A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
7 results for "Ausnahmeerscheinung
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Sie
ist
eine
Ausnahmeerscheinung
in
der
Dichtkunst
.
She
is
a
nonpareil
in
poetry
.
Das
Entscheidende
aber
war
,
dass
nach
einer
langen
Durststrecke
avanciertes
Design
keine
Ausnahmeerscheinung
eines
einzelnen
"Conceptcars"
mehr
war
,
das
aus
Imagegründen
das
Votum
der
Vorstandsetage
passierte
. [G]
But
the
decisive
point
was
that
after
a
long
barren
period
,
progressive
design
ceased
to
be
the
special
mark
of
a
single
"concept
car"
approved
by
the
boardroom
for
image-building
purposes
.
Dieses
Besser-sein-wollen
als
die
anderen
,
das
hat
Angela
Merkel
offensichtlich
frühzeitig
bewegt
-
und
sie
war
in
der
Schule
,
wie
es
ein
ehemaliger
Lehrer
sagt
,
eine
"
Ausnahmeerscheinung
"
,
eine
"Idealschülerin"
. [G]
This
wish
to
be
better
than
the
others
was
obviously
at
work
in
Angela
Merkel
very
early
-
and
at
school
she
was
,
as
a
former
teacher
says
,
an
'exception'
,
an
'ideal
pupil'
.
Im
Vergleich
mit
der
gegenwärtigen
internationalen
Architektur
ist
dieser
Bau
deshalb
eine
Ausnahmeerscheinung
,
eine
überzeugende
Ausnahmeerscheinung
. [G]
In
comparison
to
contemporary
international
architecture
this
building
is
therefore
an
exception
, a
convincing
exception
.
Luigi
Colani
mag
eine
solche
,
im
eigenen
Land
immer
heftig
umstrittene
Ausnahmeerscheinung
sein
.
Jil
Sander
ist
es
gewiss
für
den
Bereich
der
Mode
. [G]
Luigi
Colani
, a
highly
controversial
figure
in
his
own
country
,
may
be
one
of
these
exceptions
;
Jil
Sander
certainly
is
in
the
fashion
branch
.
Luigi
Colani
mag
eine
solche
,
im
eigenen
Land
immer
heftig
umstrittene
Ausnahmeerscheinung
sein
.
Jil
Sander
ist
es
gewiss
für
den
Bereich
der
Mode
. [G]
Luigi
Colani
, a
highly
controversial
figure
in
his
own
country
,
may
be
one
of
these
exceptions
;
Jil
Sander
certainly
is
in
the
fashion
branch
.
Aufgrund
dieser
Ausnahmeerscheinung
auf
dem
betreffenden
Markt
ist
die
Kommission
der
Auffassung
,
dass
die
Volumenstatistiken
in
diesem
speziellen
Fall
wahrscheinlich
ein
genaueres
Bild
über
die
Marktentwicklung
während
des
Bezugszeitraums
abgeben
. [EU]
Given
this
exceptional
market
development
,
the
Commission
considers
that
,
in
this
specific
case
,
the
statistics
in
volume
terms
probably
give
a
truer
picture
of
market
developments
during
the
reference
period
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for ""Ausnahmeerscheinung"":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners