A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Teilanmeldung
Teilapparat
Teilaspekt
Teilaufgabe
Teilausgabe
Teilbarkeit
Teilbereich
Teilbetrag
Teilchen
Search for:
ä
ö
ü
ß
289 results for
Teilausschreibung
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Angesichts
der
derzeitigen
Marktlage
sollte
die
letzte
Teilausschreibung
auf
einen
späteren
Zeitpunkt
festgesetzt
werden
. [EU]
In
view
of
the
current
market
situation
,
the
date
of
the
last
partial
tendering
procedure
should
be
postponed
.
Angesichts
der
Lage
auf
dem
Gemeinschaftsmarkt
empfiehlt
es
sich
,
dass
die
Kommission
einen
Mindestverkaufspreis
für
jede
Teilausschreibung
festsetzt
. [EU]
To
take
account
of
the
situation
on
the
Community
market
,
provision
should
be
made
for
the
Commission
to
fix
a
minimum
selling
price
for
each
partial
invitation
to
tender
.
Angesichts
der
Lage
des
Gemeinschaftsmarktes
empfiehlt
es
sich
,
dass
die
Kommission
eine
Höchstausfuhrerstattung
für
jede
Teilausschreibung
festsetzt
. [EU]
To
take
account
of
the
situation
on
the
Community
market
,
provision
should
be
made
for
the
Commission
to
fix
a
maximum
export
refund
for
each
partial
invitation
to
tender
.
Angesichts
der
Lage
des
Gemeinschaftsmarktes
empfiehlt
es
sich
,
dass
die
Kommission
einen
Mindestverkaufspreis
für
jede
Teilausschreibung
festsetzt
. [EU]
To
take
account
of
the
situation
on
the
Community
market
,
provision
should
be
made
for
the
Commission
to
fix
a
minimum
selling
price
for
each
partial
invitation
to
tender
.
Angesichts
der
Lage
des
Gemeinschaftsmarkts
empfiehlt
es
sich
,
dass
die
Kommission
einen
Mindestverkaufspreis
für
jede
Teilausschreibung
festsetzt
. [EU]
To
take
account
of
the
situation
on
the
Community
market
,
provision
should
be
made
for
the
Commission
to
fix
a
minimum
selling
price
for
each
partial
invitation
to
tender
.
Auf
der
Grundlage
der
für
die
dritte
Teilausschreibung
eingegangenen
Angebote
sollte
für
bestimmte
der
achtstelligen
Codes
für
Zucker
des
KN-Codes
1701
ein
Mindestzollsatz
und
für
die
anderen
achtstelligen
Codes
für
Zucker
dieses
KN-Codes
kein
Mindestzollsatz
festgesetzt
werden
. [EU]
On
the
basis
of
the
tenders
received
for
the
third
partial
invitation
to
tender
, a
minimum
customs
duty
should
be
fixed
for
certain
eight
digit
codes
for
sugar
falling
within
CN
code
1701
and
no
minimum
customs
duty
should
be
fixed
for
the
other
eight
digit
codes
for
sugar
falling
within
that
CN
code
.
Auf
der
Grundlage
der
für
die
erste
Teilausschreibung
eingegangenen
Angebote
sollte
für
bestimmte
der
achtstelligen
Codes
für
Zucker
des
KN-Codes
1701
ein
Mindestzollsatz
und
für
die
anderen
achtstelligen
Codes
für
Zucker
dieses
KN-Codes
kein
Mindestzollsatz
festgesetzt
werden
. [EU]
On
the
basis
of
the
tenders
received
for
the
first
partial
invitation
to
tender
, a
minimum
customs
duty
should
be
fixed
for
certain
eight
digit
codes
for
sugar
falling
within
CN
code
1701
and
no
minimum
customs
duty
should
be
fixed
for
the
other
eight
digit
codes
for
sugar
falling
within
that
CN
code
.
Auf
der
Grundlage
der
für
die
erste
Teilausschreibung
eingegangenen
Angebote
sollte
für
keinen
der
achtstelligen
Codes
für
Zucker
des
KN-Codes
1701
ein
Mindestzollsatz
festgesetzt
werden
. [EU]
On
the
basis
of
the
tenders
received
for
the
first
partial
invitation
to
tender
, a
minimum
customs
duty
should
be
fixed
for
certain
eight
digit
codes
for
sugar
falling
within
CN
code
1701
and
no
minimum
customs
duty
should
be
fixed
for
the
other
eight
digit
codes
for
sugar
falling
within
that
CN
code
.
Auf
der
Grundlage
der
für
die
fünfte
Teilausschreibung
eingegangenen
Angebote
sollte
für
bestimmte
der
achtstelligen
Codes
für
Zucker
des
KN-Codes
1701
ein
Mindestzollsatz
und
für
die
anderen
achtstelligen
Codes
für
Zucker
dieses
KN-Codes
kein
Mindestzollsatz
festgesetzt
werden
. [EU]
On
the
basis
of
the
tenders
received
for
the
fifth
partial
invitation
to
tender
, a
minimum
customs
duty
should
be
fixed
for
certain
eight
digit
codes
for
sugar
falling
within
CN
code
1701
and
no
minimum
customs
duty
should
be
fixed
for
the
other
eight
digit
codes
for
sugar
falling
within
that
CN
code
.
Auf
der
Grundlage
der
für
die
sechste
Teilausschreibung
eingegangenen
Angebote
sollte
für
bestimmte
der
achtstelligen
Codes
für
Zucker
des
KN-Codes
1701
ein
Mindestzollsatz
und
für
die
anderen
achtstelligen
Codes
für
Zucker
dieses
KN-Codes
kein
Mindestzollsatz
festgesetzt
werden
. [EU]
On
the
basis
of
the
tenders
received
for
the
sixth
partial
invitation
to
tender
, a
minimum
customs
duty
should
be
fixed
for
certain
eight-digit
codes
for
sugar
falling
within
CN
code
1701
and
no
minimum
customs
duty
should
be
fixed
for
the
other
eight-digit
codes
for
sugar
falling
within
that
CN
code
.
Auf
der
Grundlage
der
für
die
siebte
Teilausschreibung
eingegangenen
Angebote
sollte
für
bestimmte
der
achtstelligen
Codes
für
Zucker
des
KN-Codes
1701
ein
Mindestzollsatz
und
für
die
anderen
achtstelligen
Codes
für
Zucker
dieses
KN-Codes
kein
Mindestzollsatz
festgesetzt
werden
. [EU]
On
the
basis
of
the
tenders
received
for
the
seventh
partial
invitation
to
tender
, a
minimum
customs
duty
should
be
fixed
for
certain
eight-digit
codes
for
sugar
falling
within
CN
code
1701
and
no
minimum
customs
duty
should
be
fixed
for
the
other
eight-digit
codes
for
sugar
falling
within
that
CN
code
.
Auf
der
Grundlage
der
für
die
vierte
Teilausschreibung
eingegangenen
Angebote
sollte
für
bestimmte
der
achtstelligen
Codes
für
Zucker
des
KN-Codes
1701
ein
Mindestzollsatz
und
für
die
anderen
achtstelligen
Codes
für
Zucker
dieses
KN-Codes
kein
Mindestzollsatz
festgesetzt
werden
. [EU]
On
the
basis
of
the
tenders
received
for
the
fourth
partial
invitation
to
tender
, a
minimum
customs
duty
should
be
fixed
for
certain
eight
digit
codes
for
sugar
falling
within
CN
code
1701
and
no
minimum
customs
duty
should
be
fixed
for
the
other
eight
digit
codes
for
sugar
falling
within
that
CN
code
.
Auf
der
Grundlage
der
für
die
zweite
Teilausschreibung
eingegangenen
Angebote
sollte
für
bestimmte
der
achtstelligen
Codes
für
Zucker
des
KN-Codes
1701
ein
Mindestzollsatz
und
für
die
anderen
achtstelligen
Codes
für
Zucker
dieses
KN-Codes
kein
Mindestzollsatz
festgesetzt
werden
. [EU]
On
the
basis
of
the
tenders
received
for
the
second
partial
invitation
to
tender
, a
minimum
customs
duty
should
be
fixed
for
certain
eight
digit
codes
for
sugar
falling
within
CN
code
1701
and
no
minimum
customs
duty
should
be
fixed
for
the
other
eight
digit
codes
for
sugar
falling
within
that
CN
code
.
Auf
der
Grundlage
der
im
Rahmen
der
ersten
Teilausschreibung
eingereichten
Angebote
ist
es
angebracht
,
für
den
am
19
.
Juni
2012
endenden
Ausschreibungsteilzeitraum
einen
Beihilfehöchstbetrag
für
die
private
Lagerhaltung
von
Olivenöl
festzusetzen
. [EU]
On
the
basis
of
the
tenders
submitted
in
response
to
the
first
partial
invitation
to
tender
, a
maximum
amount
of
aid
for
private
storage
of
olive
oil
should
be
fixed
for
the
tendering
sub-period
ending
on
19
June
2012
.
Auf
der
Grundlage
der
im
Rahmen
der
ersten
Teilausschreibung
eingereichten
Angebote
ist
es
angebracht
,
für
den
am
21
.
Februar
2012
endenden
Ausschreibungsteilzeitraum
einen
Beihilfehöchstbetrag
für
die
private
Lagerhaltung
von
Olivenöl
festzusetzen
. [EU]
On
the
basis
of
the
tenders
submitted
in
response
to
the
first
partial
invitation
to
tender
, a
maximum
amount
of
aid
for
private
storage
of
olive
oil
should
be
fixed
for
the
tendering
sub-period
ending
on
21
February
2012
.
Auf
der
Grundlage
der
im
Rahmen
der
ersten
Teilausschreibung
eingereichten
Angebote
ist
es
angebracht
,
für
den
am
25
.
Oktober
2011
endenden
Ausschreibungsteilzeitraum
einen
Beihilfehöchstbetrag
für
die
private
Lagerhaltung
von
Olivenöl
festzusetzen
. [EU]
On
the
basis
of
the
tenders
submitted
in
response
to
the
first
partial
invitation
to
tender
,
it
is
appropriate
to
fix
a
maximum
amount
of
the
aid
for
private
storage
of
olive
oil
for
the
tendering
sub-period
ending
on
25
October
2011
.
Auf
der
Grundlage
der
im
Rahmen
der
ersten
Teilausschreibung
eingereichten
Angebote
ist
es
angebracht
,
für
den
am
6.
Juli
2009
endenden
Ausschreibungsteilzeitraum
einen
Beihilfehöchstbetrag
für
die
private
Lagerhaltung
von
Olivenöl
festzusetzen
. [EU]
On
the
basis
of
the
tenders
submitted
in
response
to
the
first
partial
invitation
to
tender
,
it
is
appropriate
to
fix
a
maximum
amount
of
the
aid
for
private
storage
of
olive
oil
for
the
tendering
sub-period
ending
on
6
July
2009
.
Auf
der
Grundlage
der
im
Rahmen
der
zweiten
Teilausschreibung
eingereichten
Angebote
ist
es
angebracht
,
für
den
am
16
.
Juli
2009
endenden
Ausschreibungsteilzeitraum
einen
Beihilfehöchstbetrag
für
die
private
Lagerhaltung
von
Olivenöl
festzusetzen
. [EU]
On
the
basis
of
the
tenders
submitted
in
response
to
the
second
partial
invitation
to
tender
,
it
is
appropriate
to
fix
a
maximum
amount
of
the
aid
for
private
storage
of
olive
oil
for
the
tendering
sub-period
ending
on
16
July
2009
.
Auf
der
Grundlage
der
im
Rahmen
der
zweiten
Teilausschreibung
eingereichten
Angebote
ist
es
angebracht
,
für
den
am
8.
November
2011
endenden
Ausschreibungsteilzeitraum
einen
Beihilfehöchstbetrag
für
die
private
Lagerhaltung
von
Olivenöl
festzusetzen
. [EU]
On
the
basis
of
the
tenders
submitted
in
response
to
the
second
partial
invitation
to
tender
,
it
is
appropriate
to
fix
a
maximum
amount
of
the
aid
for
private
storage
of
olive
oil
for
the
tendering
sub-period
ending
on
8
November
2011
.
Außer
in
Fällen
,
in
denen
beschlossen
wird
,
der
Ausschreibung
oder
einer
Teilausschreibung
nicht
stattzugeben
,
und
unbeschadet
der
Bestimmungen
der
Absätze
2
und
3
erhält
den
Zuschlag
jeder
Bieter
,
dessen
Angebot
nicht
unter
dem
Mindestpreis
oder
dessen
Angebot
nicht
über
dem
Höchstbetrag
der
Denaturierungsprämie
oder
dem
der
Ausfuhrerstattung
liegt
. [EU]
Except
where
a
decision
is
taken
to
make
no
award
under
a
tendering
procedure
or
a
partial
tendering
procedure
,
and
without
prejudice
to
paragraphs
2
and
3
of
this
Article
,
the
award
shall
be
made
to
any
tenderer
whose
tender
is
not
less
than
the
minimum
price
or
more
than
the
maximum
amount
of
the
denaturing
premium
or
the
export
refund
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Teilausschreibung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners