slit, about 1.0 cm long and approximately 2/3 of the stem thickness deep, starting the cut from the pellet drop.

Nach dem Einsetzen ins Superfusionsgerät werden die Augen erneut mit einem Spaltlampenmikroskop untersucht, um sicherzustellen, dass sie während des Sezierens nicht beschädigt wurden. [EU] After being placed in the superfusion apparatus, the eyes are again examined with a slit-lamp microscope to ensure that they have not been damaged during the dissection procedure.

Organisch oder anorganisch überzogenes Kaltband, aus unlegiertem Stahl, durch Längsteilen hergestellt, mit einer Breite < 600 mm [EU] Cold rolled slit strip of organic coated steel sheet, of a width of < 600 mm

Organisch oder anorganisch überzogenes Kaltband (einschl. durch Längsteilen hergestellt), aus unlegiertem Stahl, mit einer Breite < 600 mm [EU] Organic coated steel sheet and cold-rolled slit strip of organic coated steel sheet, of a width < 600 mm

Organisch oder anorganisch überzogenes Kaltband (einschließlich durch Längsteilen hergestellt), aus unlegiertem Stahl, mit einer Breite < 600 mm [EU] Organic coated steel sheet and cold rolled slit strip of organic coated steel sheet, of a width < 600 mm

Schlitzmasken, andere als solche mit durchgehenden vertikalen Schlitzen, mit einer Diagonalen von nicht mehr als 39 cm [EU] Slit or slot mask, excluding masks with continuously vertical slits, with a diagonal measurement of 39 cm or less

Schlitzmasken, ausgenommen Masken mit kontinuierlichen vertikalen Schlitzen, mit einer Diagonale von 697,5 mm oder mehr, jedoch nicht mehr als 782,9 mm [EU] Slit or slot mask (shadow mask), excluding masks with continuously vertical slits, with a diagonal measurement of 697,5 mm or more, but not more than 782,9 mm

Schlitzmasken, bestehend aus durchgehenden vertikalen Schlitzen mit einer Länge von mehr als 275 mm [EU] Slit mask, consisting of continuously vertical slits measuring more than 275 mm in the length

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners