A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
15 results for ausgeschaltetem
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Airbag
und
Rückhaltesysteme
in
Betrieb
,
falls
möglich
mit
ausgeschaltetem
Beifahrerairbag
[EU]
Airbag
and
safety
restraint
systems
operational
with
inhibited
passenger
airbag
if
this
function
exists
Bei
einem
abschaltbaren
oder
progressiv
laufenden
Lüfter
oder
Gebläse
ist
die
Prüfung
bei
ausgeschaltetem
bzw
.
mit
maximalem
Schlupf
laufendem
Lüfter
oder
Gebläse
durchzuführen
. [EU]
Where
a
disconnectable
or
progressive
fan
or
blower
is
incorporated
,
the
test
shall
be
made
with
the
disconnectable
Fan
(or
blower
)
disconnected
or
with
the
progressive
fan
or
blower
running
at
maximum
slip
.
Bei
einem
abschaltbaren
oder
stufenlos
regelbaren
Ventilator
oder
Gebläse
ist
die
Prüfung
bei
ausgeschaltetem
bzw
.
mit
maximalem
Schlupf
laufendem
Ventilator
oder
Gebläse
durchzuführen
. [EU]
Where
a
disconnectable
or
progressive
fan
or
blower
is
incorporated
,
the
test
shall
be
made
with
the
disconnectable
fan
(or
blower
)
disconnected
or
with
the
progressive
fan
or
blower
running
at
maximum
slip
.
Der
(
die
)
Fernscheinwerfer
muss
(
müssen
)
für
die
Hälfte
der
Zeit
während
der
Einschaltdauer
des
Abblendlichts
entsprechend
einem
Zyklus
von
15
Minuten
in
ausgeschaltetem
Zustand
und
5
Minuten
in
eingeschaltetem
Zustand
betrieben
werden
. [EU]
The
driving
beam
(s)
is
(are)
subjected
to
a
cycle
of
15
minutes
off
and
5
minutes
lit
for
half
of
the
time
and
during
the
operation
of
the
passing
beam
.
Dieses
Verfahren
darf
nicht
angewandt
werden
,
wenn
die
Prüfung
bei
ausgeschaltetem
Elektroantrieb
durchgeführt
wird
. [EU]
This
procedure
is
not
applicable
if
the
test
is
performed
under
the
condition
where
the
electric
power
train
is
not
energised
.
Fahrzeuge
mit
vom
Fahrzeugführer
einschaltbarem
Schnellgang
(
"overdrive"
)
sind
im
Stadtfahrzyklus
(
Teil
1)
mit
ausgeschaltetem
und
im
außerstädtischen
Fahrzyklus
(
Teil
2)
mit
eingeschaltetem
Schnellgang
zu
prüfen
. [EU]
Vehicles
equipped
with
an
overdrive
that
the
driver
can
actuate
shall
be
tested
with
the
overdrive
out
of
action
for
the
urban
cycle
(Part
One
)
and
with
the
overdrive
in
action
for
the
extra-urban
cycle
(Part
Two
).
Fahrzeuge
mit
vom
Fahrzeugführer
einschaltbarem
Schnellgang
(
"overdrive"
)
sind
im
Stadtfahrzyklus
(
Teil
1)
mit
ausgeschaltetem
und
im
außerstädtischen
Fahrzyklus
(
Teil
2)
mit
eingeschaltetem
Schnellgang
zu
prüfen
. [EU]
Vehicles
equipped
with
an
overdrive
which
the
driver
can
actuate
shall
be
tested
with
the
overdrive
out
of
action
for
the
urban
cycle
(Part
One
)
and
with
the
overdrive
in
action
for
the
extra-urban
cycle
(Part
Two
).
Hinweis:
Fahrzeuge
mit
Bremskraftverstärker
sollten
mit
ausgeschaltetem
Motor
geprüft
werden
. [EU]
Note:
Vehicles
with
power-assisted
braking
systems
should
be
inspected
with
the
engine
switched
off
.
,
ist
die
Prüfung
dieser
Bedingung
entsprechend
durchzuführen
,
wobei
das
Abblendlicht
und
das
Fernlicht
(
die
Fernlichter
)
nacheinander
jeweils
für
die
Hälfte
der
in
Absatz
1.1
angegebenen
Zeit
aktiviert
werden
und
der
Nebelscheinwerfer
für
die
Hälfte
der
Zeit
während
der
Einschaltdauer
des
Fernlichts
entsprechend
einem
Zyklus
von
15
Minuten
in
ausgeschaltetem
Zustand
und
5
Minuten
in
eingeschaltetem
Zustand
betrieben
wird
Umfasst
der
geprüfte
Scheinwerfer
Signalleuchten
,
so
müssen
diese
während
der
Prüfung
eingeschaltet
sein
.
Ein
Fahrtrichtungsanzeiger
muß
mit
etwa
gleichlangen
Ein-
und
Ausschaltzeiten
blinken
. . [EU]
successively
the
passing
beam
half
of
the
time
and
the
driving
beam
(s)
for
half
the
time
specified
in
paragraph
1.1
above
,
while
the
front
fog
lamp
is
subjected
to
a
cycle
of
15
minutes
off
and
5
minutes
lit
for
half
of
the
time
and
during
the
operation
of
the
driving
beam
.
,
ist
die
Prüfung
dieser
Bedingung
entsprechend
durchzuführen
,
wobei
der
das
Abblendlicht
und
das
Nebellicht
nacheinander
jeweils
für
die
Hälfte
der
in
Absatz
1.1
angegebenen
Zeit
aktiviert
werden
und
der
(
die
)
Fernscheinwerfer
für
die
Hälfte
der
Zeit
während
der
Einschaltdauer
des
Abblendlichts
entsprechend
einem
Zyklus
von
15
Minuten
in
ausgeschaltetem
Zustand
und
5
Minuten
in
eingeschaltetem
Zustand
betrieben
wird
(
werden
)
Umfasst
der
geprüfte
Scheinwerfer
Signalleuchten
,
so
müssen
diese
während
der
Prüfung
eingeschaltet
sein
.
Ein
Fahrtrichtungsanzeiger
muß
mit
etwa
gleichlangen
Ein-
und
Ausschaltzeiten
blinken
. . [EU]
successively
the
passing
beam
half
of
the
time
and
the
front
fog
lamp
for
half
of
the
time
specified
in
paragraph
1.1
above
,
while
the
driving
beam
(s)
is
(are)
subjected
to
a
cycle
of
15
minutes
off
and
5
minutes
lit
for
half
of
the
time
and
during
the
operation
of
the
passing
beam
.
"maximaler
Volumenstrom"
(F)
bezeichnet
den
Volumenstrom
des
Komfortventilators
bei
maximaler
Einstellung
(
m3/min
),
gemessen
am
Ventilatorauslass
bei
ausgeschaltetem
Schwingmechanismus
(
falls
anwendbar
) [EU]
'maximum
fan
flow
rate'
(F)
means
the
air
flow
rate
of
the
comfort
fan
at
its
maximum
setting
[m3/min],
measured
at
the
fan
outlet
with
the
oscillating
mechanism
(if
applicable
)
turned
off
und
der
(
die
)
Fernscheinwerfer
für
die
Hälfte
der
Zeit
während
der
Einschaltdauer
des
Abblendlichts
entsprechend
einem
Zyklus
von
15
Minuten
in
ausgeschaltetem
Zustand
und
5
Minuten
in
eingeschaltetem
Zustand
betrieben
wird
(
werden
). [EU]
successively
the
principal
passing
beam
half
of
the
time
and
the
front
fog
lamp
for
half
of
the
time
specified
in
paragraph
1.1
above
,
while
the
driving
beam
(s)
is
(are)
subjected
to
a
cycle
of
15
minutes
off
and
5
minutes
lit
for
half
of
the
time
and
during
the
operation
of
the
principal
passing
beam
.
und
der
(
die
)
Fernscheinwerfer
für
die
Hälfte
der
Zeit
während
der
Einschaltdauer
des
Abblendlichts
entsprechend
einem
Zyklus
von
15
Minuten
in
ausgeschaltetem
Zustand
und
5
Minuten
in
eingeschaltetem
Zustand
betrieben
wird
(
werden
). [EU]
successively
the
passing
beam
half
of
the
time
and
the
front
fog
lamp
for
half
of
the
time
specified
in
paragraph
1.1
above
,
while
the
driving
beam
(s)
is
(are)
subjected
to
a
cycle
of
15
minutes
off
and
5
minutes
lit
for
half
of
the
time
and
during
the
operation
of
the
passing
beam
.
und
der
Nebelscheinwerfer
für
die
Hälfte
der
Zeit
während
der
Einschaltdauer
des
Fernlichts
entsprechend
einem
Zyklus
von
15
Minuten
in
ausgeschaltetem
Zustand
und
5
Minuten
in
eingeschaltetem
Zustand
betrieben
wird
. [EU]
successively
the
principal
passing
beam
half
of
the
time
and
the
driving
beam
(s)
for
half
the
time
specified
in
paragraph
1.1
above
,
while
the
front
fog
lamp
is
subjected
to
a
cycle
of
15
minutes
off
and
5
minutes
lit
for
half
of
the
time
and
during
the
operation
of
the
driving
beam
.
und
der
Nebelscheinwerfer
für
die
Hälfte
der
Zeit
während
der
Einschaltdauer
des
Fernlichts
entsprechend
einem
Zyklus
von
15
Minuten
in
ausgeschaltetem
Zustand
und
5
Minuten
in
eingeschaltetem
Zustand
betrieben
wird
. [EU]
successively
the
passing
beam
half
of
the
time
and
the
driving
beam
(s)
for
half
the
time
specified
in
paragraph
1.1
above
,
while
the
front
fog
lamp
is
subjected
to
a
cycle
of
15
minutes
off
and
5
minutes
lit
for
half
of
the
time
and
during
the
operation
of
the
driving
beam
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "ausgeschaltetem":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners