DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

5 results for 'Landweine'
Tip: You may adjust several search options.

 German  English

Dieser Beitrag in Höhe von 50 FRF/hl von in der Region Pyrenées-Oriemntales produziertem Weinn war zur Finanzierung einer Prämie für die Stilllegung von Flächen ("Stilllegungsprämie") bestimmt, auf denen im Jahr 1995 "Rivesaltes" oder "Grand Roussillon" produziert worden war und auf denen ab der Ernte 1996 bis einschließlich der Ernte 2000 Tafelweine oder Landweine produziert werden sollten. [EU] The purpose of the contribution, amounting to FRF 50/hectolitre produced in the Eastern Pyrenees Region where the natural sweet wines concerned are made, was to finance the payment of a 'set-aside premium' for any plot which, having produced 'Rivesaltes' or 'Grand Roussillon' wine in 1995, would produce table wine or 'vin de pays' from the 1996 to the 2000 harvests inclusive.

Fünf französische Landweine mit geografischer Angabe, deren Gesamtalkoholgehalt 15 % vol und deren Restzuckergehalt 45 g/l übersteigt, wurden vor kurzem von den französischen Behörden benannt und benötigen, um unter guten Qualitätsbedingungen konserviert werden zu können, einen Schwefeldioxidgehalt, der über dem allgemeinen Grenzwert von 260 mg/l liegt, jedoch weniger als 300 mg/l beträgt. [EU] Five French table wines with geographical indications and with a total alcoholic strength by volume higher than 15 % vol. and a residual sugar content higher than 45 g/l have recently been designated by the French authorities and for their preservation in good quality conditions require a sulphur dioxide content above the general limit of 260 mg/l but less than 300 mg/l.

Gemäß Artikel 28 Buchstabe a wird im Falle Liechtensteins für Weine, die als 'Landweine' bezeichnet werden, entweder 'Liechtensteiner Oberland' oder 'Liechtensteiner Unterland' als geografische Angabe verwendet. [EU] In accordance with Article 28(a), in the case of Liechtenstein, wines described as "Landwein" shall use either "Liechtensteiner Oberland" or "Liechtensteiner Unterland" as their geographical indication.

Nach Auskunft der französischen Behörden betraf der 1996 genehmigte Plan für die Umstellung von AOC-Rivesaltes-Rebflächen eine Fläche von 3250 ha: 1250 ha "Muscat de Rivesaltes", 1000 ha "Côtes du Roussillon" und "Côtes du Roussillon Villages" (Syrah, Mourvèdre, Roussanne, Marsanne und Vermentino) sowie 1000 ha Rebsorten- und Landweine (Chardonnay, Cabernet, Merlot ...). [EU] According to the French authorities, the conversion plan for the AOC Rivesaltes vineyard as adopted in 1996 covered 3250 hectares: 1250 hectares for production of 'Muscat de Rivesaltes'; 1000 hectares for production of 'Côtes du Roussillon' and 'Côtes du Roussillon Villages' (Syrah, Mourvèdre, Roussanne, Marsanne and Vermentino) and 1000 hectares for the production of varietal 'vins de pays' (Chardonnay, Cabernet, Merlot...).

Somit ergibt sich für die Umstellungsbeihilfe im Rahmen des Plan Rivesaltes für die Flächen, auf denen Rebsorten- und Landweine sowie "Côtes du Roussillon villages" erzeugt werden, folgendes Bild: [EU] In the end, the conversion aid in the context of the Rivesaltes Plan for the area under varietal 'vin de pays' and Côtes du Roussillon villages was assessed as follows:

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners