A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
14 results for Namur-Les
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Diese
Auffassung
entspricht
der
Rechtsprechung
des
Gerichtshofes
der
Europäischen
Gemeinschaften
in
seinem
Urteil
vom
9.
August
1994
in
der
Rechtssache
C
44/03
(
"
Namur-Les
assurances
du
crédit
SA"
). [EU]
This
view
accords
with
the
decision
of
the
Court
of
Justice
in
Case
C-44/93
Namur-Les
assurances
du
crédit
SA
[25].
In
Bezug
auf
die
rechtliche
Bewertung
einer
Beihilfe
als
neu
oder
bestehend
führte
der
Gerichtshof
im
Urteil
zur
Rechtssache
Namur-Les
Assurances
du
Crédit
aus:
[EU]
Moreover
,
as
regards
the
legal
assessment
of
whether
aid
is
new
or
existing
,
the
Court
of
Justice
stated
in
Namur-Les
Assurances
du
Crédit
,
that:
Rechtssache
C-44/93
,
Namur-Les
Assurances
du
Crédit
, a.a.O.
Randnrn
.
32-33
. [EU]
Case
cited
above
,
Namur-Les
Assurances
du
Crédit
,
paragraphs
32-33
.
Rechtssache
C-44/93
,
Namur-Les
Assurances
du
Crédit/Office
National
du
Duccroire
and
the
Belgian
State
,
Slg
.
1994
,
I-3829
. [EU]
Case
C-44/93
Namur-Les
Assurances
du
Crédit
v
Office
National
du
Duccroire
and
the
Belgian
State
[1994]
ECR
I-3829
.
Rechtssache
C-44/93
,
Namur-Les
Assurances
du
Crédit
SA/Office
National
du
Ducroire
und
belgischer
Staat
,
Slg
.
1994
, S.
Ι
;-3829,
Erwägungsgrund
28
. [EU]
C-44/93
,
Namur
Les
Assurances
du
Crédit
SA
v
Office
National
du
Ducroire
and
the
Belgian
State
, [1994]
ECR
I-3829
,
paragraph
28
.
Rechtssache
C-44/93
,
Namur-Les
Assurances
du
Crédit
SA/Office
National
du
Ducroire
und
belgischer
Staat
,
Slg
.
1994
,
I-3829
. [EU]
C-44/93
Namur-Les
Assurances
du
Crédit
SA
v
Office
National
du
Ducroire
and
the
Belgian
State
(1994)
ECR
I-3829
.
Rechtssache
C-44/93
,
Namur-Les
Assurances
du
Crédit
SA
,
Slg
.
1994
Seite
I-03829
,
Randnrn
.
28-29
(
Unterstreichungen
von
der
Behörde
hinzugefügt
). [EU]
Case
cited
above
,
Namur-Les
Assurances
du
Crédit
[1994]
ECR
I-3829
,
paragraphs
28-29
(underlined
by
the
Authority
).
Rechtssache
C-44/93
Namur-Les
Assurances
du
Crédit
,
Slg
.
1994
,
Seite
I-03829
. [EU]
Case
C-44/93
Namur-Les
Assurances
du
Crédit
[1994]
ECR
I-3829
.
Rs
.
C-44/93
Namur-Les
Assurances
du
Crédit
SA/Office
National
du
Ducroire
und
belgischer
Staat
,
Slg
.1994, S.
I-3829
. [EU]
Case
C-44/93
Namur-Les
Assurances
du
Crédit
SA
v
Office
National
du
Ducroire
and
the
Belgian
State
[1994]
ECR
I-3829
.
Sie
verweisen
auf
das
Urteil
des
Gerichtshofs
in
der
Rechtssache
Namur-Les
-Assurances:
"Ergibt
sich
die
Beihilfe
aus
früheren
,
nicht
geänderten
Rechtsvorschriften
,
so
kann
[...]
die
Frage
,
ob
eine
neue
Beihilfe
oder
die
Umgestaltung
einer
bestehenden
Beihilfe
vorliegt
,
nicht
danach
beurteilt
werden
,
welche
Bedeutung
die
Beihilfe
für
das
Unternehmen
im
Lauf
des
Bestehens
jeweils
hatte
und
wie
hoch
sie
insbesondere
jeweils
war
." [EU]
They
refer
to
the
judgment
of
the
European
Court
of
Justice
in
the
case
Namur-Les-Assurances [7]:
"the
emergence
of
new
aid
or
the
alteration
of
existing
aid
cannot
be
assessed
according
to
the
scale
of
the
aid
or
,
in
particular
,
its
amount
in
financial
terms
at
any
moment
in
the
life
of
the
undertaking
if
the
aid
is
provided
under
earlier
statutory
provisions
which
remain
unaltered"
.
Urteil
des
Gerichtshofs
der
Europäischen
Gemeinschaften
vom
9.
August
1994
in
der
Rechtssache
C-44/93
-
Namur-Les
Assurances
du
Crédit
,
Slg
.
1994
,
I-03829
. [EU]
Judgment
of
the
Court
of
Justice
of
9
August
1994
in
case
C-44/93
,
Namur-Les
Assurances
du
Crédit
[1994]
ECR
I-3829
.
Urteil
vom
9.
August
1994
,
Namur-Les
Assurances
du
Crédit
SA/Office
National
du
Ducroire
und
Belgischer
Staat
(
C-44/93
,
Slg
.
1994
,
I-3829
,
Randnr
.
28
.) [EU]
Case
C-44/93
Namur-Les
Assurances
du
Crédit
SA
v
Office
National
du
Ducroire
and
Belgian
State
[1994]
ECR
I-3829
,
para
.
28
.
Urteil
vom
9.
August
1994
,
Namur-Les
Assurances
du
Crédit
SA/Office
National
du
Ducroire
und
Belgischer
Staat
(
C-44/93
,
Slg
.
1994
,
I-3829
,
Randnr
.
28
.) [EU]
Case
C-44/93
Namur-Les
-Assurances
du
Credit
SA
v
Office
National
du
Ducroire
and
the
Belgian
State
[1994]
ECR
I-3829
,
para
.
28
.
Zum
Begriff
der
bestehenden
Beihilfe
siehe
auch
Rechtssache
C-44/93
,
Namur-Les
assurances
du
crédit/Office
national
du
ducroire
und
Belgischer
Staat
,
Slg
.
1994
,
I-3829
,
Randnrn
.
28
bis
34
,
und
Verbundene
Rechtssachen
E-5/04
,
E-6/04
und
E-7/04
,
Fesil
und
Finnfjord/EFTA-Überwachungsbehörde
,
Rdnr
.
157
. [EU]
On
the
notion
of
existing
aid
,
see
also
Case
C-44/93
Namur-Les
assurances
du
crédit
v
Office
national
du
ducroire
and
Belgian
State
[1994]
ECR
I-3829
,
paragraphs
28
to
34
and
Joined
cases
E-5/04
,
E-6/04
and
E-7/04
Fesil
and
Finnfjord
a.o. v
EFTA
Surveillance
Authority
,
paragraph
157
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Namur-Les":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners