DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

19 results for 817/2006
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 German  English

ABl. L 125 vom 28.4.2004, S. 4. Verordnung aufgehoben durch die Verordnung (EG) Nr. 817/2006 (ABl. L 148 vom 2.6.2006, S. 1). [EU] OJ L 125, 28.4.2004, p. 4.

Anhang III der Verordnung (EG) Nr. 817/2006 enthält eine Liste der Personen, deren Gelder und wirtschaftliche Ressource gemäß Artikel 6 der Verordnung eingefroren werden. [EU] Annex III to Regulation (EC) No 817/2006 lists the persons covered by the freezing of funds and economic resources set out in Article 6 of that Regulation.

Annex III der Verordnung (EG) Nr. 817/2006 ist daher entsprechend zu ändern. [EU] Annex III to Regulation (EC) No 817/2006 should, therefore, be amended accordingly.

Annex III der Verordnung (EG) Nr. 817/2006 wird durch den Anhang zu dieser Verordnung ersetzt. [EU] Annex III to Regulation (EC) No 817/2006 is replaced with the Annex to this Regulation.

Berichtigung der Verordnung (EG) Nr. 385/2008 der Kommission vom 29. April 2008 zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 194/2008 des Rates zur Verlängerung und Ausweitung der restriktiven Maßnahmen gegen Birma/Myanmar und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 817/2006 [EU] Corrigendum to Commission Regulation (EC) No 385/2008 of 29 April 2008 amending Council Regulation (EC) No 194/2008 renewing and strengthening the restrictive measures in respect of Burma/Myanmar and repealing Regulation (EC) No 817/2006

Dem Artikel 7 der Verordnung (EG) Nr. 817/2006 wird folgender Absatz angefügt: [EU] In Article 7 of Regulation (EC) No 817/2006, the following paragraph shall be added:

Die Verordnung (EG) Nr. 798/2004 wurde durch die Verordnung (EG) Nr. 817/2006 ersetzt, in der diese Bestimmung aufgrund eines Versehens ausgelassen wurde. [EU] Regulation (EC) No 817/2006 has replaced Regulation (EC) No 798/2004 but due to an oversight it omitted that provision.

Die Verordnung (EG) Nr. 817/2006 sollte daher geändert werden, indem eine solche Bestimmung aufgenommen wird. [EU] Regulation (EC) No 817/2006 should therefore be amended to include such a provision.

Die vorliegende Verordnung sollte ab dem Datum des Inkrafttretens der Verordnung (EG) Nr. 817/2006 gelten - [EU] It is appropriate for this Regulation to apply from the date on which Regulation (EC) No 817/2006 entered into force,

Es ist zweckmäßig, die Verordnung (EG) Nr. 817/2006 des Rates zu ändern, um sie mit der neuen Praxis des Rates bei der Angabe von zuständigen Behörden und der Regelung des Informationsaustauschs zwischen ihnen in Einklang zu bringen -HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN: [EU] Whereas it is expedient to amend Council Regulation (EC) No 817/2006 [2] in order to align it with recent Council practice regarding the identification of competent authorities and exchanges of information between them,HAS ADOPTED THIS REGULATION:

gestützt auf die Verordnung (EG) Nr. 194/2008 des Rates zur Verlängerung und Ausweitung der restriktiven Maßnahmen gegen Birma/Myanmar und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 817/2006 insbesondere Artikel 18 Absatz 1 Buchstabe b [EU] Having regard to Council Regulation (EC) No 194/2008 of 25 February 2008 renewing and strengthening the restrictive measures in respect of Burma/Myanmar and repealing Regulation (EC) No 817/2006 [1] and in particular Article 18(1)(b) thereof

gestützt auf die Verordnung (EG) Nr. 194/2008 des Rates zur Verlängerung und Ausweitung der restriktiven Maßnahmen gegen Birma/Myanmar und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 817/2006, insbesondere auf Artikel 18 Absatz 1 Buchstabe b [EU] Having regard to Council Regulation (EC) No 194/2008 of 25 February 2008 renewing and strengthening the restrictive measures in respect of Burma/Myanmar and repealing Regulation (EC) No 817/2006 [1] and in particular Article 18(1)(b) thereof

gestützt auf die Verordnung (EG) Nr. 817/2006 des Rates vom 29. Mai 2006 betreffend bestimmte restriktive Maßnahmen gegen Birma/Myanmar, insbesondere auf Artikel 12 Buchstabe (b) [EU] Having regard to Council Regulation (EC) No 817/2006 of 29 May 2006 concerning certain restrictive measures in respect of Burma/Myanmar [1], and in particular Article 12(b) thereof

gestützt auf die Verordnung (EG) Nr. 194/2008 des Rates zur Verlängerung und Ausweitung der restriktiven Maßnahmen gegen Birma/Myanmar und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 817/2006, insbesondere Artikel 18 Absatz 1 Buchstabe b [EU] Having regard to Council Regulation (EC) No 194/2008 renewing and strengthening the restrictive measures in respect of Burma/Myanmar and repealing Regulation (EC) No 817/2006 [1], and in particular Article 18(1)(b), thereof

gestützt auf Verordnung (EG) Nr. 194/2008 des Rates vom 25. Februar 2008 zur Verlängerung und Ausweitung der restriktiven Maßnahmen gegen Birma/Myanmar und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 817/2006 insbesondere Artikel 18 Absatz 1 Buchstabe b [EU] Having regard to Council Regulation (EC) No 194/2008 of 25 February 2008 renewing and strengthening the restrictive measures in respect of Burma/Myanmar and repealing Regulation (EC) No 817/2006 [1], and in particular Article 18(1)(b) thereof

gestützt auf Verordnung (EG) Nr. 194/2008 des Rates vom 25. Februar 2008 zur Verlängerung und Ausweitung der restriktiven Maßnahmen gegen Birma/Myanmar und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 817/2006, insbesondere auf Artikel 18 Absatz 1 Buchstabe b [EU] Having regard to Council Regulation (EC) No 194/2008 of 25 February 2008 renewing and strengthening the restrictive measures in respect of Burma/Myanmar and repealing Regulation (EC) No 817/2006 [1] and in particular Article 18(1)(b) thereof

zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 817/2006 des Rates zur Verlängerung der restriktiven Maßnahmen gegen Birma/Myanmar und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 798/2004 [EU] amending Regulation (EC) No 817/2006 renewing the restrictive measures in respect of Burma/Myanmar and repealing Regulation (EC) No 798/2004

zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 817/2006 zur Verlängerung der restriktiven Maßnahmen gegen Birma/Myanmar [EU] amending Regulation (EC) No 817/2006 renewing the restrictive measures in respect of Burma/Myanmar

zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 194/2008 des Rates zur Verlängerung und Ausweitung der restriktiven Maßnahmen gegen Birma/Myanmar und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 817/2006 [EU] amending Council Regulation (EC) No 194/2008 renewing and strengthening the restrictive measures in respect of Burma/Myanmar and repealing Regulation (EC) No 817/2006

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners