DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

14 results for Namur-Les
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

Diese Auffassung entspricht der Rechtsprechung des Gerichtshofes der Europäischen Gemeinschaften in seinem Urteil vom 9. August 1994 in der Rechtssache C 44/03 ("Namur-Les assurances du crédit SA"). [EU] This view accords with the decision of the Court of Justice in Case C-44/93 Namur-Les assurances du crédit SA [25].

In Bezug auf die rechtliche Bewertung einer Beihilfe als neu oder bestehend führte der Gerichtshof im Urteil zur Rechtssache Namur-Les Assurances du Crédit aus: [EU] Moreover, as regards the legal assessment of whether aid is new or existing, the Court of Justice stated in Namur-Les Assurances du Crédit, that:

Rechtssache C-44/93, Namur-Les Assurances du Crédit, a.a.O. Randnrn. 32-33. [EU] Case cited above, Namur-Les Assurances du Crédit, paragraphs 32-33.

Rechtssache C-44/93, Namur-Les Assurances du Crédit/Office National du Duccroire and the Belgian State, Slg. 1994, I-3829. [EU] Case C-44/93 Namur-Les Assurances du Crédit v Office National du Duccroire and the Belgian State [1994] ECR I-3829.

Rechtssache C-44/93, Namur-Les Assurances du Crédit SA/Office National du Ducroire und belgischer Staat, Slg. 1994, S. Ι;-3829, Erwägungsgrund 28. [EU] C-44/93, Namur Les Assurances du Crédit SA v Office National du Ducroire and the Belgian State, [1994] ECR I-3829, paragraph 28.

Rechtssache C-44/93, Namur-Les Assurances du Crédit SA/Office National du Ducroire und belgischer Staat, Slg. 1994, I-3829. [EU] C-44/93 Namur-Les Assurances du Crédit SA v Office National du Ducroire and the Belgian State (1994) ECR I-3829.

Rechtssache C-44/93, Namur-Les Assurances du Crédit SA, Slg. 1994 Seite I-03829, Randnrn. 28-29 (Unterstreichungen von der Behörde hinzugefügt). [EU] Case cited above, Namur-Les Assurances du Crédit [1994] ECR I-3829, paragraphs 28-29 (underlined by the Authority).

Rechtssache C-44/93 Namur-Les Assurances du Crédit, Slg. 1994, Seite I-03829. [EU] Case C-44/93 Namur-Les Assurances du Crédit [1994] ECR I-3829.

Rs. C-44/93 Namur-Les Assurances du Crédit SA/Office National du Ducroire und belgischer Staat, Slg.1994, S. I-3829. [EU] Case C-44/93 Namur-Les Assurances du Crédit SA v Office National du Ducroire and the Belgian State [1994] ECR I-3829.

Sie verweisen auf das Urteil des Gerichtshofs in der Rechtssache Namur-Les-Assurances: "Ergibt sich die Beihilfe aus früheren, nicht geänderten Rechtsvorschriften, so kann [...] die Frage, ob eine neue Beihilfe oder die Umgestaltung einer bestehenden Beihilfe vorliegt, nicht danach beurteilt werden, welche Bedeutung die Beihilfe für das Unternehmen im Lauf des Bestehens jeweils hatte und wie hoch sie insbesondere jeweils war." [EU] They refer to the judgment of the European Court of Justice in the case Namur-Les-Assurances [7]: "the emergence of new aid or the alteration of existing aid cannot be assessed according to the scale of the aid or, in particular, its amount in financial terms at any moment in the life of the undertaking if the aid is provided under earlier statutory provisions which remain unaltered".

Urteil des Gerichtshofs der Europäischen Gemeinschaften vom 9. August 1994 in der Rechtssache C-44/93 - Namur-Les Assurances du Crédit, Slg. 1994, I-03829. [EU] Judgment of the Court of Justice of 9 August 1994 in case C-44/93, Namur-Les Assurances du Crédit [1994] ECR I-3829.

Urteil vom 9. August 1994, Namur-Les Assurances du Crédit SA/Office National du Ducroire und Belgischer Staat (C-44/93, Slg. 1994, I-3829, Randnr. 28.) [EU] Case C-44/93 Namur-Les Assurances du Crédit SA v Office National du Ducroire and Belgian State [1994] ECR I-3829, para. 28.

Urteil vom 9. August 1994, Namur-Les Assurances du Crédit SA/Office National du Ducroire und Belgischer Staat (C-44/93, Slg. 1994, I-3829, Randnr. 28.) [EU] Case C-44/93 Namur-Les-Assurances du Credit SA v Office National du Ducroire and the Belgian State [1994] ECR I-3829, para. 28.

Zum Begriff der bestehenden Beihilfe siehe auch Rechtssache C-44/93, Namur-Les assurances du crédit/Office national du ducroire und Belgischer Staat, Slg. 1994, I-3829, Randnrn. 28 bis 34, und Verbundene Rechtssachen E-5/04, E-6/04 und E-7/04, Fesil und Finnfjord/EFTA-Überwachungsbehörde, Rdnr. 157. [EU] On the notion of existing aid, see also Case C-44/93 Namur-Les assurances du crédit v Office national du ducroire and Belgian State [1994] ECR I-3829, paragraphs 28 to 34 and Joined cases E-5/04, E-6/04 and E-7/04 Fesil and Finnfjord a.o. v EFTA Surveillance Authority, paragraph 157.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners