DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

15 results for Passito
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

Aleatico di Gradoli, Giro di Cagliari, Malvasia delle Lipari, Malvasia di Cagliari, Moscato passito di Pantelleria [EU] Aleatico di Gradoli, Giró di Cagliari, Malvasia delle Lipari, Malvasia di Cagliari, Moscato passito di Pantelleria

auf 40 Milliäquivalent pro Liter für Qualitätswein b.A., der die Ursprungsbezeichnung "Alto Adige" zusammen mit den Angaben oder einer der Angaben "passito" und "vendemmia tardiva" führen darf; [EU] 40 milliequivalents per litre for the quality wines psr entitled to bear the designation of origin Alto Adige described by the terms or one of the terms 'passito' or 'vendemmia tardiva'.

Begriff betreffend die beiden 'Colli Euganei'-Arten: Schaumweine und 'passito'-Weine (d.h. Weine aus eingetrockneten Weintrauben). [EU] Term connected to the two "Colli Euganei" typologies: sparkling and "passito" wines (i.e. extracted from raisined grapes).

Die Begriffe 'passito' oder 'vino passito' und 'vino passito liquoroso' sind Weinen oder Likörweinen vorbehalten, die aus der Gärung von Trauben gewonnen werden, die am Stock oder auf besonderen Vorrichtungen gemäß den Vorschriften der Produktspezifikation getrocknet werden. [EU] The terms "passito" or "vino passito", and "vino passito liquoroso" are reserved for normal or liqueur wines, obtained from the fermentation of grapes through natural drying or in conditioned place according to the product specifications provisions.

Eine aufmerksame Prüfung der von Italien vorgelegten Tabellen (Ziffern (50) und (51)) hat jedoch die These bestätigt, dass die Umstellung auf DOC-Traubensorten (Verdicchio superiore, Verdicchio riserva, Verdicchio passito), die vom Markt besser honoriert werden, höhere Einnahmen erbringt, die die vorgesehene Reduzierung der Produktionskapazität tatsächlich weitgehend ausgleichen. [EU] However, careful examination of the tables submitted by Italy (points 50 and 51) bore out the theory that conversion to registered designation of origin grape varieties (Verdicchio Superiore, Verdicchio Riserva, Verdicchio Passito) with a better market price, would generate greater income, thus offsetting to a large extent the planned reduction in capacity.

Entsprechender Begriff: Passito di Pantelleria / Pantelleria [EU] Equivalent term: Passito di Pantelleria / Pantelleria

Gleichwertige Angabe: Passito di Pantelleria/Pantelleria [EU] Equivalent term: Passito di Pantelleria/Pantelleria

Passito oder Vino passito oder Vino Passito Liquoroso [EU] Passito or Vino passito or Vino Passito Liquoroso

Qualitätswein b.A., für den folgende Ursprungsbezeichnung verwendet werden darf: 'Albana di Romagna', gefolgt von der Angabe 'passito' [EU] The quality wines psr entitled to bear the designation of origin: "Albana di Romagna" described as "passito"

Qualitätswein b.A. und Qualitätslikörwein b.A., der die Angaben oder eine der Angaben "vin santo", "passito", "liquoroso" und "vendemmia tardiva" führen darf, ausgenommen Qualitätswein b.A., der die Ursprungsbezeichnung "Alto Adige" zusammen mit den Angaben oder einer der Angaben "passito" und "vendemmia tardiva" führen darf [EU] The quality wines psr and the quality liqueur wines psr meeting the requirements to be described by the terms or one of the terms 'vin santo', 'passito', 'liquoroso' and 'vendemmia tardiva', with the exception of the quality wines psr entitled to bear the designation of origin Alto Adige described by the terms or one of the terms 'passito' and 'vendemmia tardiva'

Qualitätswein b. A., für den die kontrollierte Ursprungsbezeichnung "Alto Adige" oder "Trentino" verwendet werden darf, bezeichnet mit den Angaben oder einer der Angaben "passito" oder "vendemmia tardiva" [EU] The quality wines psr entitled to bear the designation of origin Alto Adige and Trentino, described by the terms or one of the terms 'passito' or 'vendemmia tardiva'

Tafelwein mit geografischer Bezeichnung, der die Angaben oder eine der Angaben "vin santo", "passito", "liquoroso" und "vendemmia tardiva" führen darf [EU] Table wines with a geographical indication meeting the requirements to be described by the term or one of the terms 'vin santo', 'passito', 'liquoroso' and 'vendemmia tardiva'

Vgl. den traditionellen Begriff 'Passito'. [EU] See traditional term "Passito".

Wein, für den die geschützten Ursprungsbezeichnungen Loazzolo, Alto Adige und Trentino verwendet werden dürfen, bezeichnet mit den Angaben oder einer der Angaben "passito" und "vendemmia tardiva" [EU] Wines entitled to one of the following protected designations of origin: Loazzolo, Alto Adige and Trentino described by the terms or one of the terms: 'passito' or 'vendemmia tardiva'

Wein, für den die geschützte Ursprungsbezeichnung "Albana di Romagna" verwendet werden darf und der mit der Angabe "passito" bezeichnet wird [EU] Wines entitled to the protected designation of origin 'Albana di Romagna' and described by the term 'passito'

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners