DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

6 results for Erlaubniserteilung
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

Der Bewertung zufolge und zur Stärkung der Kontrollmechanismen zur Verhinderung der Abzweigung von Drogenausgangsstoffen ist es notwendig, die Überwachungsvorschriften auf in der Gemeinschaft ansässige Wirtschaftsbeteiligte, die den Handel zwischen Drittländern erleichtern, auszudehnen, ein Gemeinschaftskonzept für die Verfahren zur Erlaubniserteilung einzuführen und die Überwachungsvorschriften für Nichterhebungsverfahren zu verschärfen. [EU] According to that assessment and in order to improve the control mechanisms aiming at preventing diversion of drug precursors, it is necessary to extend monitoring requirements with regard to operators based within the Community facilitating trade between third countries, to introduce a Community approach with regard to procedures for granting licences and to strengthen monitoring requirements governing suspensive customs procedures.

Die Bestimmungen zur Festlegung der Fälle, in denen keine Erlaubnis erforderlich ist, und von weiteren Voraussetzungen für die Erlaubniserteilung sowie zur Erstellung eines Musterformulars für die Erlaubnis werden im Wege des Ausschussverfahrens erlassen. [EU] The committee procedure shall be used to lay down provisions determining cases where a licence is not required, setting out further conditions for the granting of licences and establishing a model for licences.

Dieses auf eine enge Zusammenarbeit mit den Wirtschaftsbeteiligten gestützte System wird durch Maßnahmen wie etwa Dokumentierung, Kennzeichnung, Erlaubniserteilung und Registrierung von Wirtschaftsbeteiligten sowie durch Verfahren für und Anforderungen an Ausfuhren verstärkt. [EU] This system, which is based on close cooperation with operators, is reinforced through measures such as documentation and labelling, licensing and registration of operators as well as procedures and requirements governing exports.

Diese Verordnung umfasst Regeln zur Durchführung der Verordnungen (EG) Nr. 273/2004 und (EG) Nr. 111/2005 in Bezug auf den verantwortlichen Beauftragten, die Erlaubniserteilung und die Registrierung der Wirtschaftsbeteiligten, die Bereitstellung von Informationen, die Vorausfuhrunterrichtung sowie Ein- und Ausfuhrgenehmigungen im Bereich der Drogenausgangsstoffe. [EU] This Regulation lays down rules for the implementation of Regulations (EC) No 273/2004 and (EC) No 111/2005 as regards the responsible officer, the licensing and registration of operators, the provision of information, pre-export notifications and authorisation of exports and imports in the field of drug precursors.

Die zuständigen Behörden können von den Wirtschaftsbeteiligten eine Gebühr für die Erlaubniserteilung, die Registrierung und die Erteilung von Genehmigungen verlangen. [EU] The competent authorities may require the operators to pay a fee for the issuing of licences, registrations and authorisations.

Erlaubniserteilung und Registrierung von Wirtschaftsbeteiligten [EU] Licensing and registration of operators

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners