A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
48491
similar
results for g.g.T.
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Similar words:
AV-Geräte
,
Abgott
,
Audio-Video-Geräte
,
Brexit-Gegner
,
ELOKA-Geräte
,
FDS-Gesetz
,
Fagott
,
Gagat
,
Gagen
,
Gamete
,
Gantt-Diagramm
,
Gareth
,
Gatte
,
Gebete
,
Gebote
,
Gegend
,
Gegen...
,
Gegner
,
Gemüts...
,
Gerste
,
Gerstl
Similar words:
'Ghosts'
,
Gagauz
,
Great!
,
agate
,
augite
,
begets
,
bights
,
digits
,
eighth
,
eighty
,
eighty-eight
,
eighty-five
,
eighty-four
,
eighty-nine
,
eighty-one
,
eighty-seven
,
eighty-six
,
eighty-three
,
eighty-two
,
fagots
,
fights
Abfallgitter
{n}
(
beim
Stanzen
)
[techn.]
waste
skeleton
;
matrix
Abfallkataster
{m,n}
waste
register
;
waste
cadastre
Abfallwirtschaftsgesetz
{n}
/AWG/
Waste
Management
Act
Abfangleitung
{f}
(
Wasserbau
)
interceptor
sewer
(water
engineering
)
durchgehende
Abfertigung
{f}
(
einer
Sendung
)
[transp.]
through
invoicing
;
through
registration
(of a
consignment
)
Abfertigungsbüro
{n}
für
Fluggäste
in
der
Stadt
mit
Flughafentransfer
[transp.]
downtown
air
terminal
[Br.]
;
air
terminal
[Br.]
Abfertigungsgesellschaft
{f}
registration
agency
Abfertigungsgebühr
{f}
;
Abfertigungsentgelt
{n}
(
Bahn
)
[fin.]
terminal
charge
(railway)
Abflachungs
...;
Glättungs
...;
Glätt
...
[electr.]
smoothing
...
Abflachungsmittel
{n}
(
Kerntechnik
)
flattening
material
(nuclear
engineering
)
Abflugdatum
{n}
;
Abfahrtsdatum
{n}
departure
date
;
date
of
departure
Abflugraster
{n}
[aviat.]
slot
Abflugsektor
{m}
[aviat.]
take-off
climb
area
Abflugteil
{m}
(
der
Flugplatzrunde
)
[aviat.]
departure
leg
(of
the
airfield
traffic
circuit
)
Abflussmessung
{f}
[envir.]
discharge
measurement/gauging
;
streamflow
measurement/gauging
;
flow
measurement
;
stream
gauging
Abflussregelung
{f}
(
Wasserspeicher
;
Lagertank
)
discharge
control
Abflussverhalten
{n}
(
des
Einzugsgebiets
nach
Niederschlag
)
[envir.]
run-off/runoff
characteristics
;
run-off/runoff
conditions
Abformmasse
{f}
;
Abgussmasse
{f}
(
Keramik
,
Gießerei
)
casting
material
;
casting
medium
(ceramics,
foundry
)
Abfragebetrieb
{m}
[telco.]
ring
down
junction
Abfragedatum
{n}
[comp.]
date
of
query
Abfrageimpulspaar
{n}
(
Radar
)
[techn.]
interrogation
pulse
pair
(radar)
Abgabetag
{m}
return
day
Abgangsdatum
{n}
date
of
dispatch
Abgangsgruppe
{f}
;
abgehende
Gruppe
{f}
;
nukleofuge
Gruppe
{f}
(
bei
chemischen
Reaktionen
)
[biochem.]
leaving
group
;
nucleofuge
group
;
nucleofuge
(in
chemical
reactions
)
Abgasentgiftung
{f}
exhaust
purification
Abgasgegendruck
{m}
exhaust
gas
back
pressure
Abgasmessgeräte
{pl}
exhaust
gas
measuring
equipment
Abgasmessstrecke
{f}
;
Abgasmeßstrecke
{f}
[alt]
flue
gas
test
section
Abgasseite
{f}
(
Verbrennungsmotor
)
[techn.]
exhaust
side
;
exhaust
gas
side
Abgassicherungstemperatur
{f}
exhaust
gas
safety
temperature
Abgasstrahl
{m}
(
Luftfahrt
,
Raumfahrt
)
[aviat.]
exhaust
plume
(aerospace)
Abgasstrang
{m}
exhaust
gas
system
Abgasströmungssicherung
{f}
(
im
Kamin
)
flow
control
(in
the
chimney
)
Abgastest
{m}
[envir.]
emission
test
Abgastest
{m}
[auto]
[envir.]
exhaust
gas
test
Abgasturboaufladung
{f}
[auto]
turbo
charging
Abgasturbolader
{m}
[auto]
exhaust
gas
turbocharger
Abgasturboläufer
{m}
exhaust
gas
turbo
rotor
Abgeben
{n}
von
Scheingeboten
;
Hochtreiben
{n}
des
Auktionspreises
[econ.]
by-bidding
;
bidding
up
Abgemacht
!;
Ist
geritzt
!
[ugs.]
;
Topp
!
[ugs.]
(
Ausdruck
der
Zustimmung
zu
einem
Vorschlag
)
Done
!;
It's
a
deal
!
[coll.]
(used
to
express
assent
to
an
offer
)
die
Frau
Abgeordnete
(
Anrede
im
amerikanischen
Parlament
)
[pol.]
the
gentlewoman
[Am.]
(form
of
address
in
the
US
Congress
)
Abgleiten
{n}
;
Gleiten
{n}
;
Gleitung
{f}
(
an
benachbarten
Gitterebenen
eines
Kristalls
)
glide
;
slip
(within
crystals
)
Abgleichklemme
{f}
compensating
terminal
Abgottschlange
{f}
;
Abgottboa
{f}
;
Königsschlange
{f}
;
Königsboa
{f}
(
Boa
constrictor
)
[zool.]
common
boa
;
red-tailed
boa
Abgötterei
{f}
idolatrousness
Abgrenzungsdatum
{n}
accrual
date
Abgrenzungsstreitigkeiten
{pl}
demarcation
dispute
Abhängigkeit
{f}
(
von
)
reliance
(on)
Abhängigkeit
{f}
[ling.]
subordination
Abhängigkeitsgrad
{m}
degree
of
dependency
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Search further for "g.g.T.":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners